Szatmármegyei Hírmondó, 1916 (4. évfolyam, 1-53. szám)

1916-10-01 / 40. szám

4-ik oldal. SZATMÁRMFGYE1 HÍRMONDÓ 40-ik szám. dánál, Nagy Károlynál azonban teljesen kihizlalva 140 kövér sertés vár elszállításra. Mikor Nagy Károly megtagadta a sertések eladását az érmihályfalvai hentesek részére bárminő áron, Kovács Albert hentes bejelentésére Dobozy Kálmán főszolgabíró azonnal intézkedési jogot kért az alispántól, hogy a sertéseket a maxi­mális áron lefoglalhassa Érmihályfalva részére, és az elintézésig megakadályozza a sertések elszállítását, igy Érmihályfalva és az ottani Vörös Kereszt kórház hónapokra elegendő zsírhoz jut. A huszfilléres nikkelpénzek bevonása A pénzügyminiszter a húsz filléres nikkel­pénzek bevonása felöl akkép intézkedett, hogy a nikkel váltópénzérmeket a magánforgalomba fizetési eszközként bezárólag csak 1916 évi december 31-ig lehet használni, az állami pénztárak és pénzbefizetéseket elfogadó állami hivatalok pedig ezeket az érmeket csak 1917 évi április hó 31-ig fogadják el fizetés- és be­váltásképpen. A forgalomból kivonandó nik­kelpénzek helyett tudvalevőleg vaspénzeket bocsátották ki. — Az aprópénzhiányon a pénz­ügyi kormány most vaskrajcárok veretesével akar segíteni. Az osztrák kormánnyal mege­gyeztek a vaskrajcárok forgalomba hozatalára és a pénzverdék már megkezdték az uj vas­pénz verését. A női ruha és a kártya. Amilyen fur­csán hangzik ez a cim, annyira az életből van merítve, mert egyes családoknál a férfi szen­vedélyes kártyázással pusztítja el a család bé­kéjét és vagyonát, egyes házaknál pedig az asszony pazarlással végzi ugyanezt. Persze ezek szélsőségek s a középút az. mint az a többi családokkal a háború előtt volt' hogy 100—200 koronáért szalonokban rendeltek egy kosztümöt. A háború mintegy varázsszóra változtatta meg ezt az állapotot és szinte min­den házban varrodává alakul ebéd után a la­kás. 60—80 fillérért a legpompásabb ruhasza­básokat szállítja a Bazár divatlap, igazi művész által szabva, ez lehetővé teszi aztán, hogy a legkisebb tudásu varrónő is ezen szabás után a legelsőrangubb ruhákat produkálja. Ez az áldásos divatlap több mint százezer szabást szállít előfizetőinek évenként. Árverési hirdetmény. 47169—1.—1916. sz. A nagykárolyi m. kir. pénzügyigazgatóság­nál mintegy 10 métermázsa selejtezett papír árverés utján való értesítése rendeltetvén el, annak megtartására 1915. évi október hó 2-ik napjának délelőtti 10 órája a m. kir. pénzügy­igazgatóság hivatalos helyiségébe ezennel kitü- zetik. Erre az árverésre a venni szándékozók azzal a megjegyzéssel hivatnak meg, hogy a megvett papír ára azonnal és készpénzben fizetendő ki s a papir elszállítása 3 napon belül eszközlendő. Az érdeklődök az igazga­tóság irodavezetőjénél bővebb felvilágosítást nyerhetnek és a hivatalos óra alatt (7—1-ig) a papir anyagot megtekinthetik. M. kir. pénz­ügyigazgatóság. Nagykároly, 1916. szeptember 22. Plachy kir. tanácsos, pénzügyigazgató. Számok beszélnek. Csodálatos, hogy mily varázsereje van bizonyos számoknak. Például születésnap névnap házassági évfordu­ló stb. Hány ember életéb:n szerencse boldog­ság? Próbálja ki szerencséjét mindenki bizo­nyos szerencseszámokkal. Csak meg kell írni a fontos dátumot Kiss Károly és Társa bankhá­zának Budapest, Kosuth Lajos utca 13 honnan azonnal küldik a megfelelő sorsjegyet és pedig egy nyolcad 1.50 K, negyed 3.