Szatmári Hírlap, 1918. január-június (27. évfolyam, 1-26. szám)

1918-02-28 / 9. szám

4 SZATMÁRI HÍRLAP' Szatmár-Némeli 1918 február 28. Fehér holló. Bródynak a „Tanítónő“ eimü keresztény társadalomgyalázó darabját, a székesfehérvári színházban január 2 án ad­ták, de a keresztény közönség tüntető távol­maradása és a kath. orgánumok példás fel­lépése miatt le kellett venni a műsorról. Ez már meggözödés! Kétezer oroszországi hadifoglyunk érkezett Debrecenbe, akik már december óta gyalog tették meg az utat Oroszországon ke­resztül frontunkig. Elbeszélésük szerint Orosz­ország országutjai tele vannak hazavándorló foglyokkal és Tarnopoiban már körülbelül húszezer hadifogoly várja hazaszállítását. Hagyma en gros. A határrendőrség rájött, hogy Gerner Izráel stanislaui menekült, Lázár Ignác, Jaeger Salamon kőrösmezei menekült és Dalman Izidor, mindnyájan szat­mári lakosok hét más galíciai lakossal Krausz Eizig érmikályfalvai és több galíciai mene­kült segélyével Nyirbátorból, Besztercéről, Szatmárnémetiből, Szilágysomlyóról és Sajó- magyarosról összesen huszonegy waggon vörös hagymát csempésztek ki Magyarországból Auszt­riába. Az osztrákok panaszkodnak, hogy éhen hagyják őket halni a magyarok, s ime most derül ki, hogy vagyonának, becsületének, szabadságának veszélyeztetésével szállítja ki Ausztriába a rengeteg élelmiszert a magyar. Mindenféle iskolai nyomtatványok kaphatók a Pázmdny-sajtó könyvnyom­dában. Szatmár-Németi, Iskola-utca 5. Beadvány a következő ügyszámmal látandó el: A/VI. 669/17 7 FelMvás eg; Midi öiftÉsz és hiteleik!. Katz Ármin szatmári illetőségű magyar állampolgár 1915. október 8.-án, Wienben, III. Kleistgasse 16. szám alatti lakásán vég­rendelkezés hátrahagyása nélkül elhunyt. Az idevágó ausztriai törvények értel­mében, minden örökös és hitelező, aki oszt­rák állampolgár, vagy helyben tartózkodó idegen, felszólittatik, hogy a hagyaték iránti igényét legkésőbb 1918. március 1.-ig az alanti bíróságnál bejelentse, elieuesetben a hagyaték ezen igényekre való tekintet nél­kül a külföldi hatóságnak, vagy utóbbi által igazolt személynek kiszolgáltatható. Tekintettel arra, hogy az ittlevő örökö­sök a hagyatéki tárgyalásnak az osztrák biróság által leendő megtartását kérelmezték, a vonatkozó osztrák törvény értelmében az esetleges külföldi örökösök felszólittatnak, hogy igényeiket a lenti időpontig bejelent­sék és tudassák, hogy a külföldi hatóságnak leendő átengedést kívánják, elleneseiben, ha csak utóbbi az átengedés nem kéri, a tár­gyalások helyben és pedig csakis a jelent­kező örökösökkel folytattatnak. K. k. Bezirksgericht Landstrasse, Ab­teilung VI. Wien, 1918. január 22. Dr. Dölel. s. k. ADAM G YULA TEMPLOMFESTŐ a Pro Ecclesia et Pontlüce érdemkereszt tulajdonosa MOZSN1Ó (Gömör m.) Készít templomfestéseket minden stilben és kivitelben. Oltár és faliképeket, keresztutakat és pléh feszületeket. Elvállal uj templomi berendezéseknek elké­szítését és régieknek stilszerü renoválását jutányos áron. 25 év óta fennálló elismert czég. A csikós. Az újabb demokratikus beren­dezkedés küszöbén néptragédiát látni nevelő hatás a közönségre. El kell hogy érje a célját ma is, mint elérte Szigligeti idejében. Ki ne becsülné meg a népet, hiszen a nép­ben is olyan érzelmek vannak, talán még erősebb érzések hullamzanak, mint a felsőbb osztályoknál, sőt egy nemzet igazi ereje, nemcsak ha vénei kell festeni a haza ren­díthetetlen mohos bástyáit, hanem a béke sáncai között is a népben van. Egy kapzsi nemes unokaöccsétől min­denképen el akarja ragadni Nagyormódot. Felhasználja ennek könnyelműségét, meg akarja öletni a jobbágy leánynak, kihez a földbirtokos is leletekintget, igaz kedvesével, a féltékeny Andris csikóssal. De ez ember­ségesebb és igy a kapzsi nemes ifjú öli meg rokonát. Végre kiderül ez az igazság, fel­mentik a gyanusitott, ártatlapul elitéit job­bágyot és a szerelmesek egymáséi lesznek. 1847.