Szatmári Hírlap, 1915. január-június (24. évfolyam, 1-51. szám)

1915-05-19 / 39. szám

4 SZATMÁRI HÍRLAP Szatmár-Németi 1915 május 19. Orbán napja. Még hátra van Orbán mondogatják a gazdák Szervácz, Pongrácz, Bonifácz napja után. Orbán még mindig visszacsempészheti a fagyot. Bajt csinálhat. Mert hát megírták már régen: Hogyha eljön Orbán Deres szakállával, Nem lesz télé kamaránk Isten áldásával. De hogyha subáját Oda fönt leveti, Fényes napsugártól Melege lesz neki: BS termése lészen Az egész határnak Búzája és bor Bőven a gazdának. Az angol hidegvér. Nincs többé „angol hideg vér.“ Fűit, volt. Az utolsó típusa akkor szakadt meg, mikor hideg vérrel tud­tára adta a büszke anglus, hogy . . ti pedig németek és a többi apró nemzetek éhen fog­tok pusztulni általam. Népeitek milliói. Asz- szonyotok és gyermekeitek. S mert nem pusztult, mert a Lusitania pusztult el ... az angol hidegvér felforrott, mint a parázs alatt bugyborékoló, hánykolódó forró viz . . s lett az angol gentlemanből közönséges emberva­dász, bravó; állatok módjára vadássza a gentleman anglus Angliában és minden más angol birtokokon a németeket, osztrákokat és magyarokat. Nincs többé angol hideg vér. Fűit. Volt. Miért sárgul a tizfilléres ? Erre a következő párbeszéd ad felvilágosítást: — Te koma? Veszed észre, hogy az uj tiz filléres sárgább, mint a régi ? — Veszem hát.. — Vájjon mi vórT ennek az oka komám ? — Hát nem tudod ? Most tengeri lisztet kevernek bele. Nemeslelkü intézkedés a diákok érdekében. Ismert okoknál fogva a kultusz- miniszter elrendeli, hogy a junius hó 1-én esedékes tandíj negyedik részletét a tanulók a tanév korábbi bezárása miatt nem junius 1-én, hanem már május hó folyamán, min­denesetre azonban az évvégi bizonyítványok kiosztása előtt tartoznak megfizetni. Felha­talmazza azonban a miniszter az állami kö­zépiskolák és a kir. kath. főgimnáziumok igazgatóit, hogy abban az esetben, ha a ta­nuló (szülője, gyámja) a tandíj negyedik részletét a mondott határidőre kifizetni nem tudná és a tanuló évvégi bizonyítványában nincs elégtelen osztályzat, magaviseleté ellen nincs komolyabb kifogás: a tandíj negyedik részletét valamelyik rendelkezésre álló ifjú­sági alapból akkor is kifizethesse, ha a ta­nuló ebben a kedvezményben eddig még nem részesült. Tandij hátralék czimén a ta­nulóknak sem bizonyítványa, sem egyéb ok­mánya vissza nem tartható. A miniszter egyszersmind elrendeli, hogy a tanévzárás után a szülők, Ra akarják, azonnal beírathat­ják a fiaikat a következő osztályba, hogy igy is megkíméljék a vidéki szülőket a bei­ratás végett való külön utazásoktól. A tan­évzárás azonban nem vonatkozik azokra a magántanulókra, akik májusnál későbbre kértek és kaptak magánvizsgálati terminust, mert ezek az előre megállapított napon vizs­gázhatnak. Háborús tiz- és huszfilléresek. A háború kitörése óta a váltópénzérmek min­den neme iránt lényegesen fokozott szükség­let mutatkozott és ennek következtében az Osztrák-Magyar Banknál készletben tartott váltópénz-érmek álladéka állandó csökkenés­nek van kitéve. Az ezüst- és bronzérmek iránti szükséglet egykoronás és kétfilléres érmek fokozott és állandó veretése által volt kielégíthető, ellenben a nikkelfém beszerzé- a háború alatt felmerült akadályait szem előtt tartva, a kormány egyetértőié# az oszt­rák kormánnyal, uj ötvözetből leendő előállí­tását és forgalombahozatalát határozta el. Az uj ötvözet ötven rész rezet negyven rész horganyt és