Szatmári Hírlap, 1915. január-június (24. évfolyam, 1-51. szám)

1915-06-16 / 47. szám

„SZATMÁRI HÍRLAP“ Szatmár-Németi 1915 junius 16. Háborús-apróságok. Történelmi adomák. Bizoyos uralkodó arra kérte egykor XIV. Benedek pápát, hogy adja beleegyezé­sét oly dologhoz, amelyet éppenséggel nem lehetett helyben hagyni. Az uralkodó ismé­telte kérését, de most már fenyegető formá­ban. A pápa egész szelíden azt irta neki: Ha két lelkem volna, az egyiket elveszteném felségedért, de mivel csak egy lelkem van azt nem akarom koczkáztatni. Hasonló azon válasz is, melyet VII. Pius pápa adott I. Napoleon császárnak, mi­dőn ez is olyasmit kért tőle, amelyet semmi esetben sem lehetett megengedni. A szelíd lelkületű, szent életű pápa a legnagyobb ha­tározottsággal mondá neki: „Elmehetek a po­kol kapujáig de sohasem fogom oda betenni lábaimat.“ * Abban az időben, midőn — főkép — hires Döllinger tanár közreműködése folytán Németországban megalakult az úgynevezett ó-katholikusok felekezete, amely felekezet oly készséges szolgálatára volt Bismarck bi­rodalmi kanczellárnak, a kulturharcznak ne­vezett egyház üldözésben, — egy jólelkü pap panaszkodott Vindhorst Lajosnak a czentrum párt hírneves megalapítója és ve­zérének, hogy az uj eretnekség napról-napra gyarapodni látszik. — Ne féljen barátom — mond nevetve a nagynevű pártvezér — „ne féljen, az ó-kat­holikusok felekezetének nem leszen szeren­cséje nem fog az elterjedni.“ — De ők élvezik a magas állásnak pártfogását és támogatását, sok előnyben részésülnek az állam részéről. — Nem tesz semmit — válaszolt élén­ken a jeles férfi — nem tesz semmit; egy felekezet sem képes elterjedni és annál ke- vésbbé fenmaradni ha nők nem tartanak és nem buzgólkodnak mellette. Már pedig az ó-katholikusok telekezete mellett most nin­csenek nők, és nem is fognak vele tartani a jövőben sénh — Miért ‘? Legyen csak türelemmel édes bará­tom mindjárt kimagyarázom magamat, ho­gyan gondolja ön, hogy találkozzék nő ha­bár időske is, ki akarná, vagy szívesen hal­laná-, hogy ó-nak öregnek mondják, ha mindjárt katolikusnak is? Es így tréfálkozván Vindhorst prófétai lélekkel szólt. Az ó-katholikus felekezet nem tudott lábrakapni Németországban, valamint Ausztriában sem verhetett gyökeret, hol Wolf és Schönerer a „Los non Rom“ jelszó alatt próbálták terjeszteni. „A“ tallan'1 éretlen, tudatlan czikk. — E. Mi­kor még kevés iskolánk volt, még könnyen közölhette egy lap az évzáró vizsgálatokat Kegyeskedjék elgon­dolni most, hogy ha 110 iskolai tudósítást kell közöl­nünk (a mi csak hozzánk beérkezett) mi helyzetbe jutunk mi ? Nyomatott a Pázmány-sajtóban Szatraáron, Iskola-köz 3. sz. Jbűét nyomdásztanulót fizetéssel felvesz a Pázmány-sajto Szamár. „Szentháromság Gyógyszertár“ Szatmár-Németi, Deáktér 12. szám. Telefon szám 226. (A Pannonia-szálloda mellett.) Az összes bel- és külföldi kü­lönlegességek egyedüli raktára. Ajánlja az országos hírnévnek elismert gyógyszereit. Az Izomszesz legbiztosab szer a rheumatikus, csuzos bántalmaknál, megszüntet mindenféle hülésből ered- rheumatikus bántalmakat: zsibbadást és nyilalást. Kis üveg ára ...., ...........................1K — f Cs aládi üveg ára................................................3K — f Ho zzávaló Izompor kis adag......................1 K — f » . nagy................................3 K — f Kö högés, hülés, rekedtség ellen a legbiztosabb szer felnőtteknél. Szentháromság tea...........................1 dob. — K 40 f Fe hér szalmiák czukor .... 1 „ — K 40 f Antitussol porok.................................1, 1K20 1 Gyermekeknél biztos hatású szer; szamár köhögés ellen az Antitussin. 