Századok – 2008

TANULMÁNYOK - Joó András: Világháborús intrikák. A magyar béketapogatózások és az isztambuli színtér fontos mozzanatai, 1942-1944 VI/1421

megfogalmazta.105 A Böhm és Raoul Wallenberg titkosszolgálati működését érin­tő svéd kutatások eredményei nálunk alig ismertek - igaz, ezek eddig csak svéd nyelven jelentek meg.106 Brit feletteseihez és Károlyihoz írt leveleiben Böhm másként fogalmazott, mint a Gellértnek és Budapestnek címzett közléseiben, po­zícióját kapott anyagai a Foreign Office-nál megerősítették.107 A szovjetek kíváncsiak voltak a britek isztambuli titkos diplomáciájának eredményeire, ideértve a Kállay-kormánnyal fenntartott kapcsolatot is. Ez utóbbi­ról Pálóczi-Horváth — kettős ügynöki szerepben — folyamatosan tájékoztatta a Szovjetunió isztambuli kereskedelmi kirendeltségének munkatársát. 1943 őszétől tehát — mint említettük — Moszkva teljesen tájékozott lehetett valamennyi rész­letet illetően.10 8 Szót ejtettünk Léderer Sándorról is, aki orosz származású felesé­gével, valamint apósával együtt tartózkodott Törökországban, és az SOE kereté­ben Leslie Harropnak dolgozott: rövidhullámú adóvevőket javított és kisebb meg­bízásokat teljesített. Pálóczi-Horváth 1942-től sokat járt össze Lédererékkel. Lé­dererné hozta össze őt a szovjetek képviselőjével, Baklanowal is. Az első találko­zásra 1943 augusztusában került sor, melynek során alaposan megbeszélték az eseményeket, éppen akkor, amikor a feltétel nélküli megadás kérdése napirenden volt. Ennél a beszélgetésnél még Lédererné tolmácsolt, de Pálóczi-Horváth hama­rosan oroszul kezdett tanulni, és nyelvtudását később olyan szintre fejlesztette, hogy tolmács nélkül tudott társalogni. Négy vagy ötszöri találkozás után már függetleníteni tudták magukat Léderernétől, s ezután kéthetente találkoztak. A titkosszolgálati légyottok célját Pálóczi-Horváth tömören a következőképp vázolta: „Noha az angolok átadták odafönn a Kállay üzeneteket, én is adtam egy másodpéldányt, hogy biztosítsuk, amikor szövetségesekről van szó, ne csak nyugati szövetségesek legyenek." Mindenről informálta tehát Baklanovot, s „bizonyos esetekben és ügyekben" tanácsokat kért és kapott tőle.109 Pálóczi-Horváthnak kulcsszerepe volt abban, hogy a titkos fegyverszüneti megállapo­dást követően már 1943. szeptember második felében kiépült a Budapest és Isz­tambul közötti rövidhullámú rádióösszeköttetés, amely 1944. március 19-ig fennállt legalább heti háromszori üzenetváltással.11 0 Léderer a Pálóczi-Horváth lejáratására anyagot gyűjtő állambiztonságiak előtt később úgy nyilatkozott, hogy a szovjet kapcsolat „a legkedvezőbb időpontban" jött létre, mert így az in­formációk „kellő időben elkerültek Moszkvába". Léderer feleségét és apósát a török hatóságok 1944 végén letartóztatták, majd 1945-ben kiutasították őket az országból. Ebben állítólag— a „szovjet elvtársak véleménye szerint" —ben­ne volt „az angolok keze".11 1 Pálóczi-Horváth tehát mindenről hűen tájékoztat -105 Wilhelm Agrell szíves közlése. 106 Wilhelm Agrell: Venona: Splren frln ett underrättelsekrig. [Magyarul: Venona - a hírszer­zés háborújának nyomai.] Lund, Historiska Media, 2003. 295-301.; Uő: Skuggor runt Wallenberg: Uppdrag i Ungern 1943-1945. [Magyarul: Árnyak Wallenberg körül. Küldetések Magyarországra 1943-1945.] Lund, Historiska Media, 2006. 107 Szegedy-Maszák Aladár: i. m, II. köt, 221-222. Magyar-brit titkos tárgyalások... i. m, 19/a-b, 20, 44/a-b sz. irat. (36, 112-115.) 108 Rainer M.János: i. m, 122-126.; Összefoglaló jelentés (1961.október 23.). ÁBTL, 3.2.4, K-1629/2, 57.; Jelentések Léderer Sándor anyagából. Uo, 3.2.4, K-1629/1, 84. 109 Pálóczi-Horváth életrajza. ÁBTL, 3.2.4, K-1629/1, 132. 110 Pálóczi-Horváth. tanulmánya. ÁBTL, 3.2.5, 0-8-028, 403. 111 Jelentések Pálóczi-Horváthról. Léderer Sándor anyagában. ÁBTL, 3.2.4, K-1629/1, 84.

Next

/
Oldalképek
Tartalom