tiz rész nikkelt tartalmaz. Amenyiben a szükséglet meg fogja kívánni, a tiz- és huszfilléres érmeket maximálisan húszmillió korona erejéig fogják forgalomba hozni. Ezeknek az érmeknek nagysága 'és súlya a nikkelérmekével teljesen azonos lesz s ezektől csak színükre és hátlapjuk vereté- sére nézve fognak különbözni. Muszka foglyok elszállítása. Hétfőn d. u. 6 órakor hosszú katonai sorban vonult egy nagy csapat muszka fogoly az indóház- hoz, hogy a betartott megfigyelés után vala­melyik fogoly táborban állandóbb tartózko­dást nyerjenek. 1800 fogoly kenyérfogyasz­tásától szabadult fel a város, a hol a polgár­ság is küzdelmesen jut a falat kenyérhez. A foglyok közt volt nyolcz orosz tiszt is, akik indulás előtt egy főhadnagyunknak társasá­gában a perronon foglaltak helyet a söröző­uzsonnázó közönség körében. A tisztek (köz­tük egy ezredes) vonat elindulásig élénkén elbeszélgettek és érdeklődve kérdezősködtek egyről-másról a felügyelő főhadnagytól. Volt köztük éltesebb, nagy körszakállu tiszt is, akik általán igen előkelő benyomást tettek a közönségre. Eltűnt katonák. A cs. és kir. szat­márnémeti hadkiegészítő kér. parancsnokság értesítése szerint Salamon Zoltán 25 éves erdődi, Schvartzkopf István 29 éves szakaszi. Csenteri István 29 éves, Nagy József 29 éves dobrai, Puskás Károly 24 éves hiripi szüle­tésű 5. sz. gyalogezredhez tartozó katonák, még a múlt év augusztus és szeptember ha­vában a Lemberg körül vívott harczokban nyomtalanul eltűntek. Minden valószínűség szerint azonban ezrediiktől megszöktek. Az erdődi járás főszolgabirája az eltűnt katonák ellen köröző levelet bocsátott ki. GAZDÁK VILÁGA. Aratógép a gazdáknak. A termés biztosítására a kormány megtesz minden in­tézkedést. Nagy körültekintéssel és gondos­sággal egymásután hárítja el az esetleges akadályokat, amelyek az uj termés betakarí­tása előtt felmerülnek. Vetőmagról, munkaerőkről már történt gondoskodás. Nincsenek parlagon hevert te­rületek s az idei terméssel szemben nincs is mitől tartanunk. Most már a betakarításra készülnek előre nagy figyelemmel. Munkaerő bizonyos, hogy nem lesz annyi rendelkezésre, mint kellene, gépeket kell tehát beállítani, s hogy ez megtörténhessék, a kormány nyújt segéd kezet a gazdáknak. A földmivelésügyi miniszter — mint illetékes helyről értesülünk — a miniszter- elnök rendelete alapján úgy intézkedett, hogy a kisbéri állami ménesbirtokon raktározott marokrakó aratógépeket darabonkint 200 ko­ronáért adják el. E kedvezményes árban elsősorban a gazdakörök, azután a kis, majd a középbirtokosok részesülnek. Az aratógépekért ., a Magyar Gazdaszö­vetséghez (Budapest, Üllői.-ut 25.) kell for­dulni s a megkeresésben a miniszternek fenti rendeletére hivatkozni. A kérelmeket a Gaz­daszövetség a beérkezés sorrendjében intézi el, ezért tanácsos mihamarabb odafordulni. Két nyomdásztanulót fizetéssel felvesz a Pázntány-sajtó Szamár. Háborus-mökaságok. Melyik századba ? A népfelkelők könyvét vizsgálják a ka­szárnya udvarán. Egy népfelkelő elbámósz- kodik, mire az őrmester rákiált: — Adja már ide azt a könyvet. A könyv előkerül és az őrmester me­gint rákiált. — Nyissa ki és olvassa a századát meg a többit. — Jelentem alássan, mondja a népfel­kelő, bizony én nem tudok olvasni. — A huszadik században ? kiált fel csudálkozva az őrmester. — Jelentem őrmester ur alázatosan, nem a huszadik században, a tizenhatodik­ban vagyok. A háborús kecske. Anyóka : Jóska fiam, mondja Sári néni a kis béresnek, csak nagyon vigyázz erre a kecskére. Látod, háborús idő van. Aranyat ér a teje. Jóska: Vigyázok én, még úgy igazán vigyázok. De tegnaptól óta nem lehet vele bírni, úgy ugrál, mintha megveszett volna. Anyóka : Nem csudálom. Háborús idő van. O is háborús kecskévé lett. Jóska. 