Szatmármegyei Közlöny, 1911 (37. évfolyam, 1-53. szám)

1911-09-17 / 38. szám

38. szám. XXXW58. évfolyam. P peyfeárcSy, 8951. szeptember 57. ------”-----------------------------------------------------.---------­TM ÁRMEGYEI SZERKESZTCSEG és KIADÓHIVATAL: hová a lap szellemi és anyagi részét ill^^jí^^m^^elj: küldendők: NA GYKÁEOL7BAN jOhlk-^kc^Sí. ‘az:. Telephon Pártoktól független POLITIKAI LAP. .....—“*—f———-—v—*---------------------­------- Megjelenik minden vasárnap. -- • • EL ŐFIZETÉSI ÁRAK: Egy évre helybenyházhoz hordva 5 K vidékr^ postán küldve 8 korona Megyei községek, egyházak óa iskolák részére egy évre 5 korona Hirdetések jutányos*,.áron közöltéinek. „Nyilttér“ sora 40 fillér Hi hié össze! Az ellenzéknek a katonai javaslatok­kal szemben mindig az volt a slágere, hogy az ország nem bírja ki a terheket s annyit emészt meg a katonaság, hogy semmi más czélra pénz nem jut. Hiába jelentették ki igen illetékes helyen, hogy ez fantazmagória, hogy a nemzet anyagi erejét a katonai ja­vaslatok túlfeszíteni nem fogják: nem ad­tak ők erre semmit. Betanulták a nótát: fújják tehát tovább rendületlenül. Legutóbb azonban olyan szenzációs hir került nyilvánosságra, amely irgalmat­lanul kivégzi az ellenzék hazugságait. A jövő évi költségvetés előmunkálatait végzik most s Lukács László pénzügyminiszter szeptember végén vagy október elején be is terjeszti a költségvetésről szóló törvény- javaslatot. Nos; ez a javaslat nagy meg­lepetést hoz. Ki fog tűnni, hogy a hadügyi tételek egyáltalán nem vágnak akkora ösz- szegekre, mint a mennyit a véderő javas­lat pénzügyi bírálói jósolgatnak. De hoz a költségvetés más örvendetes meglepetést is és pedig azt, hogy kulturális és szo- cziális czélokra csaknem akkora újabb ösz- szeg jut már a jövő évben, mint a had­ügyi költségvetés fölemelt tételei. A kor­mány megszabott összegekben igazolja, hegy kulturális és szocziális haladásunkat épp annyira szivén viseli, mint a véderő szükségesnek mutatkozó fejlesztését. A nemzet tehát nem fog összeroppan a katonai terhek alatt, sőt a katonai terhek emelése nem is lesz olyan nagy, mint ahogy beszélik. Sőt ime, amilyen többletet a had­sereg lábraállitása kiván, éppen annyit szen­tel a kormány kulturális és szocziális czé­lokra is, tehát az államháztartás kiadásai­nak emelkedése még egyszer annyi lesz és az ország még ekkor sem log össze- roskadni. Amiből világosan meg lehet ér­teni kettőt. Az egyik nagyon becses tanú­ság; az, hogy a hadsereg fejlesztéséből egyáltalában nem következik valamely or­szág közművelődésének elhagyatottsága vagy gazdasági életének hanyatlása. A mili- tárizmus követelései kétségtelenül súlyosak, de sohasem keresztezik a kulturális beru­házásokat, nem teszik lehetetlenné a nem­zet kulturnivójának emelését. Hogy egyéb példát ne említsünk: Németország a leg­erősebb katonai állam és bizony mégis megirigyelhetjük tudományos, művészi és közgazdasági életének gyönyörű virágzását. Bölcs és nemes dolog, ha a kormány ezt a költségvetésben számokkal is dokumen­tálni fogja; legalább látni fogja mindenki, hogy a nemzet jövendőjét a hadsereg erő­sítése egyáltalában nem veszélyezteti, sőt szinte parancsképt diktálja reá a kormányra, hogy a külső védelem lejlesztésével együtt izmositsa az ország belső haladását, áldoz­zon a kultúrára és enyhítse az ország szo­cziális nyomorúságát. A második tanulság, ami a mai viszo­nyok között ennél az általános igazságnál nem kevésbbé fontos az, hogy az ellenzék harezmodora ebben az esetben sem bizo­nyult igaznak és becsületesnek. Az ország minden zugát fel akarják lármázni azzal a hazugsággal, hogy a hadsereg kedvéért minden, ami drága és becses egy nemzet boldogulásában, vissza fog maradni, a kul­túráról és a szocziális haladásról szó sem lehet abból a szimpla okból, hogy a had­ügyi kiadásokon kívül többé egy fillér emelkedést se lehet kisajtolni az állami költségvetés kiadási tételébe. Ezt a rágal­mat, a szédelgésnek ezt a hitvány eszközét maga az állami büdzsé íogja megsemmi­síteni és egyben ismét igazolja vele a köz­vélemény előtt, hogy az ellenzék harczából az őszinteség, az igazság, a becsületesség hiányzik és annál gyengébb alapokon mo­zog az egész obstrukeziós küzdelem, men­nél gyakrabban húz ki a kormány egy — ilyen komoly hazugságot a lába alól. Való tény, hogy ők leleményesek s ha most már nem kiabálhatnak arról, hogy az ország összeroppan a terhek alatt, hogy a kultú­rával és a társadalmi viszonyok javulásával nem törődik