Horvat, Irina Liuba: Icoane din colecţia Muzeului Judeţean Satu Mare (Satu Mare, 2014)

Lista documentelor - 78

pro Cantoratu investitus....... 2 <Ter>tio. In p<o>ss<essio>nem Kanyahaza investitus pro Cantoratu............................................. 2 <Quar>to. Gelsensis Cantor pro învestitura deposuit.. 2 <Quin>to. Encsencsensis Cantor........... 2 <Sex>to. Dobosiensis.......... 2 Summa facit fl<orenos> Rh<enenses> 11 Cr<uciferi > 54 Arhiva de Stat a Regiunii Transcarpatia, fond 151, opis 1, dos. 1581, f. 9v-13, orig. Державний архів Закарпатської області, Ф. 151, on. 1, спр.1581, apK.9v-13, Оригінал 78 1759 martie 23, Sighetu Marmaţiei. Scrisoarea vicecomitelui comitatului Maramureş, Mihai Băllya de leud adresată episcopului Mihail Olsavszky prin care se disculpă de acuzele aduse de episcop pentru acceptarea călugărului Teofan la mănăstirea din Moisei (Maramureş), considerându-se nevinovat de sosirea acestuia din Moldova, deoarece acesta era fiu al localităţii şi a plecat pentru studii din acel loc şi poate asigura serviciul religios în limba română în loc de limba slavă. Pe de altă parte locuitorii nu-i mai vroiau pe călugării de până acum din cauza deselor lor beţii. 23 березня 1759 року, Сігету-Мармацієй. Лист віцекомеса Марамороського комітету, Міхая Баллія з с. Суд, адресований єпископу Михайлу Ольшавському, в якому виправдовується у відповідь на звинувачення, викладені єпископом стосовно прийняття монаха Феофана до монастиря з с. Мойсей (Марамуреш), так як він вважається невинним стосовно повернення цього монаха з Молдови, який народився в цьому селі і поїхав вчитися в той край та може проводити богослужіння румунською мовою замість слов'янської. З іншого боку, люди більше не хотіли монахів, які служили до тепер, із-за їх частого пияцтва. 1606 Méltóságos Püspök Ur nékem Kegyes Lelki Atyám Nacsád 27-dik Februar Munkácsról hozzám bocsátott Atyai Levelét 17-ma Marty fiúi alázatos engedelmességgel vettem. A mi azon Mojszényi Kalastromhoz által jött Teofan Kalugernek által jövetelét illeti, ennek dolga csak enyibül áll. Ö ide való Nemes fiú lévén által ment Tanulásnak kedvéért, tanulását elvégezvén Kalugernek tétettetett, s fungálván sok Ízben ugyan engemet reqviralt, hogy ötét onnan szerezzem ki, mert nem akarják kibocsátani, vissza üzentem egy néhányszor hogy ha az Uniót acceptállja jöjjön bé, ha penig nem maragyon ottan mert itten nincsen helye, nem csak én, hanem Atyafiai is Vicarius Ö Atyaságának is meg jelentettük de Ö Attyasága is ellenzetté bé jövetelét, azért én meg üzentem nékie, hogy maragyon még ott, mint hogy nem akarják bé bocsátani. Már mostanában az őszei az Tatári disturbium esvén Moldovában mind Metropolita Püspökjeivel együtt az mi határunk széleire recipiálván magokat, de necesse nékem Exektorokat kelletett expediálnom, hogy tétessünk általok, mi dolog az, hogy békességünk lévén az Pogány fel zendült, azon explorátorok közzül némellyek azon Kalugernek Attyafiai lévén, s hirem akaratom kitül az én nevemmel kikérték, látván ászt, hogy én szomszédcságos mint Erdőben bujdosó személyekhez csekély alamizsnáskodást mutattam insinuatiojokra keresztényi kötelesség észt hozzá 375

Next

/
Oldalképek
Tartalom