0 ne tessen ilyet mondani. Más a. Anyóka. Mi a’ te. Jóska. Tegnap a tánczmester ur kecske­tej után tudakozódott. Bizonyosan megigézte, azért tánczol úgy. K. Gy. A „könyves-táblák“ ügyében hozzánk igen sok felszólalás érkezett. Még más egyházme­gyékből is. Az aggodalmasság kifejezése ül eme leve­leken. Hiszen az aggálypskodás még nem ellenmondás. A dolog veleje az, hogy attól tartanak sokan: üzletié válik. Jó, hogy már most, eleve is korbácsot kezdenek fonni e törekvés ellen, melyet, azt hiszem legmagasabb helyeken is tüstént körlevélileg elitélnének. Nekünk is vannak aggályaink; öreg, erős tapasztalatainké téren. Nem lehet csudálni, ha honoráltuk a felszólalásukat. De kifejezzük, hogy távol van tőlünk az ellenmondás. Sőt éppen azért hallgattunk; a czikkeket félretettük, mert nemcsak belenyugszunk a legmagasabb ajánlásba, de most már résen leszünk és vigyázunk, hogy sehol és senki a legtisztább szándékot és ajánlást üzleti ér­dekekkel ne kompromittálja. —- W. dr. Budapest. Megjött, kézben van. Köszönöm. Külön levél megy. A laphoz való tartozandóság értendő. — Vidéki. Pró­báltunk hangokat kinyomni Mármaros, Bereg, l)ng, Ugocsa tájékairól De csak Erdély felől . . szoríthattuk ki. Talán később sikeresebben operálhatunk. — Vi- gilator 1. Úgy van. Az igazságnak nagy hanggal való védelmében és keresésében mindig van valami olyan elem, mely az igazságnak egyszerűségével, átlátszó­ságával ellentétben van; és bántja a leelkeket, ha azt veszik észre, hogy itt törik-szakad lefejezésnek költ történni. 2) Helyesen gondolja. Oh nem nem idegen és nem is véletlenül. — Levél. A hadileveleket ere­detiben szeretjük olvasni. — „A lövész árokban* Süteményében túlságos sok máié van keverve. A had- tápparancsnokság még kérdőre vonna bennünket. — Szatmári. Fájdalom, úgy van. Közszólássá vált. De hát más megyék jobbak? Nyomatott a Pázmány-sajtóban Szatmáron, Iskola-köz 3. sz. Makóczy Géza p‘p‘.y.g;1*t,t Szatmár, Eötvös-utcza 4/a. sz. Ajánlja a főt. lelkész urak szives figyelmébe modern szabó-műhelyét, hol is mindennemű reverendák és papi öltönyök a legnagyobb pontossággal, jutányos árak mellett készülnek. Tisztelettel Makóczy Géza, papi- és polgári-szabó. ORGONA GYÁR ÜST villamos gépekkel berendezve. Kedvező fizetési feltételek mellett kiváló tiszta légnyomás, csőrendszer szerint (pneumatikus) tartós és nemeshangu orgonákat ■zállit. Orgonajavitásokftt és orgonahangolásokat lelkiismeretes pontossággal teljesít. Jókarbantartást mérsékelt árban elvállal. RIEOER OTTO os. és kir. udvari szállító. Hazánk legnagyobb orgonájának: a király orgonájának alkotója, a 8zent-8ir lovagja és a Ferencz József-rend tulajdonoss. BUDAPEST, X., Szigligeti-utcza 29. szám. Tervezeteket, rajzokat és katalógust kívánatra díjmentesen küld. A párisi, bécsi és pécsi kiállításon több helyről kitüntetve. Gyáram 89 évi fennállás óta 1900 orgonát szállított, közte a koronázási tem­plom király orgonáját, mely orgonamü 80 változatú és villanyerőre van berendezve. Nyomatott a Pázmány-sajtóban Szatmár-Németi 1915. — Kiadó: Szatmáregyházmegyei Irodalmi-Kör. — Felelős szerkesztő: Bodnár Gáspár.

Next

/
Oldalképek
Tartalom