1 üveg 1 K 20 f. Szépitöszereknél legbiztosabb hatású szer nappal, használatra a Vénusz krém, Vénusz szappan és Vé­nusz arozviz. Legjobb fogápoló szer a Vénusz fog­paszta. Éjjeli használatra a kámforos arczkenöcsöt és franczia epe szappant ajánlom. Ezen gyógyszerek va­lódiságáért csak akkor vállalok felelősséget ha ezek a Szentháromság gyógyszertárba szereztetnek be. Posta, rendeléseket azonnal eszközlök. könyvkötő SZATMÁR Kazinczy-utcza 4 A Szatmári Gazárhan az összes játék-, diszmü-, emlék és rövid­áru czikkeket hely száké miatt a közeledő MINDENNEMŰ ELEMI ISKOLAI NYOMTAT­VÁNYOK ÉS TANSZEREK KAP­HATÓK A PÁZMÁNY-SAJTÓ KÖNYVNYOMDÁBAN SZATMÁR- NÉMETIBEN, ISKOLAKÖZ 3. SZ idény alkalmából mélyen leszáritott áron bocsátom a n. é. közönség rendelkezésére. ílatnlczky István KAZINCZY-UTCZA 10. Makóczy Géza pap^abólírari Szatmár, Eötvös-utcza 4/a. az. Ajánlja a főt. lelkész urak szives figyelmébe1 modern szabó-műhelyét, hol is mindennemű reverendák és papi öltönyök a legnagyobb pontossággal, jutányos árak mellett készülnek. Tisztelettel Makóczy Oéza, papi- és polgári-szabó. A4 OJ ej V—H S M rS <X> " w c3 O r3 „Q C/2 ■+-> •{—< 3 > t-i 'Ctf tSl O vg O CL 3 * CD 03 Ö > bjD korona. Nagy nyári vásár az 1 korona 50 filléres áruházban! Sorozatos eladásra kerülnek az alanti felsorolt czikkek: 1 schiffon női ing szalag vagy hímzett — — — — -pl kor. 96 fill. 1 schiffon női háló kabát — — — — — — — — 1 kor. 96 fill. 1 schiffon női nadrág fodorral — — — — — — — 1 kor. 96 fill. 1 előtt alsószoknya fekete vagy szines — — — — — 1 kor. 96 fill. 3 drb schiffon fűző védő — — — — — — — — 1 kor. 96 üli, 12 drb batiszt női zsebkendő — — — — — — — 1 kor. 96 fill. 1 drb női melles előtt kötő — — — — — — — 1 kor. 96 fill. 6 pár női vagy férfi harisnya — — — — — — — 1 kor. 96 fill. 2 pár selyem harisnya — — — — — — — — 1 kor. 96 fill. 1 drb női blous crepon vagy előtt — — — — — — 1 kor. 96 fill. 6 vászon pohártörlő — — — — — — — — — 1 kor. 96 fill. 4 pár lenn törülköző — — — — — — — — — 1 kor. 96 fill. 1 figurás ágyelőszőnyeg — — — — — — — — — 1 kor. 96 fill. 2 pár spárga szőnyeg — — — — — — — — — 1 kor. 96 fill. 4 méter angol zefir — — — — — — — — — — 1 kor. 96 fill. 4 méter festő vagy szines karton — — — — — — — 1 kor. 96 fill. 31/2 méter crepon tango színekben — — — — — — 1 kor. 96 fill. 2 méter grenadin, franczia — —*• — — — — — — 1 kor. 96 fill. 3 méter selyem batiszt — — — — — — — — — 1 kor. 96 fill. 2 méter selyem (blousra) — — — — — — — — 1 kor. 96 fill. 2 méter 120 cm. széles szövet — — — — — — — 1 kor. 96 fill. 4 méter selyemarczfátyol — — — — — — — — 1 kor. 96 fill. 3 méter csipkeszövet — — — — — — — — — 1 kor. 96 fill. 2 méter Madera — — — — — — — — — — 1 kor. 96 üli. 1 méter 140 cm. széles costüm szövet — — — — — 1 kor. 96 fill. 12 darab férfi gallér — — — — — — — — — 1 kor. 96 fill. 3 darab selyem önkötő — — — — — — — — — 1 kor. 96 fill. 5 darab delin kendő — — — — — — — — — 1 kor. 96 fill. 1 vég 23 méter verseny vászon — — — — — — — 8 kor. 96 fill. 1 vég 23 méter .Rumburg“ vászon — — — — — — 9 kor. 96 fill. 1 vég „Sas' schiffon — — — — — — — — — 10 kor. 96 fül. 1 vég „Magyar király“ vászon — — — — — — — 9 kor. 96 fill. mm mm röfös- és divat­nflavpr m áru üzletében ■■■UjGI Szatmaron, Deáktér 29. korona. CTX CD CD N 0 W* » O: ^ M CD^ ©: CD, EO* 1=1 c CD* r—f­CD ORGONA-«YAR ItíT villamos gépekkel berendezve. Kedvező fizetési feltételek mellett kiváló tiszta légnyomás, csőrendszer szerint (pneumatikus) tartós és nemeahangu orgonákat ■zállit. Orgonajavitásokat és orgonahangolásokat lelkiismeretes pontossággal teljesít. Jókarbantartást mérsékelt árban elvállal. RIEGER OTTÓ os. és kir. udvari Bzállitó, Hazánk legnagyobb orgonájának: a király orgonájának alkotója, a Szent-Sir lovagja és a Ferenoz József-rend tulajdonosa. BUDAPEST, X., Szigligeti-utcza 29. szám. Tervezeteket, rajzokat és teataloguet kívánatra díjmentesen küld. A párisi, bécsi és pécsi kiállításon több helyről kitüntetve. Gyáram 39 évi fennállás óta 1900 orgonát szállított, közte a koronázási tem­plom király orgonáját, mely orgonamü 80 változatú és villanyerőra van berendezve. Nyomatott a Pázmány-sajtóban Szatmár-Németi 191Ő. — Kiadó: Szatmáregyházmegyei Irodalmi-Kör. — Felelős szerkesztő: Bodnár Gáspár.

Next

/
Oldalképek
Tartalom