Századok – 1872

Thaly Kálmán: A „Névtelen Labancz Napló” többé nem névtelen 125

TÁRCZA. 125 10. Hallottam csak mostanában, hogy a méltóságos fejedelem Thököly Imre Kegyelmes Urunk ö Nagysága Erdélyországában levő minden javait elfoglalták. — Munkács, 29. July Anno 1685. RADICZ ANDRÁS m. k. P. H. GYÜRKY ANDRÁS m. k. P. H. BAJONI JÁNOS m. k. P. H." HORVÁT MÁRTON m. k. P. H. Eredeti, egész íven, mind a négy aláirás sajátkezű, — piros spa­nyolviaszba nyomott gyürüpecsétekkel. Közli : T. K. — A „Névtelen Labancz Napló" többé nem névtelen. A nemzeti múzeum kézirattárában Hung, in quarto 64. sz. a őriztetik egy, részint Pozsonyban és vidékén, részint Baradban (Ungrisch-Brod, Mor­vában) 1704—1710-ben irott eredeti, magyar nyelvű napló, melynek mivel mind eleje, mind hátulja csonka, sem pedig a szövegben meg nem nevezi magát a szerző, eddig neve nem volt ; azon kevesek, a kik hasz­nálták : csak „a pozsonyi névtelen napló," vagy „névtelen labancz napló" néven idézték. E kevesek : név szerint tulaj donkép csupán bold. Szalay László, és e füzetek szerkesztője, mert tudtunk szerint mások azon naplót nem idézik. Pedig e napló számtalan érdekes napi esemény és illustráló részlet följegyzését tartalmazza a kuruczvilágból, — hanem használata annyiban igen meg v-n nehezítve, hogy véghetet­len rosz irású : össze-vissza rángatott, rendetlenül irt és rövidített sza­vakkal, egymásba folyó sürü sorokkal, mit még a papír itatós volta is nevel. Szalay László többször boszankodva említé előttem : mennyit baj­lódik e kegyetlen irású naplóval, s ha egy-két hétig nincs kezében, megint egészen újból kell beletanúlnia átkozott betűi fölfejtésébe. E körülményt én szem előtt tartva : egyszerre akartam átesni a bajon ; c végből egyszer a naplót térítvényre több hónapra magamhoz vévén, mindennap olvasgattam, míg végre beletanúlva, mintegy 50. ívnyi tör­ténelmi jegyzetet — jóformán mindent, a mi benne értékes — vontam ki belőle. Ekkor tehát tüzetesen megismerkedvén vele : labanezos tartalmából s az itt-ott említett családi és helyviszonyokból sejtettem, — de bizo­nyosan nem tudhattam, — hogy valamelyik báró B e r é n y i szerző ; ugyanis naplóiró sokszor édesdeden emiéli szik Ádám nevű kuruez fiáról, ki Bercsényi udvarában szolgált : azt pedig Bercsényi udvari k>i-

Next

/
Oldalképek
Tartalom