Szatmármegyei Hírmondó, 1915 (3. évfolyam, 1-52. szám)

1915-09-05 / 36. szám

Nagykároly, 1915. szeptember 5. Vasárnap. J l/ifiAtiHH' íll. évfolyam. — 36. szám. 7­A „VARMEGYE“ V­Szatmármegyei Hírmondó Közigazgatási, társadalmi és közgazdasági hetilap. E SZATMÁR VÁRMEGYE JEGYZÖEGYESÜLETÉNEK HIVATALOS KÖZLÖNYE. = 3 ■lő í A lap szellemi részét érdeklő közlemények felelős jg. szerkesztő címére — Érendréd — küldendők, -tfg Kiadóhivatal: NAGYKÁROLY, SZÉCHENYi-UTCA 20. SZ. („KÖLCSEY-NYOMDA“ RÉSZVÉNYTÁRSASÁG.) Felelős szerkesztő: NAGY ISTVÁN, a szatmárvármegyei jegyzöegyesüiet íföjegyzője. Munkatársak: BODOKY ISTVÁN, KOMORÓCY PÉTER, kismajtényi körjegyző. kapnikbányai jző, e. jző. Előfizetési árak: Egész évre — — — — — — — 8 korona. Félévre — — — — — — — — 4 korona. Nyilttér sora 40 fillér. Egyes szám 20 fillér. Háborúval kapcsolatos álta­VIRÍBUS. lános érvényű rendeletek. — Bíró urak szives figyelmébe. — Hatíisegélyben csak az részesülhet, ki semmiféle állandó ellátásban nem részesül; ki magát vagyonának jövedelméből, vagy önálló más keresetéből fentartani nem képes és ha őt addig egészben vagy részben a bevonult tartotta el sa­ját keresetéből. Aki valótlant mond be, elzárással és pénzbüntetéssel lesz sújtva. Segélyt igényelhetnek: Fe­leség, gyermek — akkor is, ha házasságon kívül szü­letett —, mostoha gyermek, unoka, apa, anya, mostoha apa, mostoha anya, nagyapa, nagyanya, a feleség atyja, anyja, édes vagy mostoha testvér, örökbefogadott gyer­mek, örökbefogadó apa. Gyermekek 8 éves korig fél­segélyesek. Segélyfelvétel a jegyző ur előtti jelentkezésre történik Összeírás minden hó 1. és 15-én az illetékes főszolgabíró úrhoz, onnan minden hó 5. és 20-án a kir Pénzügyigazgató-ághoz terjesztetik. (100.000. és 130.000 —1914. sz. pénzügyminiszteri utasítás.) Általános elv és megállapodás, hogy Szatmár vár­megye területén csak 8 magyar holdig (1200 négyszög­ölével számítva) kapnak a kisbirtokkal bírók hadise­gélyt. A hadisegély maximuma mester empereRnéi a lakbéren kívül 2 koronánál, földmiveseknél 1 korona 60 fillérnél magasabb nem lehet. Élelmezésre személyenként és havonként 18 kilogramm, vagyis át­lagban egy évre személyenként 2 métermázsa termény tartható és szerezhető meg. Tehát 1915. szept. 15-ig a szükségletét mindenki egész évre szerezze be, ha a jegyző urnái hatósági beszerzésre be nem jelentette, mert szept 15-ikével a termények requirálva lesznek. Terményárak. Szatmár vármegyében a maximális árak 1915. szept. 1-től métermázsánként a következők: Búza: 36 kor., rozs (gabona): 29 50 kor., árpa 29 kor., zab: 28 kor. (2077/1915. M. E. rendelet.) Hadi vásárló 50 mázsán alul mázsánként 1 koronával a maximális áron alul vehet, tehát a búzát 35 koronáért. 50 mázsán felüli mennyiség vételnél az 1 korona levonást nem teheti. Ha a hadi vásárló vonakodnék a felajánlott ter­ményt átvenni vagy elhalasztani akarná, úgy a termelő panaszával forduljon táviratilag a Haditermény részvény- társasághoz, Budapest, Nádor-u. 9. szám. A maximális árban a vasúti szállítási dij is bennfoglaltatik és ha a hadi vásárló az általa megvett terményeket a kikötött időben át nem veszi, termelő az átvételi ár után kése­delmi kamatot és őrzési-dijat8támrthat fel> Cséplési eredményről a bejelentési lapot a géptulajdonos köte­les minden vasárnap délelőttjén a községi jegyzőnek beadni. Ennek elmulasztásáért gépész vagy géptulajdo­nos 2 hónapig terjedhető elzárással és 600 koronáig terjedhető pénzbüntetéssel sujtatik, (2108/1915. M. E.) ■ __ To lnai Világlapja a hadban elesett hősök arcképét ingyen közli. Fényké­peket a jegyző úrhoz kell beadni. (n. i.) Közel félezrede annak, hogy Hunyadi Mátyás királyunk megjelent Bécs városában, mint hóditó s Bécs vá­ros polgármestere hódolata jeléül átadta a világváros kulcsát. Önkéntelenül eszembe villan Petőfi egy szép képekben gazdag verssora hogy „Boldog órák, szép emlékeképpen Rózsa felhők úsztak át az égen.