Századok – 1990

Történeti irodalom - Magocsi Paul Robert: Carpatho-Rusyn Studies An annotated Bibliography (Ism.: Niederhauser Emil) III–IV/538

538 TÖRTÉNETI IRODALOM PAUL ROBERT MAGOCSI CARPATHO — RUSYN STUDIES. AN ANNOTATED BIBLIOGRAPHY. VOLUME I.: 1975-1984. New York — London, 1988, Garland Publ., VIII, 143 p. KÁRPÁT-RUSZIN TANULMÁNYOK. ANNOTÁLT BIBLIOGRÁFIA Paul Robert Magocsi a torontói egyetem ukrán tanszékének vezetője, aki már több ruszin (kárpát-ukrán) tárgyú munkával hívta fel magára a magyar történészek figyelmét is. Ez a könyve, ezt előrebocsáthatjuk, hallatlanul fontos és érdekes könyv, szinte olvasmányként ér­demes használni. Magocsi az előszóban a ruszin tárgyú tanulmányok valóságos reneszánszával magyarázza meg ennek a bibliográfiának létrejöttét (előzménye az Austrian History Yearbook 1974-es kö­tetében általa adott historiográfiai áttekintés). A könyv 649 beszámozott címet tárgyal, de minthogy jó néhány utólag került felvételre, a szerző 710 címszót emleget. Valójában még ennél is sokkal több, mert egy-egy folyóirati évfolyamot egy címszóban tárgyal, holott jó né­hány cikket ismertet. így valójában ezernél többre is megy a feldolgozott címek száma. A szerző, helyesen, szélesen értelmezi a ruszin tanulmányokat, mindazt bevonja, ami a ru­szinok által lakott terület történetére, nyelvére, irodalmára, néprajzára stb. vonatkozik, tehát az összes humán tudományszakot. A ruszinok által lakott területről tüstént a könyv elején két jó térkép tájékoztat: az egyik a mai Kárpát-Ukrajna, Kelet-Szlovákia és Lengyelország dél­keleti határvidéke, a másik a vajdasági és szerémségi ukrán települések sora (ezeknek ma sa­ját irodalmi nyelvük van, ezen jelennek meg folyóiratok és könyvek). A harmadik az ameri­kai (USA és Kanada) szórványok területe. A felmérés azokra az egyéb népekre is kiterjedt, amelyek ezen a területen laknak (értelemszerűen az első terület esetében), és olyan munkák­ra, amelyek ezt a területet is tárgyalják (pl. a csehszlovák községek retrospektív lexikonja az 1850-70-es évekre, persze ennek III., Kelet-Szlovákiát tárgyaló kötete). És természetesen bár­milyen országban és bármilyen nyelven jelentek meg a művek. Újságcikkeket, népszerűsítő cikkeket és ismertetéseket persze nem tartalmaz a bibliográfia. A felvételek 95 %-a eredeti­ből készült, ahol nem autopszia az alapja, nem is közöl annotációt. Az anyagot, sorszámmal jelölve, évenként és azon belül a szerző betűrendjében közli. Egy szót érdemes szólni a viszonylag terjedelmes, 10-20 soros annotációkról. Ezek elv­ben tartalmi ismertetést adnak,de nem ritkán ezen túlmenő magyarázatokat is, amelyek meg­könnyítik a használatot. Értékelést elvben nem tartalmaznak, de azért a szerző nemegyszer kiemeli egy-egy tanulmány tudományos értékét, vagy angolszász finomsággal fejezi ki kéte­lyeit. Branislav Varsík szlovák történész-professzornak Kelet-Szlovákia betelepüléséről szóló nagy monográfiája kapcsán pl. megjegyzi: a szerző magabiztossága, hogy a területnek erede­tileg csak szlovák lakossága volt, bizonyára tudományos vitákat vált ki. Az kétségtelen vi­szont, hogy előítéletektől mentesen ír minden kiadványról. Saját munkáit ugyanúgy ismerte­ti, mint a többiekét. Sőt, közöl egy tanulmányszámba menő kritikát, amely amerikai ukrán részről bírálja élesen a ruszin nemzeti identitásról szóló könyvét, és saját mérsékelt hangú válaszát erre a támadásra. Stepan (Stefan) Papp az USA-ban és Szlovákiában megjelent mun­káit ismerteti: Papp elmélete szerint a szélesen értelmezet Transcarpathia (Kelet-Szlovákiát és Erdélyt is beleértve) volt az a terület, ahol Cirill és Metód morvaországi útján megfordult, az itteni szlávokat megkeresztelték, egyházi szervezetet hoztak létre, úgyhogy ez a Transcar-

Next

/
Oldalképek
Tartalom