Szatmári Hírlap, 1915. január-június (24. évfolyam, 1-51. szám)
1915-06-23 / 49. szám
4 SZATMÁRI HÍRLAP Szatmár-Németi 1915 junius 23 szent beszédet P. Marczell tartotta. A templomot színükig megtöltötték a hívek, hiszen az ujmisés városunk szülötte és a polgári rendnek fia. Mise után az áldás kiosztása következett, mely tekintélyes időt vett igénybe. A főispán vizsgál. Csaba Adorján kormánybiztos vizsgálati utazásokat tett egyes községekben. A közélelmezés és hadisegély kezelése körűi követett eljárásokat figyelte meg. Örömmel vesszük tudomásul ezt a lelkiismeretes gondosságot, mert bizony igenigen jó helyen tapogat. Ez a mező az, ahol legtöbb gaz terem. Elosztás, keverés, dohos lisztcsempészet és a többi olyan talaj, a hol legtöbb a visszaélés. Úgy halljuk a kormány- biztos folytatni fogja útját. Az ötösök döntő szerepei. Házi ez- redünknek küzdelméről és hősiességéről bizony ritkán lehet olvasni. Most levél érkezett laptársunkhoz a „Szamosához, melyből büszkélkedve olvassuk, hogy az ötösök a fronton többször döntő szerepet visznek. Schulla százados és vitéz katonái csudás bátorsággal küzdenek. Csak legközelebb is a cs. és kir. 5. gyalogezred 1. zálóalja Schulla kapitány vezetésével mint első lépte át Graboviecz alatt a Bystrycza Nadwornianskit és megszállotta Cucylow községet, mely körül a kozákjárőrök csak úgy rajzottak. Sok más dicső tettről van még szó a jelzett levélben, melyet büszke örömmel olvasnak a szatmáriak és kérik a jó Istent, segítse őket s vezesse diadalra. A hadi árvákról. Szombaton, a gyermekvédő telepbizottság ülésén Eötvös K. Lajos nyugalmazott kir. tanfelügyelő előadást tartott a hadi árvákról. Szép számú közönség hallgatta az előadást, melyet a „Szatmári Hírláp“ már előzőleg két hosszabb czikk- ben mutatott be Hadi hírek. Orosz területen vagyunk és ott előre nyomulunk. — Az angol Times újság már nem tartja lehetetlennek, hogy Oroszországra döntő csapás készül. — Az olaszoknak azt prédikálja a frontról visszatért egy szenátor, hogy ostobaság a az osztrákmagyar erőt lekicsinyelni. Nevetséges mese, hogy ebben a seregben aggok és gyermekek harczolnak. Főiemeletes ellenséggel van az olasznak dolga. — Moldva, Bukarest sürgeti a beavatkozást mellettünk. — Sikertelenek az olaszok támadásai. — Bulgária semleges marad. — Moszkvában a rendzavarások forradalommá kezdenek nőni — A francziák bevallják ve- ségüket. Elégtelen tüzérségüknek tulajdonítják. — Lemberg visszavételét minden nap lélegzetet elfojtva várjuk. Leveles szekrényünkből. Körséták. A következő panaszos leveleket vettük: „T. szerkesztőség ! A Deák-téri „illemhely “ békés, járványtalan időben — el kell ismerni — példás rendben és tisztaságban állott a közönség rendelkezésére. Most ? A piszoknak, az elhagyatottságnak, a rondaságnak mintaképe. Talán jó lenne a főorvos urnák vagy a rendőrségnek illő figyelmébe ajánlani. Szatmár, f. hó 19-én.“ Egy másik levél: „T. szerkesztő url A Kossuth-kertben levő vízvezetéknek csöveivel más években legalább elviselhetővé tették annak az útnak feneketlen porát, melyben az utazóknak vagy a helybeli közönségnek a vasúthoz kellett el- jutniok. Nem volna szives a t. szerkesztőség ez ügyben kérdést intézni az illetékes tényezőkhöz : vájjon mi annak az oka, hogy ez idén ezek a csövek teljesen berekedtek ?