Századok – 1992

Történeti irodalom - Csáky Emerich: Vom geschtaten zum geachteten: Erinnerungen des K. u. k. Diplomaten und k. ungarischen Aussenministers Emerich Csáky (1882–1961) (Ism.: Somogyi Éva) II/320

321 történeti irodalom De oktalan lenne a szemrehányás, mert Csáky írása éppen azért oly hasznos és használható forrás, mert nem akarja átértelmezni, modernizálni a maga korábbi nézeteit. Bizonyos, hogy Musulin, Liitzow, vagy Flotow kritikusabban szemlélték a maguk világát, de ugyanezt várni Csákytól két ok miatt is igaztalan volna. Egyrészt azért, mert Csáky a monarchia idején fiatal diplomata volt, aki a diplomáciai szolgálatnak szükségképpen inkább a felszínét látta, a fogadásokat, az arisztokrata-diplomata társaságot Másrészt: Csáky emlékiratait 1954-ben, a börtönből szabadulva, az akkori Budapesten kezdte írni - innen nézve az a régmúlt birodalom mindenképpen a tökéletes, az idill volt. Szimptomatikus, hogy a diplomáciai szolgálat első éveiben Csáky magyar volta fel sem merül, hogy magyar főnökeihez, pld. Szögyény-Marichhoz Berlinben szorosabb kapcsolat főzte volna, mint más elöl­járóihoz. Jellemző, hogy ez a probléma először Bukarestben vetődik fel, nem követségi kollégáival való kapcsolatában, hanem romániai fogadtatása okán. Mert a románok — ltja Csáky — elvben ellenségük­nek, elnyomójuknak tekintették a magyarokat (1914-ről van szó), elvben, mert a nagyrészt európai mű­veltségű román diplomaták ezt a napi érintkezésben egyáltalán nem érzékeltették. Tulajdonképpen ekkortól, bukaresti beosztásától kezdve kerül Csáky olyan helyzetbe, hogy igazán képes megítélni a körülötte zajló eseményeket, s arra némi befolyása is lesz. A bukaresti követséget Czemin Ottokár vezeti (a későbbi külügyminiszter), aki Ferenc Ferdinánd embere, szembenáll a magyar kormány, azaz Tisza István nemzetiségi politikájával (a dualizmus változatlan fenntartásával), de megpró­bál korrekt viszonyt kialakítani a magyar miniszterelnökkel. Jellemző, hogy Czernin hangsúlyozza, ő mint követ csak azt teheti, amit felettes hatósága (azaz a közös kormány) előír számára és ennek a felettes hatóságnak természetesen a magyar miniszterelnök is részese. Itt a bukaresti követségen merül fel, hogy Csekonics követségi tanácsos kifejezetten a magyar kormány embere, s mintegy ellenőrző orgánuma az osztrák, ráadásul dualizmus ellenes Ferenc Ferdinánd párti Czeminnek. Czernin el is éri, hogy hamarosan megszabadul kellemetlen beosztottjától. Csáky Bu­karestben szolgál 1914 júniusának végzetes napjaiban. Úgy látja, Czernint nem személyes szálak fűzték a trónörököshöz, hanem az a meggyőződés, hogy egyedül az ő programja mentheti meg a birodalmat. Ferenc Ferdinándnak voltak — nem nagy számban — hívei, — írja —, de barátja egy sem volt. A román hadüzenet után — amikor a követség Bukarestből szabályosan menekülni kénytelen — Csáky Varsóba kerül. Roppant érdekes annak leírása, hogy a lengyelek milyen bizalmatlansággal fogadták államuk helyreállításának proklamálását 1916 novemberében, mennyire nem bíztak a központi hatalmak végleges győzelmében, s mekkora gyanakvással és ellenszenvvel viseltettek nemcsak a német megszálló csapatok, hanem a Monarchia diplomáciájával szemben is. 1917 januárjában Csákyt Czernin külügyminisztériumában rendelik. Alig jut feladat számára, mert a Ballhausplatz minden tisztviselője oly féltékenyen őrzi a maga hatáskörét, a maga aktáit, hogy Csákynak tulajdonképpen alig van betekintése az ügyekbe. Úgy tetszik, Czernin személyes stábjához tartozik (ami elég sajátos helyzet egy magyar számára.) így kerül sor arra, hogy 1917 májusában a külügyminiszter Stockholmba küldi a szocialista internacionálé kongresszusára, hogy Viktor Adler közvetítésével — ma­gánemberként — vegye fel a kapcsolatot az orosz szocialisták képviselőjével és rajtuk keresztül a kor­mánnyal. Megbízatása nem jár sikerrel. 1917 novemberében részt vesz a brest litovszki fegyverszüneti tárgyalásokon. Élményszerű a köz­ponti hatalmak vezérkarának találkozása az orosz békeküldöttséggel — amint a cvikkeres apró Joffe népkomisszár a világforradalomról tart előadást Lipót bajor hercegnek. 1917 nyirkos hideg novemberében ott Breszt-Litovszkban találkozik először a régi és az új világ — és mi — íija Csáky —, nem voltunk erre a találkozóra felkészülve. Csáky tud oroszul és egy ideig szabadon érintkezik az orosz delegáció tagjaival, hallgatja messianisztikus fejtegetéseiket, de aztán megérkezik Trockij, aki egycsapásra megmerevíti a tárgyalások s az érintkezés stílusát, megszakadnak a személyes eszmecserék. Itt — már-már az író Csáky tűnik elő. Trockij a félelmetes, a gonosz és a fantasztikusan okos Lucifer. És ők, a Monarchia küldöttei az oroszok és a németek mellett szinte tehetetlenségre vannak ítélve. Ez a breszt-litovszki egyébként Csáky utolsó érdemi küldetése a Monarchia idején. A felbomlás után, 1918 novemberében hazamegy birtokaira, (Csehszlovákiába!) hiszen gondoskod­nia kell magáról, meg családjáról. Itt éri Károlyi meghívása, hogy segítsen az általa vezetett külügymi­nisztérium apparátusának megszervezésében. A kommün elől birtokaira, majd Bécsbe menekül. A bécsi ellenforradalmi szervezkedésről, a Sachernél, meg éjszakai mulatókban hangosan vitatott titkos összees­küvési tervekről éppúgy lesújtó a vélemény, mint Károlyi Mihály külpolitikájáról, vagy a Szegeden szer­veződő magyar fehér kormányról. — „Operett-kabinett" -íija, amelynek két számottevő tagja van, Teleki Pál „külügyminiszter", és Horthy Miklós „hadügyminiszter". „És mégis úgy akarta a sors, hogy ez az

Next

/
Oldalképek
Tartalom