-en játszák Szigligetinek ezt az irodalmunkban első néptragédiáját, de bizo­nyára nagy készültséggel és nagyobb hatás­sal is. Szigligetinek, ha nem is volnának nagy érdemei, egyetlen irodalmunkban eleven párbeszédeivel. De ha epen a főszereplők készülnek nagyon is felületesen, nem tanul­ják meg a szöveget, sőt Atyauristennel, nya­valyával, pofával meghamisítják a zamatos, magyar népnyelvet, a hatást csak a régi népdalok hozták meg* A csikós gazda nagyon késett is a csárdajelenetben. A 3 részeges asszony túlzott, egy jelenettel eredeti volt a a darabon kívül és ez nagyon tetszett a kar­zatnak — persze vasárnap este. „Ah, mily hátra vagyunk 1“ mondhatná Kisfaludy Szól- házyja — erre igazán. — Legjobban játszott, legjobban készült a szöveg betanulásával is Bródi Irén, Rózsi a jobbágyleány. R. „Tavasz és szerelem‘ kedves, vidám, énekes játék. Az öreg professzor és a fiatal, csinos diák szerelmét állítja párhuzamban elénk. A vén, fólszeg tanár feleségül akarja venni az udvari mézeskalácsos, fiatal bájos leányát Elrulát (Bródi Írén), de ez a szerel­mét nem viszonozza, hanem az ügyes ifjú egyetemi hallgatóhoz (Borbély Lili) vonzódik s felesége is lesz. A tartalom bobokás rész­letekkel van átitatva, a zene bár idegenszerü, mégis kellemes, vonzó. De ez nem csoda, hiszen a nagynevű Schubert dalaiból állította össze Bérié H. nagyon ügyesen. Ez a fehér darab elismerést érdemel. Hogy ezt nem kapta meg, talán a nem egészen tökéletes bemutató előadásnak kell tulajdonítani. A második, harmadik előadás már jobb volt. Bródi Irén, Borbély Lili szépen csengő hangjában gyönyörködhettünk. Igen ügyes volt Deák Gyula, valamint Ballay Margit. A „Névtelen asszony“ c. (repriz) drámá­ban Kiss Miklós tragikus halála következ­tében Sándor Antal kettős szerepet játszott nagy művészettel s sikerrel. Remek alakítást nyújtott Torday Etel. Jók voltak Horváth József, Lányi Juci. A „Parasztbecsület“ c. operában Katz István nagyon szépen énekelt, de nem meg­felelő mozdulataival, magatartásával a hatást kissé rontotta. Figyelem! Szives figyelmébe ajánljuk a következő alkalomszerű kiadványainkat, melyekből tet­szés szerinti mennyiséget küldhetünk: 1. Ima a sebesültekért és foglyokért 100 példány 3 kor., 500 példány 12 kor. 1000 példány 20 kor. 2. Háborús ima. Magyar, német és tót nyel­ven. 100 példány 3 kor., 500 példány 12 kor., 1000 példány 20 kor. 3. Ima háború idején. 100 példány 3 kor. 500 példány 12 kor., 1000 példány 20 kor. 4. Felajánlási ima Jézus Szentsége* Szívéhez. 100 példány 3 kor., 500 pél­dány 12 kor., 1000 példány 20 kor. 5. Békeima. 100 példány 3 kor., 500 pél­dány 12 kor., 1000 példány 20 kor. 6. Uj buosu imák. 100 példány 7 kor. 7. Szent képeoskék. Hátlapján eng. alka­lomszerű imával 100 példány 3 kor. 500 példány 12 kor., 1000 példány 20 kor. 8. Gyónási emléklapok (gyónóoédulák) többféle ábrával, egy fajtából 100 pél­dány 3 kor., 500 példány 12 kor., 1000 példány 20 kor. 9. Előkészítés az első szent áldozásra Azaz oktatás a penitenoziatartás és ál- dozási szentségekről. 5# alak. 32 oldal. 1 füzet 24 fillér, 100 füzet 20 kor. 10. Szent keresztuti ájtatossági füze- teoskék. Kivonat az egyházmegyei ha­tóság által jóváhagyott nyilvános ájta- tosságok kézikönyvéből. 1 füzet 20 Ufer. 100 füzet 16 kor. Esetleges megrendeléseket kérjük postautal­ványon az összeg előzetes beküldésével együtt eszközölni. Különben minden megrendelést utánvéttel szállítunk. Kapható: a Pázmány-sajté könyvnyomdában Szatmár-Németi. Mitel könyvkötészete Szatmár, Deáktér 3. sz. — (Színház mellett)^— petit ~BMB ASzatmári Bazárban az összes játék-, diszmtiemlék és rövid- áru czikkeket helyszűke miatt a idény alkalmából mélyen leszállitottáron bocsátom a n. é. közönség rendelkezésére KA ZINCZ T- UTCA 10. MB”~ ~3HD Nyamatett a Páamány-aajtóban Szatmár-Németi 1918. — Kiadó: Szatmáregyházmegyei Irodalmi Kór. — Sserkeastóeórt felelő* : Dr. Caumbel Lajoa.

Next

/
Oldalképek
Tartalom