“ (Már régen megtettük. Szerk.) Az a bizonyos csatorna ügye. Azon a tanácskozáson, melyet a főispán a járvány ellen való védekezés megbeszélése czéljából összehívott, szóba került az a csatorna is, a mely a Szamos hid között a. Csatorna-utezá- ról beletorkollik a folyóba. És amely a Tanítók Házában felállított kórházból a szennyvizet a Szamos vizébe vezeti. Megvalljuk, hogy mikor az erről való beszélgetést olvassuk, azt a benyomást szerezzük, hogy volta- kép ma sincs tisztázva : miért épült tehát az a csatorna? Azt a benyomást teszi, hogy most az építés után kezdik tisztázni ennek a csatornának a hivatását. Azt a benyomást teszi igenis, hogy ezt a munkálatot is kapkodás jellemzi és ötletszerűség. Jól van. Tudomásul vesszük a főorvos kijelentését egyszer és mindenkorra, hogy az a csatorna tehát nem a szennyvíz és más minémüségnek elvezetésére fog szolgálni. De a tervbe vett (a csatorna szájánál) fertőtlenítő, kémlelő védelem keresztül hajtását ellenőrizni fogjuk. A járvány ellen. A főispán szaktanácskozást hivott össze szombaton délután a városházán. A tanácskozáson részt vettek mindazok a szakemberek, kik a járvány ellen való intézkedésben illetékesek vagy véleményadásra hivatottak. A debreczeni kolerás hirek indították Csaba Adorján kormány- biztost arra, hogy sürgősen megtótessék minden megelőző preventív intézkedés a járvány ellen vagy annak meggátolására. A „Szat. Hírlap“ ezeknek a preventív intézkedéseknek megtételére már hetekkel ezelőtt felhívta vezető czikkben az illetékes tényezőknek figyelmét és pedig a felelősség nagy voltának mérlegelésével. Örülünk, hogy ezek az intézkedések nagyjában körvonalozva vannak s főleg kiemeljük a főispánnak azon nyilatkozatát, hogy semmiféle mulasztást vagy közönyösséget nem fog elnézni. Hiszen nálunk bőségesek az intézkedések, főleg ha egy kisbaj fenyeget, de nincs köszönet a végrehajtásban, kivált ha az a mutatkozó felleg csakhamar eltűnik. Az orosz foglyok. A megbeszélés során dr. Dasek Bálint ezredorvos bejelentette, hogy a hadvezetőség távirati értesítése szerint naponta 2000 és összesen körülbelül 20,000 orosz fogoly megérkezésére kell az előkészületeket megtenni. Miután a vásártéren már hozzáláttak egy 400 személyre szóló fertőtlenítő intézet elkészítéséhez, czélszerü lenne a munkálatokat e helyen kibővíteni. A tanácskozás egyhangúlag elfogadta az elkülönítés és a desinfiicziálás elvét. E szerint az orosz foglyokat teljesen el kell különíteni, közülök pedig a koleragyanusakat és betegeket külön kórházba elhelyezni. Megállapították, hogy a vásártéren lesz czélszerü a barakktábort felállítani, illetve tovább fejleszteni, ahol a fertőtlenítés czéljából öt szénké- negező kamarát akarnak felépíteni. A lemos- datásra a Szamos folyóvizet fogják felhasználni, egyéb egészségügyi [intézkedésekre nézve a katonai táborozási rendszabályokat veszik figyelembe. A koleragyanus és beteg foglyokat az asztalosárugyár helyiségében fogják elhelyezni, amely már most is fel van szerelve egészségügyi berendezésekkel. Az újonnan érkezett orosz foglyokat is külön helyezik el és még ezek közt felmerülő ko- leragyanusokat is elkülönítve kezelik. A Szamosban fürödni lehet. A Szamosba engedett fertőztető anyagok miatt gyanússá, kétségessé kezdett válni a Szamosba való fürdésnek lehetősége. A főispán által összehívott értekezleten ez a körülmény is szóba került. Dr. Vajay Imre v. főorvos kijelentette, hogy a Szamosban való fürdés betiltására ok nincs. Helyes. Tehát azt is feljegyezzük, hogy a barakkból az ürüléket nem fogják többé a Szamosba hordani. Sem másfelől. Ezt annál inkább tehetjük és végrehajtását elvárhatjuk, mert a főispán kijelentette, hogy „megengedhetlennek tartja, melyszerint bármiféle szennyvíz a Szamosba vezettessék. És ha ilyen eset tudomására jut (gondoskodjék a főispán, hogy tudomására jusson) azt szigorúan megtorolja. Drága étel. (Egy előkelő vendéglőben.) Pinczér. Szabad kérnem a tányérokat . . Vendég. Várjon csak . . . hogy itt ez a rostélyos ? Pinczér. Három korona. Vendég. Ügyi Akkor várjon, megrágom még egy kicsit a csontokat is. Hohenberg Zsófia Gyermekvédelmi Alap. A gyermekszanatóriumi mozgalom élén mint fővédnök a mártirhalált halt Hohenberg Zsófia