Századok – 2008
KÖZLEMÉNYEK - Thoroczkay Gábor: Megjegyzések a nyitrai és pozsonyi egyház korai történetéhez. Kálmán király I. törvénykönyve 22. cikkelyének szöveghagyományáról II/359
rábbi a 15. század végi Thuróczy-kódex,17 majd ezt követi az 1514-1564 között keletkezett Kollár-kódex,1 8 az 1544-1567 között született Ilosvay-kódex,1 9 az 1556-1557 között keletkezett Gregoriánczi Pál-féle kódex,2 0 ez utóbbi másolata az 1558-ban létrejött Nádasdy-kódex,2 1 ennek másolata az 1583-ban keletkezett Festetics-kódex,2 2 az utolsó vonatkozó kézirat pedig az 1578-ban született Debreceni kódex.2 3 Magunk, átvizsgálva a fennmaradt összes kódexben a kálmáni dekrétum 22. cikkelyét, sehol sem akadtunk az ut kötőszó nyomára, mindenütt necnon-1 avagy nec non-1 találtunk.2 4 Jóllehet számos olyan elveszett vagy lappangó kéziratról van tudomásunk, amelyek középkori törvények szövegét tartalmazták,25 a napjainkban fellelhető kódexek egyhangú tanúsága több mint gyanút keltő. Csak a 16. század második felében indult meg a 11-16. század között hozott törvényeink kiadása. Nyomtatásban először Zsámboki (Sambucus) János (1531-1584), a neves humanista jelentette meg őket második teljes Bonfinikiadásának (1581) függelékében. Ennek anyagát Mossóczy (Rohosnik) Zakariás (1542-1587) váci püspök bocsátotta rendelkezésére. Itt Kálmán tárgyalt törvényhelyénél sem necnon-1, sem ut-ot nem találunk, hanem a számunkra értelmezhetetlen minori alak áll.2 6 Mossóczy 1584-ben Telegdi Miklós (1535-1586) pécsi püspök, esztergomi vikárius segítségével megjelentette az első magyar Corpus Iurist, ahol több esetben javította a saját anyagán alapuló Sambucusféle kiadást. Ez történt a tárgyalt capitulummal is: itt jelenik meg először az ut kötőszó.27 Mossóczyt a kutatás korábban azzal vádolta, hogy az 1582-ben tulajdonába jutott Ilosvay-kódexet plagizálta, de ezt napjainkra megcáfolták. Sambucus számára már 1580-ban összeállította a törvényeket, ez tehát még a kódex megszerzése előtt történt. Más adatok szerint pedig birtokában volt az Ilosvay-féle kollekción kívül két más decretumgyűjtemény, illetve rendelkezett II. Ulászló gyár Könyvszemle 104. (1988) 54-64.; Uő: Törvényhozás Magyarországon a XI. században. Kéziratos kandidátusi értekezés. Bp. 1988. 41-58.; t/ő: Kálmán 1. (Könyves). Törvényei. In: KMTL 315-316. 17 Országos Széchényi Könyvtár. Kézirattár (a továbbiakban: OSZKK) Cod. Lat. 407. (korábban a bécsi császári könyvtárban őrizték 3455. sz. alatt). 18 Magyar Országos Levéltár. I 7. „Kollár-gyűjtemény" r. sz. 32. (korábban a bécsi császári könyvtárban őrizték 157. sz. alatt). 19 OSZKK. Fol. Lat. 4023. (korábban a bécsi császári könytárban őrizték 8496. sz. alatt). 20 OSZKK. Fol. Lat. 4126. 21 Budapesti Egyetemi Könyvtár. Kézirattár G 39. 22 OSZKK. Fol. Lat. 4355. 23 Debreceni Református Kollégium Könyvtára R 466. 24 Thuróczy-kódex fol. 96r , Kollár-kódex pag. 70., Ilosvay-kódex fol. 65v , Gregoriánczi-kódex fol. 79v , Nádasdy-kódex fol. 40r , Festetics-kódex fol. 45r , Debreceni kódex fol. 34v . 25 Ezekre 1. Magyar törvénytár i. m. XXXVIII-XLV 26 Iudicium ferri, et aquae, in aliqua Ecclesia fieri interdicimus, nisi in sede Episcopi, et maioribus praeposituris, minori Posonij, et Nitriae. - Johannes Sambucus: Decretorum seu Articulorum aliquot priscorum Ungariae regum ad contextum Bonfinii illustrandum, forique Pannonici usum necessariorum liber. Frankfurt 1581. 24. 27 Decreta, constitutiones et articuli regum inclyti regni Ungariae ab anno domini millesimo trigesimo quinto ad annum post sexquimillesimum octogesimum tertium publicis comitiis edita. Cum rerum indice copioso. Tirnaviae cum Sacrae Caesareae Regieque Maiestatis gratia et privilegio anno Domini MDLXXXIIII recens impressa. 35.