Századok – 1886

Értekezések - VÁROSSY GYULA: Antiochiai Anna magyar királyné származása és családi viszonyai 867

-878 ANTIOCHIAI ANNA MAGYAR KIRÁLYNÉ pedig Rajnald ezen levelét okvetlenül aleppói fogsága, tehát 1 160. november 23-dika, előtt irta, Rajmund két leánya alatt csakis Filippát és Máriát érthette, mert ezek akkor még mindketten hajadonok volt. — Semmi kétség sem lehet tehát az iránt, hogy Konstancziának első férjétől csupán két leánya született, s hogy következőleg Ágnesnek atyja nem Rajmund, hanem Chátillon Eajnald volt. Téved ennélfogva Schier, midőn őt erőnek erejével Poitou-i Rajmund leányává teszi ; sőt tévedését még egy fatalis tollhibával is tetézi. Munkájának függelékében t. i. újra visszatér e tárgyra, s ismét erősen vitatja, hogy Ágnes Rajmundnak leánya volt ; de itt egy helyen 2) tollhibából Rajmund helyett Bohemun­dot ir. Ezen tollhiba azután átment a »Közhasznú Esméretek Tárá«-ba,8 ) innen pedig Szalay, Horváth, Rátli és Knauz idézett munkáiba, és így lett Ágnes saját fivérének leányává. Minthogy Ágnesnek szülei — mint fönnebb láttuk — 1153-ban keltek egybe, atyja pedig 1160-ban jutott 14 évi fogsá­gába, mely alatt anyja elhalálozott ; minthogy továbbá még egy ifjabb nővére is volt: születését 1154—4159. közé kell tennünk. Keresztneve Alberik tanúsága szerint Ágnes volt. Mivel azonban hazai okmányaink őt következetesen Annának nevezik :4 ) igen valószínű Schiernek abbeli feltevése, hogy neve a konstantiná­polyi udvarban, Bélával történt eljegyeztetése alkalmával, midőn görög császári herczegnővé is lett, 5 ) változtattatott át a görögök előtt kedveltebb Anna névvé. Mi annál valószínűbb, mivel bizto­san tudjuk, hogy pl. Mánuel császár menye, VII. Lajos franczia király leánya, kit a görög irók Annának mondanak.6 ) tulajdonkép szintén Ágnesnek hivaték.7 ) De bármi volt is Béla nejének ere-quatenus eas in terra Vestra in honorem generis earum nuptiali copula viro dare dignemini.« x) Ugyanezt vitatja két nagynevű külföldi tudós is, u. m. Dnfresne 1 (Notae ad Cinnamum, i. h. 168 1. és Notae ad Annám Comnenam, i. h. 14. 1.), nemkülömben Muratori (Delle antichitá Estensi et Italiani. I. 404. 1 419.420.11.) 2) I. h. 263. 1. 3) Pest, 1831. II. 167. 1. 4) Cod. Dipl. IV. 1. 109. 1. »Avia nostra bonae memoriae Domina Anna,« mondja IV. Béla. - U. о. V. 3. 94. 1. »Domina Anna, bonae memoriae, quondam illustris regina, consors inclitae recordationis tertii Belae regis Ungariae,« irja Erzsébet, Kún László hitvese. 5) Cinnamus, i. h. 130. 1. 6) Nicetas, i. h. 146. és 183. 11. 7 Guil. Tyr. i. h. 850. 1., Bernard. Thesaur. i. h. 7 71. 1.

Next

/
Oldalképek
Tartalom