Szatmármegyei Közlöny, 1900 (26. évfolyam, 1-53. szám)

1900-08-19 / 34. szám

SZATMARMEGYEI 0 Z L 0 N Y rr U 1932—1900. k. i. sz. Hirdetmény. Felsőbánya sz. kir. rend. tanácsú városnál üresedésbe jött és évi 390 korona havi utólago­san fizetendő bér és 89 korona 60 fillér év- negyedes részletekben fizetendő tűzifa válság­gal valamint évi 20 korona faraktár őrizési díjjal javadalmazott erdőőri állásra pályázat hirdettetik. Megkivántatik hogy pályázó ép egészsé­ges és szolgálat teljesítésére alkalmas testalkat­tal s jó látó, halló képességgel bírjon mit hiteles orvosi bizonyitványnyal tartozik igazolni. Megkivántatik továbbá, hogy az 1879 évi XXXI. t. ez. 37 §-ában előirt minősítéssel bírjon. Pályázati kérelmek folyó év szeptember hó 15-ig a polgármesteri hivatalhoz czimezve nyújtandók be és csak szakvizsgázott erdőőrök kérelme vétetik figyelembe, a határidőn túl be­érkező kérvények figyelembe nem vétetnek. Városi tanács. Felsőbányán, 1900. aug. 8. Farkas, 1—1 polgármester. 5483—1900. tk. sz. Árverési hirdetmény. A nagykárolyi kir. járásbíróság közhírré teszi, hogy Hajdú Mária férj. Szilágyi Péterné és társainak Hajdú Melánia elleni 572 korona tőke és jár. iránti végrehajtási ügyében a szatmárnémetii kir. törvény­szék, (a nagykárolyi kir. járásbíróság) területén levő Penészlek községi 246. sz. tkvi A) I. 294|11., 294| 106., 294| 120., 294|137., 294|l32. hrsz. birtok az 1881. évi LX. t.-cz. 156. §-a értelmében egészben 302 korona és a penészleki 207. sz. tkvi A) -|- 46. hrsz. alatti ugyanazon §-a értelmében egészben 364 korona, a penészleki 207. sz. tjkvi A) kereszt 47. hrsz. alatti ugyanazon §-a értelmében egészben 24 korona, a penészleki 207. sz. tjkvi A) kereszt 156. hrsz. alatt foglalt ingatlan ugyanazon §. értelmében egészben 48 korona, és a penészleki 207. sz. tjkönyvi A) ke­reszt 165. hrsz. alatt ugyanazon §. értelmében egész­ben 34 korona kikiáltási árban elrendelte s hogy ezen birtokok az 1900. évi augusztus hó 29-én d. e. 9 órakor Penészlek községházánál megtartandó nyil­vános árverésen a kikiáltási áron alul is eladatni fognak. Árverezni szándékozó a birtok kikiáltási árá­nak 10%-át készpénzben vagy az 1881. évi LX. törvényezikk 42. §-ában, s a 3333—1881. I. M. sz. R. 8. §-ában körülirt papírban a kiküldött kezéhez letenni vagy idézett t.-cz. 170. §-a értel­mében eljárni tartoznak. Kelt Nagy-Károly, 1900. julius 7. A kir. járásbíróság. Jancsó Gyula kir. aljbiró helyett: _________Csilléry, kir. jbiró. 21 6—1900. B. V. sz. Árverési hirdetmény. Alulírott bir. végrehajtó az 1881. évi LX. t.-cz. 102. §-a értelmében ezennel közhírré teszi, hogy az erdődi kir. járásbíróság V. 176|l.—1900. sz. végzése által Wagner Lajos végrehajtató javára, Nábráczky Sándor ellen 342 korona tőkekövetelés és járulékai erejéig elrendelt kielégítési végrehajtás alkalmá­val biróilag lefoglalt és 880 koronára becsült búza, árpa, termés házi bútorok stbiből álló ingósá­gok nyilvános árverésen eladatnak. Mely árverésnek a V. —146|2. számú végzése folytán a helyszínén, vagyis Király-Daróczon Náb­ráczky Sándor lakásán leendő eszközlésére 1900. évi augusztus hó 30-ik napjának d. e. 9 órája határidőül kitüzetik és ahoz a venniszándékozók oly megjegy­zéssel hivatnak meg, hogy az érintett ingóságok az 1881. évi LX. t.-cz. 102. és 108. §-a értelmében készpénzfizetés mellett, a legtöbbet Ígérőnek, szük­ség esetén becsáron alul is eladatni fognak. Az elárverezendő ingóságok vételára az 1881. évi LX. t.-cz. 108. §-ában meghatározott feltételek szerint lesz fizetendő. Kelt Erdődön, 1900. augusztus 13. __________________Tóth Albert, kir. bir. véhajtó. Gyógyszerész gyakornokul egy 6 gymnasiumi osztályt végzett intelligens ifjú Cservenyák György gyógyszertárában Balassa-Gyarmaton kedvező feltételek mellett felfogadtat ik. Német és tót nyelv elsajátítható. 1—2 587—1900. vgrh. sz. Árverési hirdetmény. Alulírott bírósági végrehajtó az 1881. évi LX. t.-cz. 102. §-a értelmében ezen­nel közhírré teszi, hogy a budapesti V. kér. kir. járásbíróság 1898. évi V.