Szatmári Hírlap, 1917. január-június (26. évfolyam, 1-26. szám)

1917-01-25 / 4. szám

KKVI. évfoly StlTt Sasatmáp-Németi, 1917. január 25. 4i. szám. A3­ELŐFIZETÉSI ARAK Kirésa évre 10 K — t. j Negyedévre — 2 E 50 f. félévre — 5 , — „ | Egyes szám ára 6 fillér. T*nitéknak és kézmOsparoBoknKk egv évre 8 koron» A merikai E.srye«’ilt-A tlamotcb» — egéaz évre 3 dollár. Felelős szerkesztő : Dr. TJHL KAROLY. Lap tulaj (ionos k SZÄTMÄH - EGYHÁZMEGYEI IROBAUW! KÖR. A kiadőhivatalt illető összes k Ideméuyek. pénzek, hir­detések stb. I)i". LulioesinszUy Béla kiadó­j hivatali főnök címére Hunyadi-utca 13 ez. a. küldendők. PAlysajKjaTí £tf «yyaserl kttaciósa 5 Koroo»-----------Ny Ut UH* *»11?» 40 iftllOff. ----------------­me gjelenik minden esütSrtSkSn. ■ {UKTCVK‘W!Ma3i M©sh!setünk értéke. (+) A történeiern-philosophia is kénytelen megállapítani azt az igazságot, a mit a revelaíio vilá­gosságában a keresztény elme tud: hogy van gondviselés, hogy isteni akarat kormányoz, hogy nemcsak physikai törvények vannak, de ma­gasabb törvények a fundamentumai az emberiség, a nemzetek történe­tének és életének. És ha e törvé­nyeket balgaság, emberi önhittség, egyes fajoknak —• az isteni aka­ratba nem illő — gőgös vágyai át­hágják: akkor láthatatlan erők meg­mozdulásai kataklizmákkal .reagál­nak és viharzó, az emberiséget alap­jaiban megrázó rengésekkel terem­tenek rendet, igy zökkentve vissza az Örök akarat megterhelt útjára a kisiklani készülő emberiséget. Mert bizony nincs ember-his­tória. A világtörténelem az isteni akarat iiistóriája. Ez az akarat az élet missiójá­val küldi a fajokat történelmi út­jukra. Az élet pedig növekedés, fej­lődés, értékek termelése. Értelem­ben, kultúrában, szellemi javakban való bővülés. A inig ez az életerő dolgozik, addig vezető hatalom Ba­bilon — ma már ezerévek temetői rétege borul hullájára. Mihelyt az értelmi élet és haladás lehanyatlik és a Lucullusok asztalainál tobzó­dik a raffinált, élvezetekért élő (est, mihelyt az értei un ember helyett a testi ember uralkodik, a test kultu­szába fulladó egész faj értéktelen lesz az örök akarat kezében és el­veti, megsemmisíti, ha Egyptom is az, vagy Hellás j és a világbiró Róma. Ha nincs már bennök élet, ha a termelt kulturértékeket nem tudják tovább növelni, az élet örök fejlődése okából összetöri őket az örök akarat, a mely az emberiségre nem a komfortot, materiális érzéki­séget, tie az intelicctualitas maga- sabbrendü életét bízta missióul. Emberek — Caesarok, Napole- nok —, nemzetek semmit érők ez örök törvény korponáján, mihelyt nem élik a termelő, haladó életet -A egyszerre pulvis et umbra, hamu és árnyék. Ez az örökkévalóság ér­tékelése. De ha világrázkódások közben is enyésznek semmivé az értéktelen embermilliók, ha holtten­ger, népvándorlás, vagy világhá­ború enyószti el őket — az igazi életértékek, a kultúra termelt kin­csei el nem pusztulnak a világé­gésben. Népi engedi az örök aka­rat. Ezek Ázsiából eljutnak Egyp- tomba, onnan Hellasba, majd Ró­mába s mikor az isteni kultúra Egyháza a népvándorlás Európába jutott törzseibe beléülteti, százado­kon a román fajok: az olasz, a spanyol, a franczia szülik az em­beriség nagy tanítómestereit: Dantei, Calderont, Molieret; utánok — mi­helyt revesednek és a test kultu­szának haláltánczát járják, — a germán ül az emberiség tanitószé- kéb'e Shakspere-rel, Goethe-vel. így dolgozik az isteni akarat örök tör­vénye a világhistóriában. Az angol őrület, mint rendező, nem irányíthatja tehát a történe­lemnek az isteni akarat utján gör­dülő ^szekerét. És ez biztos vigasztalás ne­künk. Kis nemzetünk, ezeréves ha­A Tiszánál. De szép is ez a nagy viz I Pompás képet nyújt a szemlélőnek, amint végig folyik abban a kiesipkézelt szélű, szaggatott oldalú mederben, mely úgy húzó­dik végig a roppant síkságon, mint valami girbe-görbe fekete vonal. Benne pedig oly lomhán hömpölyög a Tisza szőke vize, mint egy jóllakott óriáskígyó. De miért is ne néznők örömmel ezt a méltóságos, némán tovaömlő nagy