Századok – 1910
Kisebb közlemények. - Karl Lajos: Eugelida magyar királyleány 495
KISEBB KÖZLEMÉNYEK. EUGELIDA MAGYAR KIRÁLYLEÁNY. Merlinnek Jeanne d'Arc-ra vonatkoztatott jóslata sok történetírót foglalkoztatott (História Brüonum, kézirata London, British Museum Cotton MS Vesp. D. XXI.: Guyntonia vaticinium). Minél ismertebbé váltak a szűz tettei, annál több jóslatot fedeztek fel, melyek azokat előre megjövendölték. Brehalnak a felmentő perre vonatkozó gyűjteményében van egy Eugelida nevű magyar királyleánynak tulajdonított jóslat, mely előre jelezte a VII. Károly reimsi koronázását. Quicherat munkájában (Procès III [1845] 340. 1.) latin szövege a következő : 0 insigne lilium, roratum principibus, agris pluribus a satore in virgulto deleetabili insitum, immortale floribus et rosis mire redolentibus vallatum ! Stupescat lilium, contremiscat virgultum : nam diversa brutalia, advenae alitaque in praedicto virgulto, cornua cornibus adhaerendo, quasi penitus suűocabunt, et quasi marcescens rore privato, anguste et paulisper radices репе evellendo, aspidis anhelitibus vastare putabunt. Sed a puella oriunda, unde primum brutale venenum efíusum est, antécédente que aurem retro dextram modico signo coccineo, remisse fabulante, collo modico, a virgulto triste exulabunt ; fontes irriguos dicto lilio administrando, serpentem extra pellendo venenumque cuilibet notificando, lilicolam Karolum, filium Karoli nuncupatum, laurea Remis, non manu mortali facta, fauste laureabit. Subdent se circiter fines turbidi, fontes tremebunt, clamescet populus : Vivat lilium, fugiat brutum, pullulet virgultum ! ascendet ad campum insulae classe classibus applicando, et ibidem plurima bruta jam clade peribunt. Multorum tunc pax efficietur, multorum claves ultra suum opificens recognoscent. Cives civitatis inclitae clade perjurii perimentu, singultus plurimos in se memorando, et muri plurimi ruent intrando. Tunc erit lilii virgultum sicut brutis aliquo modo et florebit tempore longo. Magyar fordítása : Ö dicső liliom, melyet fejedelmek öntöztek és kertésze a mező közepén, gyönyörű kertbe örökké illatos virágok