Századok – 1968

Tanulmányok - V. Windisch Éva: Kovachich Márton György és a magyar tudományszervezés első kísérletei. 90

KOVACHICH MÁRTON GYÖRCfV 135 gassa a tudósok munkáját mindaddig, míg az állami elismertetés és az ál­lami támogatás feleslegessé nem teszi közreműködésüket. S ez a gondolat: egye­dül az államtól függő tudományos munkaszervezet, a tudósok önálló, a hiva­talnoki pályától független tevékenységi lehetősége — már nagyon is modern. Ebből az aspektusból nézve Kovachich Institutuma az első magyarországi kí­sérlet egy jellegzetesen értelmiségi, a tudomány embereinek létalapot nyújtó intézmény megteremtésére. Bár az intézmény célkitűzései között még nagy súllyal szerepel a feudális állami érdekek kiszolgálásának feladata, — a létre­hívni kívánt szervezet motorja már nem ez, hanem egy nemzeti, s ennyiben modern tudományosság megteremtésének és felvirágoztatásának igénye. Itt kell kiemelnünk azt a gondolatot is, melynek a köztudatba való bevi­telén Kovachich az elsők egyikeként fáradozott Magyarországon, s ez a ma­gyar kulturális élettel, tudományos teljesítményekkel való elégedetlenség gon­dolata. A magyar viszonyok ilyenirányú elmaradottságát Kovachich követke­zetesen hangoztatja, rámutat a külföldi fejlődés eredményeitől való lemaradá­sunkra, s ezek elérését tűzi ki a szervezett tudományos törekvések egyik felada­tául. Bár hasonló irányú szervezett tevékenységet, talán éppen sikertelensége folytán, Kovachich Institutuma nem váltott ki (mindössze Aranka törekvései­nek irányát befolyásolta), bizonyos, hogy kísérlete egy történetkutató intézmény és történeti anyaggyűjtemény létrehozására hozzájárult ahhoz, hogy Széchényi Ferenc kulturális törekvései egy hungarika-könyvtár és kéz­iratgyűjtemény alapításában öltsenek testet. A XVIII. századi történeti kuta­tást lezáró jezsuita szintézisek megalkotása után holtpontra jutott fejlődést azonban Kovachich nem tudta megújítani; az Institutum tervében szereplő számos gondolatot sem ő maga nem bontakoztathatta ki, sem az utána követ­kező nemzedék nem volt képes azokat a fejlődő viszonyoknak megfelelelően továbbfejleszteni és értékesíteni. Ennek ellenére a magyar történetírás prob­lémái iránt érdeklődő kortársak előtt Kovachich úgy szerepelt, mint egy nagy, nemzeti irányú törekvés szimbóluma és úttörője. E közvélelményt Skerlecz Miklós fejezi ki Kovachichhoz vállalkozása kezdetén intézett lelkesítő-megnyugtató leveleiben.11 6 116 1791. febr. 6-án kelt levelében Skerlecz azt magyarázza Kovachichnak, hogy Magyarországon a tudományos működés mindig ártalmára volt a hivatali karriernek. Mégsem tanácsolja azt, hogy hagyjon fel a tudományos munkával, de azt is lehetetlennek tartja, hogy egy pártfogó segítségével Kovachich csak a tudományoknak éljen. Minden­esetre törekedjék arra, hogy hivatalában előbbrejusson. „Verum una animum tuum supra vulgarem, de splendore civilium dignitatum opinionem ita eleves, ut ilium, qui adversa licet fortuna, patriae suae facem scientiae accendere pergit, supra omnes, aut mechanicos tantum magistratus, aut fundatum in sola vulgi opinione dignitatum splen­dorem positum pûtes." Figyelmezteti Kovachichot, hogy tudományos működésével örökös hírnévre tehet szert, míg a hivatalnokokat hamar elfelejtik. Az írók ne a jelent, hanem az utókort tartsák szem előtt (K. Lev. VII. köt. ff. 61—62). — 1792. szept. 8-án — gyakorlati tanácsok mellett, s figyelmeztetve Kovachichot, koncentrálja erőit néhány fő feladatra, mert az utókor nem tervezett, hanem befejezett művei alapján fogja megítélni — így ír: „Facis tu jam hactenus epocham: confixisti enim cornicum oculos: ostendisti, quod ad scribendam utiliter pátriám históriám non sufficiat umbratilis, qua sola scriptores nostri hactenus gaudebant, eruditio: quod ad juris seientiam non sufficiat usus forensis: quod ad gerenda graviora negotia satis non sit possidere technologiam dicasterialem, sed quod ipsi fontes petendi sunt, nimirum diplomata, acta diaetalia, publiei tractatus. — Compone tantum animum tuum ad tranquillitatem. Suffoea omnem capessendae vitae ambitiosae cogitationem. Praemium laborum tuorum non a praesenti, sed a futuris generationibus exspecta. Si vel collectiones, quas inchoasti, absolveris, premet atra

Next

/
Oldalképek
Tartalom