Századok – 1994
Krónika - Magyar–szláv történeti kapcsolatok (Földvári Sándor) VI/1294
1294 KRÓNIKA MAGYAR-SZLÁV TÖRTÉNETI KAPCSOLATOK A magyar történettudomány és a szláv filológia érintkezési pontjaival foglalkozó konferenciáról már adtunk hírt folyóiratunkban (Századok, 1994/2.). Az utóbbi hónapok szakmai életéből két hasonló jellegű rendezvény érdemel említést. Időrendben az első a pécsi Janus Pannonius Tudományegyetem Szláv Filológiai Tanszéke és Horvát Filológiai Tanszéke által rendezett A Szláv Nyelvek Oktatásának Kérdései c. konferencia 1994. április 28-30-án. Ennek „Nyelv és kultúra" c. szekciója elsősorban a magyar kultúra és a Kárpát-medence szláv ajkú kontaktusaival foglalkozott. Medve Zoltán (Pécs) a munkácsi görög katolikus egyházmegye és a kárpátaljai ruszin kultúra szakértője, irodalmi és történeti kutatásainak újabb lépéseit mutatta be két dolgozatban. „Carmina transferre necesse est" latin című, orosz nyelvű előadása Ady Endre kárpátaljai ruszin, illetve irodalmi ukrán nyelvű fordításait elemezte, mindenekelőtt a célnyelv lehetőségeinek szempontjából. Említést érdemel, hogy az előadó korábban kandidátusi érkezésében dolgozta fel Petőfi Sándor kárpátaljai recepcióját. A rendezvény második napján Medve Zoltán és Ujj Anna (Nyíregyháza) közösen tartott előadásban foglalkozott a kárpátaljai történetírásban megjelenő identifikáció sajátosságaival. Más előadásokban szó esett a munkácsi egyházmegye egri kapcsolatainak újabban feltárt levéltári forrásairól, az összehasonlító délszláv frazeológia, valamint az orosz kultúrtörténet jelenlegi problémáiról. Medve Zoltán kutatásainak folytatójaként mutatkozott be pályakezdő tanítványa, Sziráki György Kárpátaljának a két világháború közti kultúrtörténetéhez hozzászóló dolgozatával. • Időrendben a második, ám kétségkívül jelentősebb hagyományokkal rendelkező szimpózion az V. Nemzetközi Szlavisztikai Napok, amelyre a Berzsenyi Dániel Tanárképző Főiskola Szláv Filológiai Tanszékcsoportjának égisze alatt került sor 1994. május 27-28-án, Szombathelyen. A háromévente megrendezésre kerülő rangos szombathelyi konferencia alkalmából az idén első ízben vehette át Pusztay János főigazgató kezéből mintegy tíz szlavista a Franz Miklosich Emlékérmet. A rendezvény házigazdájaként Gadányi Károly, a Szláv Filológiai Tanszékcsoport vezetője az emlékérem átadásakor kiemelte: az újonnan alapított díjjal olyan kutatókat kívánnak jutalmazni, akik nemzetközi szinten elismert munkásságuk mellett a magyar tudományos élet fejlődését is hatékonyan segítik elő. A teljesség igénye nélkül említhetjük a kitüntettek közül Tom Priestley, Joze Pogaőnik, Breda Pogorelec, valamint Alek-