Századok – 1999

Történeti irodalom - Itämerensuomi Eurooppalainen Maa (Ism.: Bartha Antal) I/186

188 TÖRTÉNETI IRODALOM 188 elérték Finnország északi körzetét. A nyugatról érkezettek Norvégia területén sokáig elszigetelten éltek, míg a jég visszavonulása lehetővé nem tette találkozásukat a délről felhatoló népességgel. Finnország művelődési és népi viszonyait sem déli (baltikumi), sem pedig keleti (uráli) eredetű bevándorlás vagy műveltségi befolyás nem bolygatta fel. Mindkét irányból származó hatások, é­rintkezések érték Finnország ősi népességét. A baltikumi érintkezések következményei erősebbek, a keleti hatások sokkal gyengébbek voltak. - Valószínűsíthető, hogy a jég visszavonulását követő népesség egyik része a lappok, a másik a finnek ősei voltak. Ago Künnap úgy véli, hogy a nyelvrokonság elvileg nem más, mint a többé-kevésbé különböző nyelvek hasonulása, amit lingua franca típusú közvetítő nyelv mozdított elő. Ennek rekonstruálása nehéz, mert a lingua franca sohasem volt teljesértékű nyelv. Humán genetikai szempontból Európa nagyon egységes. Észak-Európában finnugor (uráli) nyelveket beszélők éltek, déli szomszédaik indoeurópai származású földművelők-állattenyésztők voltak. Az érintkezés határán élő finnugor nyelveket beszélők megtanulták az indoeurópai dialektusokat (nyelvformákat). A nagyobb presztí­zsű agrár népesség nyelvformáiba finnugor szavak nem, ellenben fonetikai és morfoszintaktikai hatások beszüremlettek. így jöhettek létre a germán, balti és szláv alapnyelvek. Kalevi Wiik az ősgermán alapnyelv finnugor (uráli) eredetű fonetikai szubsztrátumának szentelte vizsgálódását. Az elmúlt 7500 év alatt Észak-Európa finnugor és indoeurópai nyelvei hatással voltak egymásra. Az érintkezésnek két fő eseménye volt. 1) A két nagy nyelvcsalád közti határ egyre északabbra tolódott. 2) Az indoeurópai nyelveket beszélők több hullámban érkeztek Livonia, Észt-, és Finnország partvidékeire. Észak-Németország, Dánia és Dél-Svédország finnugor nyelveket beszélő lakói Kr. e. 4 évezred folyamán átvették az indoeurópai nyelveket. Ennek a nyelvcserének a következtében új indoeurópai nyelvjárások alakultak ki, amelyekben igen erős finnugor fonetikai szubsztrátum maradt. A mai germán nyelvek ennek a nyelvtörténeti eseménynek a következményei. A finn és az észt partvidéken megtelepedett indoeurópai csoportok nyelveiket balti finn nyelvekre cserélték, ennek nyomai a finn, észt és más finnségi nyelvekben ősgermán, őssvéd szubsztrátumokban őrződtek meg. Sarkítva az állítható, hogy az ősgermán „finnugorul (uráliul) törve ejtett" indoeurópai nyelvjárás. Markku Niskanen a balti finnek fizikai antropológiáját fejtegeti, A fizikai embertan nem igazolja azt a hagyományos felfogást, miszerint a balti finnek keleti őshazából érkeztek és keleti faji vonásokat hordoznak. Inkább alátámasztható az a magyarázat, hogy a balti finnek ősei több mint tízezer évvel ezelőtt érkeztek délről és azóta folyamatosság a finn történelem jellemzője. A finnek ugyanolyan távol állnak koponya méreteik szerint a keleti típusoktól, mint a többi európai nép. A finnek kraniometrikus szempontból a svédekhez és az oroszokhoz közelítenek leginkább, és híven őrzik a régebbi kőkori cromagnoni ember antropológiai örökségét. A finnek és észtek jobban közelítenek a svédekhez, mint mari és komi nyelvrokonaikhoz. A finnugor (uráli) népek genetikailag erősen különböznek egymástól, amiből következik, hogy a nyelvrokon népek földrajzilag több ezer éve elkülönültek egymástól. A DNA vizsgálatok szintén a balti finnek európaiságát erősítik. A volgai finnek esetében is, a DNA vizsgálatok europid eredetükre utalnak. A fizikai embertan, valamint az európai népesedés-történet megerősítik a balti és általában az európai finnugorok európai eredetét. A lappok viszont az európaiaktól és az ázsiaiaktól egyaránt eltérő sajátosságokkal rendelkeznek. Unto Salo tanulmánya terjedelmében egy monográfiával ér fel. Régészeti, nyelvtörténeti és írott kútfők bevonásával a finn Ukko mondáját a menydörgés és a tűz mítoszával azonosítja. Vizsgálatában támaszkodik a finn őstörténet „enciklopédiájára", a Kalevalára. A Kalevala rúnái azt tartják, hogy az őstűz fellobbantói Ilmamoinen/Hmarinen/Pitkamöinen voltak. A hagyománynak egy másik ága viszont azt tartja, hogy a mennyei tűz, a menydörgés istenének és asszonyának nászából eredt. Ukkot pedig a víz istennője csábította a földre. A csábító istennő ki tudta oltani a menydörgés istene szerelmének tüzét. Ezt a mítoszt Mikael Agricola, az első finn evangélikus püspök 1551-ben lejegyezte nehezen értelmezhető szavakkal. Ukko a nagy öreg a rúnák szerint „kőkörmű", az epitet utalás arra, hogy Ukko rokonságban áll az indoeurópai menydörgés és vihar istenével, akinek jelképe volt a férfiasság és a nőiesség jelképére alakított kőbalta. A vihar indoeurópai istenének jelképe a kőből majd rézből készült balta vagy kalapács volt. Ukko finn főisten Kr. e. 3500 körüli időben, a kő és rézbalták korában született. A nyelvtörténet is azt tartja, hogy a menydörgés istenének neve, a balta, az istenség hatalmi körének és a menynek a nevei délkeletről származó árja eredetű szavak a finnben. Mivel azonban a finnben létezett a mennyet is jelentő „ilma" szó, az álja eredetű isten szó kikopott a finnből, erre enged következtetni a tűz mítoszában ránk maradt Ilmamoinen, Illamoinen név. Egyes finn dialektusokban a kőbalta

Next

/
Oldalképek
Tartalom