herczegasszony állott. Gróf Zichy János javaslatára a Zsófia Országos Gyermekszanatórium Egyesület. „Hohenberg Zsófia Gyermekvédelmi Alap“-ot kíván létesíteni, feladatul tűzvén ki ezen alappal a háború által sújtott szerencsétlen betegárvák megmentését. Isten és az árvák nevében fordul most ezen őzéi érdekében Rákosi Jenő lapunk más helyén, kérés folytán vezető helyen leközölt gyönyörű „SzózaU-ával a társadalom nagylelkűségéhez. A Hohenberg Zsófia Gyermekvédelmi Alap javára szánt adományokat lapunk is elfogadja és Gyűjtő- iveket a Zsófia Országos Gyermekszanatórium Egyesület központi irodája (Budapest, VIII., Stáhly-utcza 15, I. em.) küld. A magyarországi zsidó újságírásnak kétségtelenül legexponáltabb és egyik legtehetségesebb vezérfórfia, Szabolcsi Miksa meghalt. Szenvedelmes egyéniség volt. Vérmes írásaival faját állandóan emelte, mentette, védte, még akkor is és ott is, a hol arra szükség nem volt. A hol csak neki voltak víziói. Szervezte a zsidó irodalmi egyesületeket, jótékonysági intézeteket. Az asszi- miláczió hive, volt De elfogultságával, túlfűtéseivel sokat ártott ennek a gondolatnak. Szerkesztette az egyenlőséget, ahonnan hétről hétre átlőtte a kereszténységre, főleg a kath. hírlapokra, (Alkotmány) papirbombáit, ahonnan természetesen megkapta rá a szöges válaszokat. Ellenfelünk volt, de most ravatalánál elfeledjük a harczot és szívesen ismerjük el meggyőződését, tehetségét és munkásságát. Szabolcsi 58 éves volt. A piaczon. (A libasoron — megtörtént :) Hölgy : Hogy kérhet ily rettenetes árt ezért a libáért, hallja. Hiszen ez még egészen fiatal. Kofa: Ojjó kérem nacscsága. Olyan fiatal, hogy a nacscsága akár anyja lehetne. HÁZVEZETŐNŐNEK ajánlkozik egy középkora nő, aki a külső és belső gazdálkodást érti. Czim a kiadóhivatalban. Tanuló felvétetik fizetéssel azonnal, Somlyay Gyula divatüzletében, Deák-tér 10. P. Igen köszönjük a figyelmeztetést. Éppen félretetettük a „T—d“ utján „Magyarjaink a távol idegenben“ megkapó éleményt közöljük is. Bár máj. 15-én Íródott azóta a viszonyok is változtak : aktuális és örökszép lesz annak tartalma. Tanító. Szívesen amikor csak tehetjük. De lássa be, hogy ezen nagy és rendkívüli időben szakczikkeket alig alig adhatunk. A tanítóságnak érdekeit ezután minden irányban figyeljük és jelezzük. Türelmetlen. Úgy látszik nincs fogalma arról, hogy sokszor kiszedve áll egy-egy czikk hetekig. Jönnek aktuális dolgok, már a betördelt czik- keket, főleg pl. az ön „háborús apróságait is“ vagy gazdasági czikket, meg tárczákat is ki kell venni legnagyob fájdalmunkra. A szerkesztői üzenet meg éppen áldozatul esik sokszor. A papírral való takarékosságról meg nem is szólunk. Hát csak türelem. Beregszász V. Levél szerint cselekszünk. Különben lehet, hogy közelebb személyesen is. Nyomatott a Pázmáuy-sajtóban Szatmáron, Iskola-köz 3. sz. ORGONA GYÁR PÖST villamos gépekkel berendezve. Kedvező fizetési feltételek mellett kiváló tiszta légnyomás, csőrendszer szerint (pneumatikus) tartós és nemeshangu orgonákat szállít. Orgonajavitásokat és orgonahangolásokat lelkiismeretes pontossággal teljesít. Jókarbantartást mérsékelt árban elvállal. RIEGEB OTTÓ cs. és kir. udvari Bzállitó. Hazánk legnagyobb orgonájának: a király orgonájának alkotója, a Szent-Sir lovagja és a Ferencz József-rend tulajdonosa. BUDAPEST, X., Szigligeti-utcza 29. szám. Tervezeteket, rajzokat és katalógust kívánatra díjmentesen küld. A párisi, bécsi és pécsi kiállításon több helyről kitüntetve. Gyáram 89 évi fennállás óta 1900 orgonát szállított, közte a koronázási templom király orgonáját, mely orgonamü 80 változatú és villanyerőre van berendezve. Nyomatott a Páamány-sajtóban Szatmár-Németi 1915. — Kiadó: Szatmárejjyházmegyei Irodalmi-Kör. — Felelős szerkesztő: Bodnár Gáspár.