Századok – 1872

Thaly Kálmán: Draskovich Miklós országbíró levele Thököly dunántúli biztosaihoz 1683. 483

TÁRCZA. 487 timnak tartván ő kegyelmeket, vítenem nem kévánok ; — kegyelmete­ket azért kérem, bocsáttassa el ö kegyelmeket arestumokbúl. Gróff Bottyáni Ádám uramnak ezen, ma, az maga hadaival, Ka­lastrom nevö helnél köllött volna lenni : de, a mint irják, főispán Széchy uram abban ütközött meg, hogy mivel nem tudják az Méltósá­gos Fejedelemnek hollétit : ő Nagysága udvarlására szándékozván, megtartózkodtak. Kihez képest én is az mennyi lovast reám limitáltak s odaküldöttem volt, revocáltam, az míg viszont meg nem indulnak. Horváth János vice-ispán uram által, a kik a homagiumot praes­tálták, neveket — együtt az homagiumnak leirásával — megküldöttem kegyelmeteknek, nem tudom: vettei-, vagy sem? Még valami két vagy három protectionalist, kérem, ne nehezteljen kegyelmetek küldeni, — de bár az faluk neveinek nagyobb spatiumja légyen. Kévánom ezzel, éltesse Isten kegyelmeteket kedves egészségben. Datum in Cas­tello Loesmán, dje 22. July Anno 1683. Kegyelmeteknek szeretettel szolgáló atyjafia, barátja Gróff Draskovith Miklós m. k." K ü 1 c z í m : „Tekéntetes és Nagyságos Szalai Barkóczy Ferencz, Tekéntetes és Nemzetes SzepessyPál és Szalay Pál uramék­nak, az Méltóságos Fejedelem T h ö k ö 1 y Imre Urunk ö Nagysága Deputatussinak etc. ö kegyelmeknek adassék. Cito, cito, cito, eitius. P. II Sopron y." Egykorú irodai jegyzés a levél küllapján : „Literae Domini Comitis Nicolai Draskovith de 22. July, missae et praesentatae in Castris 13. Aug " Ez utóbbi följegyzés nyilván Thököly táborában, Morvában, vagy Pozsony táján, Íratott a levélre, a fejedelem tábori irodájának iktatója által. Bizonysága, hogy a biztosok a több tekintetben kiváló fontosságú levelet érdemesnek találták eredetiben a fejedelemhez küldeni. Létezik a budai kir. kamara levéltárában, Thököly archívumának romjai között. Eredeti, ívrétben, csak az aláírás az országbíró sajáj keze irása. Közli : THALY KÁLMÁN.

Next

/
Oldalképek
Tartalom