—XII. 1252—3. számú végzése következtében Deutsch F. Ká­roly javára Rába László ellen 200 korona s jár. erejéig 1900. évi julius hó 11-én foganatosított kielégítési végrehajtás utján felülfoglalt és 2690 koronára becsült házi bútorok és egy zongora nyilvános ái veré­sen eladatnak. Mely árverésnek a mátészalkai kir. járásbíróság 1900. évi V 131—2. számú végzése folytán 200 korona tőkekövetelés, ennek és pedig 100 korona után 1897. évi szeptember hó 10-től, 100 korona után 1898. évi november hó 20. napjától járó 6 százalék kamatai és eddig összesen 63 korona 70 fillérben biróilag már megállapított költségek erejéig Gebén végrehajtást szenvedett lakásán leendő eszközlésére 1900. aug. 28 ik napjának d. u. 3 órája határidőül kitüzetik és ahhoz a venni szándékozók oly megjegyzéssel hi­vatnak meg, hogy az érintett ingóságok az 1881. évi LX. t.-cz. 107. és 108. §-a ér tőimében készpénzfizetés mellett a leg­többet ígérőnek szükség esetén becsáron alul is el fognak adatni. Amennyiben az elárverezendő ingó­ságok mások által is le- és felülfoglaltat- tak és azokra kielégítési jogot nyertek volna, ezen árverés az 1881. évi LX. t.-cz. 120. §-a értelmében ezek javára is elrendeltetik. M.-Szalka, 1900. évi julius hó 30 Péner, kir. bir. végrehajtó Nyomatott Róth Károlynál Nagy-Károly. tH l ^MM MCV mm. mm mm. mm <mm- mi**. mm mm mmi mm Mm Mm mm mm ma Mm m«V. mm i ■ I j 756—1960, k. i. sz. j j Hirdetmény. I Alantirott által ezennel közhírré tétetik, hogy Jeder község tulaj- j S donát képező | vadászati jog | i folyó évi au gusztus hó 21-én d. u. 3 órakor Jeder községben a községi I ! biró házában folyó évi augusztus hó l-től 6 egymásután következő I I évekre nyilvános árverésen ki fog adatni. Az árverési feltételek Jeder körjegyzőség irodájában Nagy-Somkuton I és Jeder községben a biró házában a hivatalos órák alatt megtekinthetők, i Jederi körjegyzőség. Nagy-Somkut, 1900. augusztus 9. T7"á,r^L£^lT^3 7* Jónás, 2—2 k örjegyző. j i Ká véház átalakítás. Van szerencsém a helybeli és vidéki n. é. közönség szives tudomására hozni, hogy a Nagy-Károly ban a Deák-téren Kalafoni Jenő ur házában levő aar Központi Kávéházat “Wtt a modern Ízlésnek megfelelően teljesen átalakitottam, s azt a n. é, közönség ren­delkezésére bocsátottam. Nem kiméivé költséget és fáradtságot, a rí. é. közönség kényelmére telje­sen uj berendezéssel láttam el. Különös gondot fordítottam arra, hogy üzletemben mindennemű kávéházi italok, valamint úgy bel-, mint külföldi legjobb pin- czékből származó eredeti és tisztán kezelt bOPOk a legmérsékeltebb árak, ugy- szinte pontos és tiszta kiszolgálás mellett szolgáltattassanak fel. Szives figyelemre ajánlom továbbá szálloda és vendéglő-helyiségemet, me­lyet szinten a n. é. közönség kényelmére újólag átalakitottam. Számos látogatást kérve, vagyok kiváló tisztelettel: Tózsef, 1 — 3 kávés. Van szerencsém a n. é. helybeli és vidéki közönség szives tudomására hozni, hogy szabó-üzletemben mindennemű papiruhák, reverendák és palástok gyorsan és jutányos árért készíttetnek. §mr DISZMAGTAR RUHÁK közönségesebb magyar ruhák a legolcsóbb kiviteltől a legelegánsabb kivitelig. — Egyéves önkén­tesek és tartalékos tisztek fölszerelését, valamint EGYENRUHÁK átalakítását szolid árban elvállalom. Vasutasok, postatisztek és személyzetek, pénzügyőrök, erdé­szek, csendőrök mindennemű ruházatát és fölszerelési czikkeit gyors kiszolgálás és szolid árban üzletemben beszerezhetik. — Állandó raktárt tartok mindezen ruházatokhoz szükséges anyagokból, lehetőleg nagymennyiségben honi gyártmányból. — Téli időre kölcsön, napi haszná­latra utazó bundák kaphatók. Rész férfi-, fiú- s gyermeü-rufia nagy választékban. Gyermek- és fluruhákat és köpenyegeket 14 éves korig az évszám Írása elle­nében felelősség mellett küldök. Kívánatra mintákat küldhetek. A n. é. közönség szives pártfogásáért esedezve, az eddigiért hálás köszönetét mond kiváló tisztelettel: SZABÓ KÁLMÁN. Nagy-Károly, Deák Ferencz-utcza 21. sz. Makai József sirköraktárós házában. 3-3

Next

/
Oldalképek
Tartalom