Századok – 1978

KÖZLEMÉNYEK - Puskás Ildikó: A védikus társadalom kialakulásának előzményei 98

A VÉDIKUS TÁRSADALOM ELŐZMÉNYEI 107 nak közvetlen kapcsolata a rendkívül aprólékosan kidolgozott és betartott, naptárilag rögzített ünnepekkel, az uralkodói hatalmat papi consensustól függően gyakorló szakrális király-léte mindmegannyi, csak vázlatosan felsorolt adat3 s , amely egyértelműen bizo­nyítja, hogy a világi és vallási hatalom egyaránt a papság kezében összpontosult. A papság nagy tudását kiemeli a városok tervezettségének és szervezettségének egyedülálló foka; csillagászati ismereteik nemcsak az asztrális szimbolika kialakításában gyümölcsöztek, hanem a gyakorlati tennivalók szabályozására szolgáló naptárrendszer — amelyben nem kevés szerephez jutottak az ünnepek — megteremtésében is kifejezésre jutottak. Ha eddigi vonalvezetésünk helyes, és ha helyesen interpretáljuk a régészeti feltárásokat mint az Indus-völgyiek diffúziójának bizonyítékait, továbbá az árjákkal való keveredést és együtt­mozgást a Doäbon belül, akkor az eddigiekből az következik, hogy nagy valószínűséggel a papság volt az az erő, amely, — miután a társadalom vallási irányítása mellett kezében tartotta a társadalom világi ellenőrzését is — a migrációkat irányította. Ilyen előfeltevések mellett a brahmana varna megjelenését a védikus áija papság és a bennszülött prae-árja papság integrációjának foghatjuk fel. Ε feltevésekhez bizonyítékul hozhatjuk a védikus források nem-árja nevű rsijeinek megjelenését, vagy a Visvamitra nem-áija, alacsonykasztú utódaira vonatkozó átkot36 stb. A ksatriya varna elsősorban magukból az álja harcosokból formálódott. Ez azonban nem jelenti, hogy az árja győzelem után és a békés együttélés során nem kerülhettek ebbe a varnába nem-áija elemek. Ellenkezőleg, a Mahabhärata és a Mânavadharmasàstram későbbi adatai számos ilyen esetet ismernek, de mint olyan példát idéznek, amely az orthodoxia elutasítása miatt kaszt-csúszáshoz vezetett. Az említett nevek olykor indo­európai származású népeket takarnak, de nem is minden esetben.3 7 Ilyen vonatkozások értékelésénél nem hagyhatjuk figyelmen kívül, hogy a varna-rendszer, de méginkább a kasztrendszer csak az i.e. első évezred második felére merevedett meg. A vaisya varna eredetére nézve a legvonzóbb feltételezésnek az tűnik, hogy többsé­gében a nem-áqa földművelő lakosságból formálódott, akiket az árják, minthogy az alluviális mezőgazdaságban lényegesen kevesebb tapasztalattal rendelkeztek, meghagytak élelmiszertermelő funkciójukban. Valószínűleg megmaradhattak földjeik birtoklásában vagy földtulajdonossá válhattak, akikkel az azonos foglalkozású áiják szabadon kevered­tek azonos jogok alapján. Közvetlen bizonyítéka ennek az, hogy a földművelési termi-35 Ld. Proto-Indica: 1972: I—II, Proto-Indica: 1973. releváns tanulmányait. Az indus­völgyi - - proto-dravida azonosítást a 25. sz. jegyzet alatt idézetteken kívül vallástörténeti és antropológiai tények is igazolják. A Mohenjo-daroban talált "proto-Siva", a phallikus kultusz, a Nagy fürdő, a táncoló isten, a Termékenység-Anyaistennő kultusza, a víz- és fakultusz, az asztrális szimbolika - a hinduizmusba érő, máig élő, ható elemek, amelyek különösen erőteljesek dravida D-Indiában. 3 6 Aitareya Brahmana, VII. 18. 3 7 P1. Mahabhärata, Anusasana Parvana 33. 21-23. 3 8 Jellemző példa lehet az eke szó. A szanszkritban lângala-, páli nangala - 'plough' dravida nyelvű megfelelői ugyanis dravidákból való kölcsönzésre utalnak: Ta. fkncil, ríáncil; Ma. Ttennol; Ka. negál, ríégil; To. nékhel; Tu. riâyeru; Te. rÜgali, riagflu; Gon. riSngêl; kui: nöngeli. Burrow ugyanakkor, Przyluski nyomán nem zárja ki annak lehetőségét, hogy a szót a dravida az austroasiaticus nyelvekből kölcsönözte; ez esetben nyitva marad az a kérdés, hogy a szkt. közvetlenül vagy dravida közvetítéssel vette át a szót. Ld. T. Burrow: TPS 1946 25-26. Ugyancsak a dravidából etimologizálható a szanszkrit kïïta- η. 'part of a plough, ploughshare, body of a plough', amely az ujind nyelvekben is továbbél· hindî: kür 'body of plough', panjäbT: kar "bottom of plough'. A szkt.-ban nem közhasználatú a szó, csak

Next

/
Oldalképek
Tartalom