“ Igen, most is hódítani mentek a magyarok Bécsbe, a nagy császárváros­ba. Most is fogadja a magyar nemzet ős nemzeti képviseletét, a törvényható­ságok daliás kiküldötteit Bécs polgár- mestere. Akkor büszke daccal, leigázó hódí­tásra mentek a magyarok, most büszke önérzettel sziveket hódítani. Akkor megalázkodva fájó érzettel fogadta Bécs város polgármestere a daliás magyarokat; most szerető érze­lemmel, testvéries büszkeséggel nézi ő és a bécsi nép Hungária daliás fiait. Nincs pártszinezet. Ott van a ma­gyar nemzet képviselete minden árnya­latban az ősz király előtt. Mintha megnyílt volna az ég és leszálltának volna álomszárnyakon az á foglyok. . Arlou, április közepén. Egy összelőtt francia falu templomtere eélben. Ha ugyan még templomtérnek lehet devezni. Még a toinya sem áll. A templom most nem magasabb a többi háznál. De nem is házak ezek, hanem fehér falak tető nélkül. Az ablakok pedig üvegnélküli üregek. Köröt­tük a falon tépett szélű lyukak, amelyeket gránátok tépdestek. Azt lehetne hinni, hogy egy fuvással összedől az épület. Azt lehetne hinni, hogy ezekben/á házakban van még asz­tal, szék, tál, kép vagy egyébb ilyesmi. De még egy szög sem található a falakon Mi sem jelzi, hogy néhány nap előtt még emberek ültek a kemence mellett égő lámpák körül. Mintha egy évezred előtt elmerült város kiásott romjai előtt állnánk. A templom előtt fa, mely vastagabb a to­ronynak még meglévő alsó törzsénél. Ágai majdnem a földről hajtanak ki, olyan öreg a fa. Koronája, mely régen a toronnyal együtt ágaskodott a magasba, most egészen egyedül áll a felhőtlen égboltozat kékségében és felül­ről néz le a templom és a falu nyitott falaira. Sem gránát, sem bármely löveg nem érte törzsét, mintha csodás varázslat védte volna. Csak itt-ott az oldalágakon világítanak a nap­sütésben fehér sebek és szétzúzott gallyak he­vernek a földön. A hatalmas ágazat hemzseg csicsergő madaraktól, — bizonyára visszatér­tek és hiába keresték a tetőkön régi fészkeiket. De a száz vagy ezer hang lármája nem pa­naszos kiáltás, hanem egyetlen tavaszi dal. Legalább azt hinné az ember. A fehér házfalak hosszában köröskörül a téren, mely legalább harminc barna házból áll, a legkülönösebb: üldögélő emberek. Itt a fehéren izzó napfényben — ahol a kezüket a levegőben szemük előtt tartják^ hogy valamit megfigyeljenek; olt az erősen színes kék ár­nyékban, — ahol fagyosan takargatják mellü­ket kabátjukkal. Fogoly franciák. A kevés német katona állva, vagy járkálva őrzi őket feltüzött szuronnyal, amelyről, ha a napsugár találja, hirtelen villámok szikráznak ki. A templomlépcső legfelső fokára ülök. Mögöttem nincs többé ajtó, csak egy hosszúkás üreg, amelyből kőhalmok duzzadnak ki. Fölöt­tem egy gerendán kis kőszent alsórésze áll. Ölben van megtörve, ott, ahol az összekulcsolt kéz piherr. Madár ül a csonkra, fülyöl, tiszto­gatja magát és elrepül. Levetem kalapomat, hogy nap süsse a hajszálakat. Egyedül ülök itt fenn, a foglyoknak nyilván tilos idáig jönni. De csak néhány méternyire ül tőlem néhány, hogy a szemükbe tudok nézni. És ráeszmélek, mért ültem le: hogy ember legyek embereit közt. Legtöbbje egyenesen ül, hátával a falhoz támaszkodva, sűrűn egymás mellett, mintha sebesülteket ültettek volna oda. De csak kevés sebesült van köztük. Itt-ott egy betörött homlok, felkötött kar, mereven kinyújtott lábszár, vastag fehér kendőbe burkolt lábfej. A tér egyik üres helyén vértócsa világit, amely­ből tekervényes piros sáv fut ki. A nadrágok vörösét egészen elfedi a sárga agyag és sár. Német tiszt közeledik. Néhány fiatalember fel­ugrik és szalutál, mint a német katonák. Mások látják, anélkül, hogy fejüket megmoz­gatnák, ránéznek, utána néznek. Egyik a hátán fekszik, lábai a házcsőre támaszkodnak! Másik kettő átkarolja egymást, mint lányok szokták, felnéznek a fára és hallgatják a ma­darakat. Egyik levelet ir. A másik a füvet babrálgatja a kövek közt. A harmadik tükré­ben nézegeti duzzadt arcát. Sokan cigarettáz­nak és a végeket ivekben dobják a piacra. Egy lesoványodott kutya, mely nyilván hetek

Next

/
Oldalképek
Tartalom