Századok – 1894

Könyvismertetések és bírálatok - Maccari: Latino Istoria de re Giannino de Francia. Ism. Pór Antal 923

932 TÖRTÉNETI IRODALOM. 932 és más főurak az időben valáhak ; Beszélt velők és készíttetett leveleket a magyar királytól a pápához, a navarrai királyhoz, a huszonhét franczia régenshez, az összés olasz signorokhoz és városokhoz (communi, városi köztársaságok), Lajos nápolyi királyhoz, a nagy siniscalcliohoz (a nápolyi kir. hadvezéréhez) s a többi királyi herczeghez (Reali) ; továbbá egy körlevelet (generali) függő pecsétje alatt valamennyi magyar alattvalóhoz, kik akkor Olaszországban tartózkodának (mint zsoldosok vagy szabad csapatok), hogy engedelmeskedjenek Gianninonak és kövessek őt akárcsak saját királyok személyét. A többi leve­lekben azon kérelmét fejezte ki a magyar király, hogy segítsék Gianninot, és haki amit tesz neki, úgy tekintse, mint saját királyi személyének tette volna.1) ') Teljesen biztosra veszszűk, hogy Lajos király csakugyan töbl> levelet adott Gianninonak. Egyet, melyet a sienai tanácsban fölolvastak, annak jegyzőkönyvéből birjuk szószerint. Magyar fordítása így hangzik : »A Krisztus nevében méltóságaikba helyezett összes királyoknak, főpapok­nak, fejedelmeknek, herczegeknek és grófoknak, báróknak, városoknak és­ezek nagyjainak (rectoribus) mi Lajos isten kegyelméből Magyarország' királya üdvözletünket, és őszinte szeretetünk hajlandóságát. Minthogy föltündöklött bennünk a nap, mely előbb a felhők közt vala, s az igazságnak bámulatos fényességű tüze meggyuladt : méltónak és észszerűnek Ítéljük, hogy hathatós támogatásban részesítsük azt, amit hasznosnak találtunk. Ugyanis Guccio fia Giannino (Johanninus dictus Guccii), ki Siena városában nevelkedett nemes férfiú, a boldogemlékű fenséges fejedelem­nek, Lajosnak, a francziák királyának és Klemenczia királynénak fia ünelliatározásából lépteit Magyarország felé irányozván, hozzánk jőve, hogy jogát Francziország koronájához világosan megmutassa számos hiteles oklevéllel és irománynyal, melyekből fényesen megbizonyosodott, miszerint a nemes asszony, Artois grófnéja tudniillik, és veje, Hosszú Fülöp ur, a mondott Giannino ur nagybátyja, hogy Francziaországban szabadabban uralkodhassék, a mondott Giannino ur ellen nem sokára annak születése után, ármányt szőtt és halálát kereste. Hanem az isteni gondviselés tanácsával, dajkájának ségítségével és néminemű álnoksággal, más gyer­meket mutatván helyette, megmenekült. Valamint a szűz Mária ismeret­len lakóhelyre futván, ő is (a dajka t. i.) más gyermeket mutatva, tit­kolódzva és tetetvén magát, mintha a (királyi) gyermek láb alól eltétetett volna, a fölséges Isten akaratával óvatosan megmentette annak életét, kiért más valakit öltek meg. »Nem különben országunk némely idősb nemesei, főurai és főúri asszonyai, kiket a mondott Lajos franczia király halála után, fenséges atyánk a jámbor emlékű Károly nővérének, az említett Klemenczia királyné asszonynak hajdan látogatására küldött vala, igaz bizonyságot tesznek előttünk a föntebbiekről, és hogy a mondott Giannino ur min­denben hasonlít szüleihez, Lajos királyhoz, és Klemenczia királynéhoz, hozzá tevén a nevezett fuurak még azt, hogy midőn a mondott Gianninot kicserélték; átvitték Francziaországból Tuscia tartományába, azaz Siena városába. »Hogy pedig ezt az ügyet mentül nagyobb bizonyossággal kifür­készszük, mialatt Giannino országunkban tartózkodék, titkon, kiválasz-

Next

/
Oldalképek
Tartalom