senki, majd kitalálnak valami újabb hazugságot. De a nemzet mindig jobban és kétségtelenebbül belátja, hogy nem lehet nekik hinni egy szót sem. A legnagyobb kétely, az anyagi összeroppanás réme : most rombadőlt, kivégeztetett. Pedig ez volt a legsúlyosabb argumentum a ka­tonai javaslatok ellen. Amit ezentúl ki fog­nak eszelni: az a hazugság ehhez képest ártatlan lesz. A közvélemény az újabb ámításokkal sokkal kurtábban és gyorsab­ban íog végezni. A kalap. (TT)onológ.) Irta: Dezső József. Meg van 1... Megtörtént... Menyasszony vagyok 1 Oh istenem, azt hiszem, ehhez fogható boldogság nincs több a földön. Leány pajtásaim nem tudják megérteni, hogy eshetett ez meg velem... én velem, aki még nem is voltam igazi bálban... akinek csak olyan kis házi­mulatságot engedélyezett a szigorú mama. Képzelem, hogy irigykedik rám a sovány Aszali Tini... a derék jubiláns, aki a télen ünnepelte pártában maradásának tizedik évfor­dulóját. Hátha még a jövendőbelimet ismerné, aki valóban mutatós fiatalember s hozzá még nagyon gyöngéd, nagyon finom és udvarias... s ah, az ilyen tulajdonságok olyan nagy hatás­sal vannak a.női szivekre. Tudják Önök, milyen véletlennek köszön­hetem a szerencsémet?... Igazán szinte hihe­tetlen. Ah, most már értem, miért mondják azt, hogy a házasságok az égben köttetnek. Bizony hiába való a mamák fáradozása, a bálok, a drága fürdőzés... hiába tesznek kirakatba bennünket... ha ott fenn megirva nincs, mind kárbaveszett fáradság! Úgy kell lenni, hogy az én férjhezmenetelem is úgy volt megirva abban a nagy könyvben. Könyv ?... Igaz ni, erről jut eszembe el kell mondanom eljegy­zésem történetét. A múlt hónapban egy könyvkereskedésbe megyek, hogy megvegyem Zarándy Bélának, kedvencz költőmnek uj verskötetét. A könyves bolt tele volt vásárlóval s nekem várnom kel­lett. Egy szemüveges ur udvariasan leültet egy puffra, én nagy előkelőén helyet foglalok és abban a pillanatban — puff!... ne ijedjenek meg kérem ... nem ültem le a földre — ennél sokkal furcsább dolog történt meg velem: rá­ültem egy urnák újdonatúj keménykalapjára, amely abban a perezben palacsintaszerü klakká változott, olyanná, amilyet csak rosszul öltözött betörők vagy tehetségteíen zsebtolvajok szoktak viselni. Zavarom leirhatatlan ... A vásárló közön­ség mind engem néz ... rajtam mosolyog... Legjobban azonban egy szőkebajuszu fiatal­ember érdeklődik irántam, aki jóságos mosoly- lyal szemléli füligpirult arezomat s aki a „mind­nyájunkat érhet baleset“ czimü kalap tulajdo­nosa volt... — Pardon uram, — dadogtam én. — Mit sem tesz kisasszony, sőt ha szabad kijelentenem, engem végtelen boldoggá tett, hogy a kalapomat semmivé tette !... tüstént hozatok egy másikat. Én idegesen kapkodok a pénztárezám után, melyben köztünk mondva, egy fillérrel sem volt több a Zarándy-féle kötet áránál, de ő vidáman folytatja: — Kérem, egy cseppet se nyugtalankod­jék, ne bántsa a lelkiismeret és legkevósbbé se sajnálkozzék felettem, mert engedelmével én Hamvay kalapgyáros fia vagyok s beláthatja, Ruhát üHM&t Hautfel $. HiMy Mcseü-u.1 hogy ezt a kis csapást könnyű szerrel el bírom viselni! így beszélt az én szőke ifjam, udvarias hajlongások között, mialatt az én Zarándymat becsomagolták és én dobogó szivvel, kipirult arczczal támolyogtam ki a boltból. Mi sem természetesebb, mint hogy az éjjel középkori lovagokról, hattyúról, Lohengrinről, kötélhágcsóról álmodtam ... Másnap Zarándyt olvasgatva, mindig a szőke bajuszu kalapos lovagra gondoltam. Egyszer csak levelet hoz­nak számomra... nagy titokban elolvasom ... a szőke bajuszu irta... Oh milyen finom vonások ! és milyen stylus!... milyen köny- nyedség, mennyi szellem !... A legmeghatóbb formában fejezte ki, hogy első találkozásunk mély és maradandó nyomot hagyott a szivében és ha nem adok engedélyt arra, hogy szülőim előtt is bemutatkozzék, szive olyan törött és hasznavehetetlen portéka lesz, mint az a kalap, amelyet elég kegyes voltam összezúzni. Elmondtam történetemet szüleimnek és házunk régi jó barátjának, Szobránczy bácsinak, aki ismerte a lovagomat... kitűnő fiatalember­nek jellemezte .. a papa, mama megengedték, hogy bemutassa. Ő eljött... Szüleimnek meg­tetszett, nekem sokkal jobban. ..és —■ és — igy történt, hogy tegnap eljegyzési ünnepélyt tartottak s ez az oka, hogy ma már menyasz- szony vagyok. Esetem közbeszéd tárgya lett... Irigyeim sápadoztak. Különösen a sovány Aszali Tini, Ä rk, templom­mal szemben. ■Alapittatott: 1902.

Next

/
Oldalképek
Tartalom