— K, egy fél 6.— K, egy egész 12.— K. Az iskolakeriilők ellen. A közokta­tásügyi miniszter tudvalevőleg a múlt tanévben kiadott rendeletével a tankötelesek összeírását feifüggesztette. Mivel a miniszternek ez a rendelete sok visszaélésre adott alkalmat, a közoktatásügyi miniszter a bajok elhárítása és a népiskolák kellő benépesítése végett az uj iskolaévre elrendelte a tanköteleseknek az egész országban való összeírását az 1907-iki utasítás értelmében. Az összeírás november második felében történik és ;• a közigazgatási bizottsá­goknak az erre vonatkozó intézkedéseket ok­tóberi ülésükön kell megtenniük. Ahol azonban az elemi iskolák működését a tavalyi utasítás nem korlátozza az összeírást már a szeptemberi ülésen is elrendelheti. A miniszteri rendelet intézkedik az ellenőrzés módjáról. • ■1 S-t' Segítsük az érettünk harcoló véreinket minden jóval. /A it ít At Ji »V Ä »i» »i* ví »i» *;* v? V* •;» V» V» *»«»«»«7 v* •i’» wVf «$» fii w 2 «6 »J* •&« f f £ a?» $ § & w & •i» •!« •i» & * ft a •i» fii $ & f 1 fii w fii ifi *?* •i* fii <» 1 1 J egyző urak figyelmébe Vállalatunknál állandóan rak­táron tartjuk a szükséges közigazgatási nyomtatványo­kat és irópapirokat s azokat a megrendelés napján azonnal szállítjuk. Nyomtatványaink mind finom fehér famentes hazai gyártmányú papíron vannak előállítva. Áraink ol­csóbbak, mint bármely más cégeké. A nálunk eszközölt megrendelések után 5 %>-ot fizetünk az egyesület pénz­tárába. Nagykároly, fii w *V fii w fii ¥ % * & i** I £ * * •> S * I üt* •8* ■ S i s * # I & Kölcsey-nyomda r.-t. • fii s Széchenyi-utca 20. szám. § éí m i g> J i w 8 Kölcsey-nyomda részvénytársaság NAGYKÁOLY, SZÉCHENYI-UTCA 20. TAKARÉKPÉNZTÁR-ÉPÜLET. Ajánlkozik mindennemű könyvnyomdái munkák gyors és izlésteljes kivitelére, jutányos árak mellett. Készít: lapokat, tudományos müveket, folyóiratokat, imakönyveket, előfizetési felhívásokat. ÜGYVÉDEKNEK: mindennemű intő-levelek, kérvények és keresetek, meghatalmazások, díj­jegyzékek, kötvények és szerződések, óvások, ügyvédi könyvek, levélpapírok, borítékok stb. ( l DiSrD DWNVTNTIJVFTWIVVV' a'aPszahályok, értékpapírok, rriliZilIi 1 Mii IMIIM • részvények és szelvényivek, be­éti könyvecskék, üzleti könyvek, mérleg-számlák, hirdet­mények, kötvények s minden előforduló nyomtatványok. TŐIT AT ÍVNA 17* értesítők, oklevelek, bizonyítványok, ér- lokvLMrlAft.. tesitések és kimutatások. rssri KERESKEDŐKNEK ÉS IPARYÍLLALATOKNAK: körlevelek, árjegyzékek, számlák, üzleti könyvek, címkék és ragcédulák, intő-levelek, levélpapírok és borítékok cégnyomással, cégkártyák, üzleti jelentések, levelező-lapok zacskó-cégnyomás, csomagoló papírok cégnyomással, szóval mindennemű üzleti nyomtatványok. r~g=c^J~~l Falragaszok, hirdetmények, műsorok, körözvények, étlapok, borcimkék, névjegyek, eljegy­zési és esketési értesítők, bálokra és ünnepélyekre szóló meghívók, táncrendek, halotti jelentések s minden könyvnyomdái utón előállítható munkák bármily színben elvállaltalak = Kőnyomdai és dombor-mű munkát elkészítésre elvállal. —­Beküldött kéziratok után kölségvetéssel szívesen szolgálunk. ifP II* I* WP SF BOí w w ?F |F ,SF <§ÜF Ä­Nyomatott a „Kölcsey-nyomda“ Részvénytársaságnál Nagykárolyban.

Next

/
Oldalképek
Tartalom