Századok – 1887

Könyvismertetések és bírálatok - HUNFALFY PÁL: Az oláh nyelv és nemzet megalakúlása írta dr. Réthy László 732

841 TÖRTÉNETI IRODALOM. Szeretném ismertetésemmel reá bírni azokat e könyvnek olva­sására, a kik az úgynevezett oláh kérdésről hallottak ugyan már egyet-mást, de magával a kérdéssel még általában sem gondoltak sokat, annál kevesbbé részleteivel, melyek tudása nélkül a kérdés olyan nem-bánom-féle marad mindég. Pedig bizony az nem olyan. A történeti tájékoztatás igen hasznos, ha helyes ; ha nem az, a tanúlni akarót megtéveszti. Réthy szerint (Előszó X. XI.) Bonfinius származtatta volna először a rumöneket Trajanus colo­nusaitól ; hogy »Bonfinius hagyománya íróról-íróra szállott s az ismeretek terjedésével európai keletet nyert«, — hogy »e fonalon indúl meg a rumën történetíi'ás s ehhez méri kutatásait az európai tudományosság. Nagy nevek : Thierry, Gibbon, Banké, Mommsen magyarázzák tovább a Bonfinius-hagyományt, szélesebb háttérbe helyezve s gazdagabb eszközökkel tárgyalva a kérdést.« — Ez nagyon megtévesztené azt, a ki Gibbonban, Thierryben, Momm­senben, Bankéban (így következnének az írók) szélesebb háttérbe helyezve s gazdagabb eszközökkel tárgyalva keresné a Bonfinius hagyományát. Az említett írók egyszerűen azt mondták, hogy az oláhok a rómaiak utódjai, s arról úgy voltak meggyőződve, mint Bómának egykori kezdetéről. A szélesebb hátteret, a gazdagabb eszközöket csak az oláh, szláv és magyar nyelvekből, meg az erdélyi és havaseli történetekből meríthették volna ; úgy de azokat az említett írók épen nem ismerik vala. Nagy nevök ellenére csak declaináltak e tárgyról, a melynek kikutatására képtelenek valának, sőt az arra való képességet még csak nem is negélyezték, fitogtatták. Igaz, Bonfinius állította az oláhok eredetét a rómaiaktól ; de azt állította híresebb kortársa II. Pius is ; s ha valamelyiknek állítása európai keletet nyert, a Piusé, nem Bonfiniusé nyerte azt. De az újkori rumen írók, a kik kevés kivétellel magyar tudomá­nyos körből származtak, igenis Bonfiniusra hivatkoznak, kit a nevezett külföldi nagy írók talán csak nevéről ismertek. Réthy igen helyesen Kopitar és Roesler emlékének ajánlja a könyvét ; azért, azt gondolom én, az Előszóban vagy Bevezetés­ben a két írónak idevágó müvét vagy müveit valamennyire le kellett volna írnia — épen a tanúlni akarók kedveért. Azokat nem eléggé tájékoztatja ez (Előszó XII.) : A rumënség elszórtsága mellett a nyelvnek közös traditiói már Kopitart arra vezették, hogy az oláhság balkáni eredetének hypothesisét tudományos alapra fektesse ; tanait Miklosich, Hunfalvy Pál, Tomaschek fej­tették tovább, kiket Roesler Róbert históriai okokkal támogat,« Kis homályosság sőt ferdeség van ebben az állításban, hogy Roesler Róbert históriai okokkal támogatja Miklosich, Hunfalvy Pál és Tomaschek fejtegetéseit ; — mert azt nyilván úgy érti a tanúlni SZÁZADOK. 1887. IX. FÜZET. 48

Next

/
Oldalképek
Tartalom