Századok – 2003

KÖZLEMÉNYEK - Bagi Dániel: Remény a királyságra. A gnieznói találkozó "koronázási jelenete" a lengyel ősgestában és a mű kapcsolata a Könyves Kálmán kori magyar belpolitikával 349

358 BAGI DÁNIEL Gallus Anonymus Hildesheimi Évkönyv Quedlinburgi Évkönyv Altaichi Évkönyv Thietmar Querfurtí Brúnó „Otto Rufus causa orationis Iuxta morém causa Imperator ad quem imperátor ad ad Sanctum parentum oracionis ad videns a longe orationis sanctum Adalbertum suorum sanctum urbem causa perrexit Adalbertum episcopum et imperatorum, Adalbertum desideratam Otto orationis ac martirem omnia sua episcopum et nudis pedibus imperátor,"6 5 reconciliationis Sclaviam divina regi ac martyrem suppliciter gratia simulque intravit.6 1 meliorari Sclaviam advenit et gloriosi exoptans intrat6 3 aecclesiam Bolezlaui dementia introducitur, et cognoscendi humili ad Christi famam devotione in gratiam sibi introivit"6 0 Sclaviam sanctum Adalbertum nuper pro Christo laueratum adiit.6 2 inpetrandam martyris Christi intercessio profusis lacrimis 64 invitatur. Nyilvánvalónak látszik, hogy itt Gallus Anonymus mind szövegében, mind szellemiségében a német évkönyvekkel, illetve Thietmar püspök krónikájával e­gyező felfogást képvisel. Nem tudja elfedni Ottó császár odautazásának tényleges okát: az Adalbertnél teendő tisztelgést, csak kiegészíti a reconciliationis és a si­mulque gloriosi Boleslaui cognoscendi famam kifejezésekkel, és az egész mondatot az elveszett szenvedéstörténetre való utalással zárja le.66 Mindemellett nem tart­juk elképzelhetőnek, hogy valamennyi forrás az elveszett passió szövegére támasz­kodott volna, ugyanis akkor nyilvánvalóan feljegyezték volna az abban vélelmezett többletet, magát a találkozó leírását. Kevesebb analógiát találunk arra a részletre, hogyan fogadta a lengyel fe­jedelem a császárt. Gallus Anonymus Quem Bolezlauus sic honorifice et magnifiée suscepit, ut regem, imperatorem ac tantum hospitem suscipere decens fuit.67 Quedlinburg! Évkönyv ibi summo conanime a duce Sclavonico Bolizlavone suspectus68 Thietmar „Qualiter autem cesar ab eodem tunc susciperetur et per sua usque ad Gnesin deduceretur, dictu ineffabile et incredibile est."69 Gallus Anonymus és a Quedlinburgi évkönyv a császár gnieznói fogadását írja le, míg Thietmar munkájában Boleslaw a birodalom határától kíséri Gniez­nóba III. Ottót. így nézetünk szerint Gallus Anonymus ismét egy olyan informá­ciót használ fel és dolgoz fel munkájában — természetesen kiszínesítve a történ­teket —,70 amely a korábbi német források egyikében is előfordul. így nem ért-60 Gallus, 18.. 61 MGH SRG 8., 28. 62 MGH SS III., 77. 63 MGH SRG 4, 16. 64 Thietmar Щ 45 65 Karwasinska, 33. 66 Csak Boleslaw nevének megemlítését és a passióra való hivatkozást tartja a szerző sajátjának Grudzinski 1957, 31. 67 Gallus, 18. 68 MGH SS Ш., 77. 69 Thietmar, IV 45. 70 Labuda 1946, I., 251-352.

Next

/
Oldalképek
Tartalom