Századok – 2001

KÖZLEMÉNYEK - Bodnár Erzsébet: A krími háború (1853-1856) Előzmények és diplomáciai csatározások I/135

142 BODNÁR ERZSÉBET arra vonatkozóan, hogyan óvható meg a legyengült Török Birodalom Oroszor­szágtól. Palmerston arról írt, hogy az Orosz Birodalmat meg kell szabadítani né­hány területétől, a Kaukázust, a Krímet, Besszarábiát, Lengyelországot, Finnor­szágot és a Baltikumot el kell ragadni tőle.1 8 Az orosz diplomácia képviselői az említett időszakban — Londonban F Brun­nov, Párizsban Ny. Kiszeljov, Bécsben Ρ Meierdorf, Berlinben A. Budberg — de­zinformálták I. Miklóst, azaz mindig úgy tájékoztatták, ahogy a cár hallani sze­rette volna, hogy a keleti kérdést miként ítélik meg a nemzetközi diplomáciában vagy az egyes kormányokban, s nem úgy, ahogy az valójában alakult. Az angliai orosz követ, Brunnov, aki okos és tapasztalt diplomata volt, nyíl­ván tudott arról, hogy Palmerston Stratford de Redcliffe angol követtel oroszel­lenes intrikát folytat, és valószínű tudott az angol-török titkos megállapodásról is. De ennek ellenére a Pétervárra küldött jelentéseiben csupán arról írt, milyen szívélyes beszélgetést folytatott George Aberdeennnel, aki biztosította arról, hogy a keleti kérdésben az angolok együttműködnek az oroszokkal. Sőt, jelentéseiben Aberdeen jókívánságait tolmácsolta, és arról számolt be, hogy az angol közvélemény, valamint a politikai körökből is többen vallják azt, hogy a Török Birodalom sorsa megpecsételődött. Természetesen I. Miklós örömmel olvasta ezeket a jelentéseket, amelyek a keleti kérdésben megfogalmazott álláspontját támasztották alá.19 Ny. Kiszeljov Brunnovtól eltérő véleményt fogalmazott meg, nem értett egyet azokkal, akik a keleti kérdésben a Téli Palotában kialakították az orosz elképze­léseket. Az volt a feltételezése és gyanúja, hogy a Párizsból küldött jelentéseit, mielőtt azok a cárhoz kerülnének, megcenzúrázzák, átszerkesztik, és a szerkesz­tési feladatokat maga a külügyminiszter, K. Nesselrode végzi el.20 Konstantinápolyban az események 1853. áprilisában és májusában lord Stratford de Redcliffe forgatókönyve alapján zajlottak. 1853. április 23-án elkészült a török válasz, amelyet Rifaat pasa adott át Mensikovnak. A rendkívüli követ elégedetlen volt a két ferman tartalmával, amelyek ugyan a szent helyekre vo­natkozó orosz követeléseket tartalmazták, de azoknak a jövőbeli garantálását nem, tehát az orosz követeléseknek csupán a felét teljesítették. Mensikov újabb feljegy­zéstjuttatott el a Portához, amelyre öt nap múlva megérkezett az elutasító válasz. Közben azonban Mensikov számára egyre világosabbá vált Stratford de Redcliffe szerepe Konstantinápolyban, aki arra törekedett, hogy az angol befolyást növelje a török udvarban. Ennek hatására is május elejére a török diplomáciai testület összetételében változás következett be, leváltották a külügyminisztert, Rifaat pasát, s helyére a reform- és angolbarát Resid pasát nevezték ki. A Török Birodalom Nagytanácsa 1853. május 5-én ült össze, megvitatta az orosz szerző­déstervezetet, majd elfogadása ellen szavaztak. Rasid pasa május 6-án átadta Men­sikovnak az általa kidolgozott török választervezetet, amit viszont elégtelen fel­tételei miatt az oroszok nem fogadtak el. Több sikertelen találkozót követően az orosz-török huzavona május 21-én ért véget, Mensikov a konstantinápolyi orosz követség személyzetével Odesszába hajózott. 18 Vinogradov, V. Ν.·. Britanszkij lev na Boszfore, Moszkva, 1991. 92. 19 Tarie, Je. V: i. m. t. 1. 104. - Vinogradov, V.N.: Nyikolaj I , 37. 20 Őrlik, Ο. V: Rosszijszkij diplomat Ν. D. Kiszeljov, Novaja i Novejsaja Isztorija, 1992. 2. 164.

Next

/
Oldalképek
Tartalom