Századok – 1977
Közlemények - Jeszenszky Géza: Jászi Oszkár és R. W. Seton-Watson levelezése az első világháború előtti években 749/IV
764 JESZENSZKY GÉZA magukat az erdeti cikkeket nem láttam, de a hamis beállítások és a hazugságok terén — úgy tűnik — hasonlóak a korábbi támadásokhoz. Bizonyára tőlem függetlenül is tudja, mennyire telve van elektromossággal a délszláv politikai atmoszféra. Legutolsó ittjártam óta föltűnő előrehaladást tett a horvát-szerb egység gondolata — aligha kell hozzátennem, hogy ez főként Khuen-Héderváry és Cuvaj esztelen politikájának tudható be.2 Igen zavarba hozott engem az a meleg fogadtatás, amiben Dalmáciaszerte mindenütt részesültem, kizárólag a délszláv kérdésről írott legutóbbi könyvem következtében. Ez csak megerősíti azt a benyomást, hogy amennyiben akár Bécsben akár Budapesten akadna egy igazi államférfi, ez maga mellé állíthatná a délszlávokat és ezzel az egész Monarchia, vagy pusztán Magyarország számára döntő befolyást biztosíthatna a Balkánon. Sajnos azonban egyelőre nyoma sincs ilyen államférfinak, legkevésbé Budapesten. A következő hét szerdájától szombatig címem a zágrábi Palace Hotel lesz, de tekintve hogy ottani mozgásomat valószínűleg figyelemmel fogják kísérni, talán jobb lenne csak Budapestre válaszolnia. Rendkívül örülnék, ha megismerkedhetnék önnel és a Huszadik Századnál levő néhány más barátjával, de azt szeretném, ha budapesti érkezésemről minél kevesebb ember tudna, s mindenekelőtt a sajtó nem említené. Igaz híve R. W. Seton-Watson Az eredeti angol nyelvű kézirat fordítása 8 Hotel Residenz Ludwig Domansky 1912. március 3. Wien, I., Teinfaltstrasse 6. Tisztelt Uram, Tegnapi ide érkezésemkor itt várt 14-i levele. Dalmáciából írott levelem után sajnos kénytelen voltam föladni tervezett zágrábi és budapesti látogatásomat, legalább is egyelőre. A horvátországi események1 igen nagy izgalmat keltettek, és legnagyobb zavaromra megjelenésünk szinte mindenhol tüntetésekre adott alkalmat. Amikor megtudtam, hogy Zágrábban hasonló tüntetésre készülnek (látszólag mi mellettünk, de a jelen körülmények között ez szinte elkerülhetetlenül magyarellenes tüntetéssé vált volna), úgy gondoltam, jobb lesz ha most nem megyek oda, hiszen minden jel szerint a hatóságok csak ürügyre várnak, hogy „rácsaphassanak" a zágrábi népre, s természetesen nem óhajtok belekeveredni ilyen ügyekbe.2 Még egy hétig Bécsben maradok, s továbbra is remélem, hogy el tudok menni Budapestre néhány napra még hazautazásom előtt. 2 Ezt még a horvát alkotmány 1912. márc. 31-i fölfüggesztése előtt írta Seton-Watson. 1 A levélíró valószínűleg a trialista alapon álló Jogpárt választási sikerét hozó új szábor megalakulása előtti föloszlatására célzott. 2 A zágrábi megálló lemondásában annak is része lehetett, hogy N. Lucas-Shadwell ragusai brit alkonzul kifejezetten ajánlotta Seton-Watsonnak Zágráb elkerülését. P.R.O., F.O. 371/1296. 1912. febr. 26-i jelentés.