folyamot. Csak apró-cseprő habfodrai beszélnek, cse­vegnek, midőn oda verődnek a part kavicsa­ihoz, kiálló gyökereihez. Miért ne is csodál­nék partjai mellett végig húzódó nádasaival, melyekben harmonikus összhangot alkot a különféle megszámlálhatatlan vizimadarak hangja. Bámulattal szemlélhetjük : fölötte az égnek felhőtlen azúrjával, melynek, ha van­nak széltől űzött felhői vagy ösztönüktől hajtott vándormadarai, melyek ékalakban vész nélkül repülnek tova a levegőn át, mind csak röpke árnyát vetnek a Tisza méltóságos vizére, mely némán tükrözi vissza a fölötte ivedző ég képletei* Legföllebb csak akkor ráncol honjlokot, csak akkor zugnak habjai, ha iont. fekete, haragos felhőket terel össze a sivitó szél. A felhők mérges tekintetétől elborul az egész tájék s a parti füzek susogva beszélik el a haboknak az ég haragját. Ek­kor borzasztja össze a Tisza felszínét, hogy ne tükrözhesse az vissza az ég dacos, hara­gos képét. A fölötte végigröppenő siráhj sem iát abban egyebet, mint a hullámok szin- pompájának zilált játékát s a habok zizegő, morgó fodrait. Rá is ül egyre s vidám ke­déllyel hintáztatja magát u hullámoktól, mig piros csőrével szárnya alatt biberkél. A parton nádasok, halászgunyhók, messze elnyúló kaszálók, legelők, itt-ott fényes tornya falvak, lábaiknál az átjáró kompokkal, hol a halászok lerakják halgyüjtő kosaraikat s hová a legénység jár lovait itatni. Mit mi nekünk a Rajna, Loire, Gua­dalquivir, Amazon, melynek partjain a Nie- belungok hőseinek, gall regéknek, Cid ro­máncainak s a rézbőrii indiánusok rengete­geikért meghalt harcosainak ködalakjai bo- ronganak 1 Idegen tájék, idegen emlék, köz­vetett érzelem. De a Tisza a mienk, az, ami mi: tős­gyökeres magyar. Magyar földön születik s magyar földön szűnik meg léte. Magyar vizbe ömleszti hab­jait, ott találja enyészetét. Hát hogy ne szeretnők ? Zsuzsi néni is szereti ezt a Tiszát, de kifogása is van ellene, még pedig fontos. Szereti, hát hogy is ne szeretné, mikor oly jó kövér vize van, hogy nincs párja he­ted-hét. vármegyében se, nemcsak a szomjat oltja el, hanem még éhét is elveszi félig- meddig az embernek. De még ez hagyján. A faluban is van ivó-Viz, még pedig jó. A csordakutnak hatalmas vize van, hacsak fel nem zavarják azok a csikósok, gulyások. De ruhamosni meg épen nincs párja heted­hét országban se. Néhány dörzsölés mosó- fázás után olyan tiszta lesz vizétől a ruha, mint a csupa harmatvizzel fehérített patyo­lat, vagy mint az urnapi oltárteritő. Hanem nagy baja is van vele. De nagy oktoridik is voltak azok a dédapák, kik elő­ször kezdték építeni azt a falut, hogy oly messze látták el a Tiszaparttól. Meg milyen nyám-nyám asszonyok is voltak azok, hogy nem tudták fülön fogni uraikat és eszükbe juttatni a mosóteknőt. Persze arra nem is gondol Zsuzsi néni zsörtölődésében, hogy hisz akkor csupa mocsár, meg nádas volt a part. Nádhegyre, viztetőre, buckák közé pe­dig nem rakhattak házfundamentumot. De ha eszébe jutna is, akkor meg Széchenyire haragudnék, kinek képe ott van a falu há­zán : hogy ha már lecsapolta a nádast s leszűrte a falu tövitől a vizet, legalább a Tiszát, vezethette volna el a káposztás ker­tek alatt. Bizony pedig most messze van a falu. Mikor mosás van, mindig egy napjába kerül az egyik pár lónak és kocsinak. Meg az a szolgalegóny is csakúgy sütkérezi, heverészi el az egész istenadta napot. Abból áll egész dolga, hogy leszedi a kocsiról a mosót, meg mosás után fel segíti emelni az egész teher mosást. Mást sem tesz, mint legföllebb né­hányszor a lovakat úsztatja meg. Csak leg­alább odalehetne fogni a sulyok mellé ! No de csillapul bosszúsága mindjárt, mihelyt kis leánykájára tekint, aki úgy lubickol egész nap a vízben, mint valami réce. Kacag örö­mében, amint a vizet paskolja és befröcs- csenti anyját a kis kujon. Anyja nem haragszik rá, gyerek még, hadd játszék. Ha megnő, majd a dolog mellé fogja ezt is, mint a nagyobbikat, aki már bátran pótolhatja anyja helyét akár a kony-

Next

/
Oldalképek
Tartalom