Századok – 2007

TÖRTÉNETI IRODALOM - Francia emlékek. Napóleon és Vasvármegye. Francia hatások Vasvármegye művelődéstörténetében (Ism.: Nagy Imre Gábor) III/793

TÖRTÉNETI IRODALOM 795 legjobb írásának tekintendő. A francia megszállás nem elsősorban a háborús pusztítások miatt okozott kárt a lakosságnak, hiszen nem történt komolyabb atrocitás, hanem anyagi, pénzügyi szempontból volt nagyon terhes. A költségek fedezésére előbb kölcsönt vett fel a városi tanács, majd az adót (contributio) emelték fel a kétszeresére, és miután ez sem bizonyult elegendőnek, azokat a szomszéd falubelieket kötelezték kölcsön adására, akiknek a kőszegi határban birtokuk volt. Külön problémát jelentett a Vasvármegyére kivetett francia hadiadó, melyet pénzben és ter­ményekben kellett kifizetni; és a sebesült és beteg katonák ellátása, szállítása. A francia hadsereg ellátásának terheit az osztrák-magyar haderő és nemesi felkelők rekvirálásai is nehezítették. A háborús terhek következtében áruhiány lépett fel, amely nagyfokú áremelkedéssel járt. A katona­ság élelmezését igazából csak a környező falvak segítségével tudta megoldani a város. Vízi László „Francia katonák Körmend térségében, avagy egy kisváros a nagy háborúban" tanulmánya azt ábrázolja, hogy hogyan lesznek évtizedekig tartó következményei egy 2500 lako­sú mezőváros megszállásának. Már a nemesi felkelés és János főherceg hadseregének ellátása sú­lyos terheket rótt a Batthyány-uradalmak központjának számító mezővárosra. Körmend francia megszállásának mindennapjairól egy Simon József nevű megbízott küldött kémjelentéseket Zala vármegye Állandó Bizottságának (Permanens Deputatio-jának). A források közlésével a lakosság mindennapjai elevenednek meg a könyv lapjain. A beszállásolt katonaság vigyázatlansága okoz­hatta a mezőváros leégését augusztus l-jén, amely tovább súlyosbította a lakosság helyzetét. A második rész öt tanulmányában az a közös, hogy valamilyen módon Franciaországhoz kapcsolódnak. A tanulmányok időrendben követik egymást, a 18. századtól a 19. század végéig. Polgár Marianna „Francia utazók Nyugat-Magyarországon a 18. században" című tanul­mánya azt eleveníti fel, hogy hogyan vélekedtek hazánkról és lakosairól egy távolinak számító or­szág utazói. Az utazás a 18. századtól vált divattá. A 18. század végétől szinte minden utazó fel­jegyzéseket készített, sőt gyakran ki is adta azokat. A tanulmány első felében a szerző áttekinti a 18. századi közlekedési viszonyokat, az utak és hidak állapotát, a folyók hajózhatóságát; szól a ko­rabeli közlekedési eszközökről, postakocsiról, hintóról, szekérről és a vendégfogadókról, csárdák­ról. A század első francia utazói katonák és diplomaták voltak, aki ebből a szempontból írták le élményeiket. Az utazók általában nem szereztek mély ismereteket hazánkról, ám vélekedésükkel mégis meghatározták és befolyásolták a francia közvéleményt. Majdan János, a jeles vasúttörténész „Hollán Ernő, a francia vasútépítési módszerek ma­gyarországi eltérj esztője" című tanulmányában azt mutatja, be hogy hogyan hasznosíthatók a külföldön beszerzett tapasztalatok hazákban. Hollán Ernő Szombathely szülöttje, hadmérnök­ként az 1848-49-es szabadságharcban Pétervárad várerődítési igazgatója, honvédezredes lett. A bukás után emigrált és hosszabb időre Franciaországban telepedett le. Az 1860-as években haza­tért, majd 1867-től közlekedésügyi, 1870-től honvédelmi államtitkárként dolgozott, 1881-ben al­tábornaggyá léptették elő. (Nevét utca őrzi Szombathelyen.) Franciaországban ismerkedett meg az 1852-ben bevezetett kamatbiztosításos vasútépítési módszerrel, amelynél a költségvetési pénz­ből megvalósult nagy állami beruházásokhoz a vasútépítők megtérülési garanciát kaptak, így alig kockáztattak valamit. A döntően első osztályú pályákból álló „általános érdekű vasutak" mellett a francia törvényhozás biztosította olcsóbb, ám kisebb teljesítményű ún. helyiérdekű vasutak épí­tésének lehetőségét. Az utóbbi módszert Hollán Ernő a gyakorlatban is megismerte Skóciában és mérnökként Elzászban részt vett az adaptálásában. Hazatérte után ezt az olcsó közlekedési háló­zatfejlesztési módszert szorgalmazta. Az 1864-ben kiadott munkájában megfogalmazta azokat az elveket és gyakorlati lépéseket, melyek alapján érdemes és gazdaságos lenne a helyiérdekű vasúti hálózatok (vicinálisok) kiépítése Magyarországon. A francia modellt sikeresen honosította meg Magyarországon, és ennek is köszönhető, hogy Európa egyik legsűrűbb helyiérdekű vasúti háló­zata épült meg hazánkban. Tóth Ferenc „Mikes Kelemen Törökországi levelek című művének kézirattörténetéhez" ta­nulmánya arra keresett választ, hogy hogyan kerülhetett a kézirat Szombathelyre, ahol 1794-ben, Kultsár István szombathelyi tanár szerkesztésében, Siess Antal József nyomdászműhelyé­ben adták ki először. Tóth Ferenc a mellett a nézet mellett tör lándzsát, hogy a kézirat a rodostói emigráció más irataihoz hasonlóan Franciaországon keresztül jutott el Magyarországra, eszerint Mikes Kelemen művét a vasvármegyei Tárcsán letelepedett emigráns Tott báró adhatta át Kul­tsár Istvánnak. Dobri Mária „A Szombathelyi Egyházmegyei Könyvtár francia kincsei" tanulmányában ar­ról ír, hogy a katolikus egyházi méltóságok könyvgyűjteményei is helyet adtak a francia nyelvű könyveknek. A Szombathelyi Egyházmegyei Könyvtárt 1791. december 21-én alapította Szily Já-

Next

/
Oldalképek
Tartalom