Századok – 2004

Tanulmányok - Kiss Gergely: A Pannonhalmi Apátság egyházjogi helyzete a 11-13. században II/265

312 KISS GERGELY A pápai oklevelek formulái és az exemptio A pápai kiváltságlevelekben a rendelkező részben szereplő jogi tények mel­lett — mentesítés a püspök rendi vagy kormányzati hatalma alól — megjelentek olyan formulák is, amelyek utaltak az adott egyház jogállására, az exemptiora vagy a protectiora. II. Paszkál 1102. december 8-án kelt bullájában a kiállítás indoklásaként azt találjuk, hogy a pannonhalmi apát, Péter arra kérte a pápát, vegye oltalma alá az apátságot. A pápa ezt teljesítette is, és hivatkozva István király oklevelére, megerősítette a kolostor birtokainak háborítatlanságát.20 5 Ez a rendelkezés töké­letesen megfelel a pápai oltalomlevelek szövegezésének, amelyekben egy-egy ko­rábbi királyi, császári diplomát erősítettek meg.20 6 Ezt követően a pápa — elhagyva az alapító rendelkezésére való utalást — megerősített kilenc egyházat.20 7 Ezután hozta, szintén önálló rendelkezésként, hogy senki sem háborgathatja a szerzeteseket és birtokaikat,20 8 majd a Decerni­mus etiam kifejezéssel áttért a már korábban említett egyházjogi kiváltságokra (papok befogadása, szerzetesek és a monostornak alávetett apácák feletti ítélkezés joga, apátválasztás szabadsága, apát megáldása és szerzetesek felszentelése, egy­házak és oltárok szentelése, chrisma, szent olajok vétele a megyéspüspöktől meg­felelő feltételek esetén, keresztelési jog, ünnepi mise, vendégeskedés csak az apát hívására, excommunicatio és zsinati kötelezettség alóli mentesség).20 9 A rendel-205 „Postulavit itaque dilectio tua, dilectissime fráter Petre, ut monasterium Sancti Martini situm in Monte supra Pannoniam, quod tanto patroné congaudet, sub tuitione Romane Ecclesie susciperemus. Et quia huiusmodi vota minime excludenda videntur, secundum preceptum beate memorie Stefani pii regis per presens privilégium confirmamus atque statuiumus, ut nulli regum, nulli comitum, nulli episcoporum, nulli ciuquam alii de rebus, que iamdicto monasterio collate sunt et concesse vel in posterum canonice conferende liceat minuere vel auferre seu ablatas retinere" -DF 206 804. (DHA I. 333.). 206 Ebben az esetben forrásként nyilvánvalóan I. István eredeti oklevelére gondolhatunk, hiszen a pápai bulla szövege két helyen is utalt a királyi rendelkezésre. A magyar kutatás azt is megálla­pította, hogy több olyan névalak is van a pápai diplomában (Stefani regis, Stefanus rex, ecclesia Sancti Michahelis), amely pontosan így szerepel az államalapító uralkodó ma ismert interpolált oklevelében is. Ebből többen arra következtettek, hogy ez utóbbit már bemutatták a pápa előtt. Ezzel szemben az oklevél más részeinek vizsgálata (például az apátválasztás, az apát megáldására és szerzetesek felszentelésére vonatkozó rendelkezések) arról győz meg bennünket, hogy nem a ma is mert oklevelet láthatta a pápa, hanem az eredeti királyi diplomát, vö. PRT I. 64-65.; Szentpétery I.: Szent István oklevelei i. m. 163.; Érszegi G.\ Szent István pannonhalmi oklevele i. m. 60-63. 207 Ezek: 1) a veszprémi egyházmegyében a kőröshegyi Szt. Márton, a tardi Szt. Megváltó, a tepeji Szűz Mária, 2) a győriben a sabariai Szt. Márton, a (ravazdi) Szt. Willibald, a kápolnai Szűz Mária, a füzitői Szűz Mária, a varsányi Szt. Adalbert, 3) az esztergomi érsekség területén a vági Szűz Mária egyház: „Inter que nominatim eidem monasterio confirmamus in episcopatu Uesprimi­ensi ecclesiam Sancti Martini in villa Caurisi constitutam, ecclesiam Domini Salvatoris in villa Tardi, ecclesiam Sancti Marie in ville Toppe cum universis earum pertinentiis, in episcopatu Jauriensi eccle­siam Sancti Martini in Sabaria et ecclesiam Sancti Wilibaldi, ecclesiam Sancte Marie Capelle, ecclesiam Sancte Marie in Fizic, ecclesiam Sancti Adalberti in villa Uuasciana cum omnibus earum appendiciis, in archiepiscopatu Strigoniensis ecclesiam Sancte Marie Uuaga" - DF 206 804. (DHA I. 333.). 208 „Preterea statuimus, ut nulli liceat cenobium illud temere perturbare vel inquietare seu vexa­tionibus servis Dei fatigare, nec eius possessiones auferre, sed omnia integrum conserventur eorum usibus, pro quo sustentatione ac gubernatione concessa sunt omnimodis profutura" - DHA I. 333. 209 „Decernimus etiam, ut fratribus eiusdem cenobii liceat clericos cuiuscumque ordinis secun­dum traditionem sanctorum patrum recipere ad monachicum habitum suscipiendum absque quo­rumlibet episcoporum interdictione, monachos et a in et sanctimoniales eidem monasterio subiectas

Next

/
Oldalképek
Tartalom