Századok – 1907
Tárcza - Vegyes közlések - Basta György hadvezér levelezése és iratai 272
TÁRCZA. 275 akaratát a magyar tagokkal közvetítik«, — az államnak azon legfőbb felügyeleti joga, melynél fogva figyelemmel van arra, hogy a felekezetek az állam érdekeinek megfelelően teljesítsék hivatásukat, bizonyos tekintetben tehát praeventiv jellegű. A Placetum regium nem II. József eredeti alkotása, s ha nem is tartjuk valószínűnek némely írónk azon állítását, hogy a magyar uralkodók ezen joga egyidejű a keresztyén egyházzal, tény, hogy Zsigmond már 1404-ben életbe léptette. Felújítása különben nem keltett nagyobb emotiót, a főpapság csaknem közömbösen fogadta. II. József halálos ágyán visszavonta ugyan, hogy azonban tovább is fennállott, tények bizonyítják. —• Az Edictum tolerantiae (türelmi rendelet) már nagyobb jelentőségű ; hatása alatt a protestáns egyház azonnal új életre ébredt, s bár a római katholikus főpapság heves ellenállása miatt sok küzdelme volt, fejlődésnek is indulhatott, mert II. József szigorúan őrködött rendelete foganatosítása felett. E rendeletén épült fel az 1790/91 évi 26. t. cz., mely meghatározza a protestáns egyházak törvényes állását. PSZOTKA FERENCZ : Körmöczbánya szomorú napjai 1849-ben. (Körmöczbányai áll. főreálisk. Ért. 3—77.11.) •— A szerző egyik munkájáról, melyben Görgeinek a bányavárosokban való tartózkodásáról írt, már volt szó közlönyünkben. !) Ez a dolgozat Körmöczbánya legszomorúbb napjait tárja szemünk elé. A városban gyakran megforduló hadak, a hadi törvényszékek kíméletlen és kegyetlen szereplése, a kivégzések (néhány hónap alatt négy halálos Ítéletet hajtottak végre) folytonos rettegésben tartották a csendes város lakosságát. A titkos feladások és árulások miatt a szabadságharcz leveretése után sem szünetelt a zaklatás, s nem lehet csodálnunk, ha ezek az izgalmas hónapok hosszú időre megrendítették a társadalomban a kölcsönös bizalmat és tiszteletet. Mindezekről részletesen értesülünk Pszotka dolgozatából. GYÖRGY ZSIGMOND és LUKINICH IMRE : Néhány külföldi utazó Szolnok-Doboka megyében. (Dési áll. főgymn. Ért. 3—28. 11.) — Bongarsius Jakab, Strassburg Pál, Evlia Cselebi, De Gerando Ágost, Boner Károly, Reissenberger Károly, Bergner Rudolf és Fletcher Margit útleírásaiból fordításban közlik a megyére vonatkozó részleteket, az írókra és működésükre vonatkozó rövid bevezetéssel s tárgyi jegyzetekkel. A közölt részletek többnyire történeti vonatkozásúak. A dolgozat önállóan is megjelent. LUKINICH IMRE. i) Századok, 1903. 680. 1. 18*