Századok – 1907

Értekezések - TAKÁTS SÁNDOR: Műveltségtörténeti közlemények - IV. Magyar rabok; magyar bilincsek - II. bef. közl. 518

MÜVELTSÉGTŐRTÉNETJ KÖZLEMÉNYEK. 523 De nemcsak a katonák tanúsítottak ily áldozatkészséget a rabok kiváltása körűi. Azok, kik a sarczot koldulva teremtették össze, gyakran magasztalják névtelen jóltevőiket. Pisky János pl. 1574-ben bivatalocskáját otthagyta, hogy atyjafiát Nagyrévi Pált a török rabságból kiválthassa. 0 maga írja, hogy a jószívű emberek annyit adtak össze, hagy atyjafiát csakugyan kiválthatta. Ezen­közben azonban a hosszú távollét miatt ő maga elvesztette a kama­ránál viselt hivatalát.2 ) Ilyen módon szabadult ki ez időben Barnai Szita Tamás, a ki testvérével és édes anyjával tizenhat évig raboskodott 3 ) s a kinek testvérét Ferenczet, az egész család szemeláttára ölték meg a törökök Fonód elfoglalásakor.4) Várboki Ferencz korponai kapitány, a kinek fia öt évnél tovább raboskodott Nógrád tornyá­ban, mások segítségével váltotta ki fiát.6 ) így szabadult meg Pap Mátyás is 1613-ban.6 ) A sarcz előteremtésében és a kiváltásban török és magyar egyazon törvénynyel és szokással élt. Az eljárás a következő volt : Először is a rabokat megsarczolták. Ez a sarczolás sok alkudozással, sok fenyegetéssel és olykor kínzással is járt. A lándzsa végét hell nekik mutatni, — írják 1586-ban — máskülönben egy mentség a másikat éri és sohasem fizetnek. Ha a sarczban nagynehezen meg­egyeztek s a rab a sarcznak egy részét lefizette, elbocsátották, hogy a kivánt árukat és a sarcz hátralevő részét megszerezze.7) Az elbo­csátás vagy hitlevél vagy kezesség útján történt. A hitlevelet török részről a pasák és bégek, magyar részről a kapitányok állították ki. Olykor egész községek vagy őrségek is adtak hitlevelet egy-egy rab elbocsátásakor. A kezesek vagy a rabtársak, vagy az illetőnek isme­rősei voltak. A hitlevél vagy kezesek útján elbocsátott rabok mindig csak rövid, és a hitlevélben megszabott határidőt kaptak sarczuk előteremtésére. Hogy mindenki megismerje őket, lábaikra forrasztott Nagyrévi Pál 1566-ban gyulai vitéz volt, ott fogták el a törökök. a) Közös p. ü. It. Hung. faso. 14365. 1574. 3) Édes atyja Fonód elfoglalásakor vajda volt. Anyja a rabságban meghalt. *•) Közös p. ü. lt. Familienact. fasc. 17819. E) U. o. Hungarica, fasc. 14371. Győr város levéltára : Missiles. Koháry Péter Győr városához, 1613 febr. 5. Koháry maga írja, hogy a jó emberek váltották ki Pap Mátyást. ') A közös p. ü. levéltár (Türkische Gesandschaf ten) erre mind magyar, mind török részről számtalan példával szolgál. 1642-ben pl. a törö­kök hat magyar főlegényt bocsátottak el hitlevélen. Busás Bálint adós maradt sarczában 240, Német Balázs 225, Csizmadia Gáspár 175, Juhász András 500, Tóth János 400, Pereszlényi János 400 frttal. Mind a hatan Ónod hirtelen megtámadásakor, hősi viadalban fogattak el. Hátralékos sarczukat nyomban összekoldulni nem bírták. így hát a királytól kértek segítséget, hogy a rabságba vissza ne keUjen térniök.

Next

/
Oldalképek
Tartalom