Századok – 1916
Értekezések - KOVÁCS LAJOS JÁNOS: Brutus magyar történetének forrásai - 128
138 KOVÁCS LAJOS JÁNOS. czéloz, nem tudni. Ursinus Veliusra nem, mert nála ez eseményről nem találunk említést. — Azt a téves adatot, hogy Szapolyait Pál esztergomi érsek és Brodarics István váczi püspök koronázta meg, Centorius-tói vette, mint az alábbi összehasonlítás bizonyítja.1 Centorius. Brutus. 3. I.. . . con consentimento et allegrezza di ciascuno íu eletto Re, e coronato con la solita et antica corona d'oro . . . per le mani di Paolo Arciuescouo di Strigonia, e di Stefano Brodarico Vescouo di Vaccia, che fu poi eletto gran Cancelliere deli' Ungaria et da ambi duói consecrato, e finite le feste di questa coronatione, subito il Re Giouanni fece Giouanni Americo Cibacco Vescouo di Varadino, e Vaiuoda di Transilvania . . . 276. 1. . . . novus Rex solenni maioribus ceremónia Albae insignia regia accepit, adsistentibus duobus pontificibus, Paullo Strigoniensi, qui ab eo postea defecit. et Stephano Broderico Vaciensi... cuius opera mox litteris arcanis scribendis est usus, quo munere erat pride m apud Ludovicum regem functus. Inde Transilvanis . . . Emericum Cibacum . . . prafecit . . . Tényleg ugyanis, minthogy az esztergomi érseki méltóság betöltetlen volt, a legidősebb püspök, a nyitrai Podmaniczky István tette Szapolyai fejére a koronát.2 Zsigmond lengyel király, hogy meggátolja a vérontást, Szapolyai tudta nélkül barátságos kiegyezést ajánlott Ferdinándnak, Olmützöt javasolván az értekezlet helyéül. Zsigmondnak ezt a levelét Brutus eredetiből közli,3 az olmützi tárgyalás leírásánál 4 azonban ismeretlen forrásból merített. Szerinte itt Ferdinánd követei Boszniát ajánlották fel Szapolyainak királyi czímmel, évenkint 40 ezer forintot és családi javainak visszaadását. Ezzel szemben a valóság az, hogy itt »Ferdinánd követei azzal állottak elő, hogy Szapolyai mondjon le a királyi koronáról, 300.000 arany kártérítést fizessen, Máriának pedig az özvegyi javakban okozott kárt pótolja s a behajtott országos adót Ferdinándnak szolgáltassa át«.5 Ferdinánd az erdélyi szászokhoz vádaskodással telt levelet írt. Ε levelet Brutus, saját szavai szerint,6 csaknem szószerint közli.7 Eredetijét is bírjuk : kiadta Pray : Epistolae Procerum 1 Β. II. 276—277. = Centorius 3. 2 Acsády i. m. 29. 3 Β. II. 278—280. 1 Β. II. 281—282. 6 Acsády i. m. 50. • »Haec fere iisdem verbis, in eandem certe sententiam, ex Ferdinandi litteris hue placuit transferre . . .« Β. II. 284. 7 Β. II. 283 — 284.