Szatmári Hírlap, 1903. január-június (2. évfolyam, 1-146. szám)

1903-06-13 / 133. szám

Szombat. Szatmár, 1903. junius 13. Második évfolyam, 133. szám Előfizetési árak: Helyben házhoz hordva: Egész évre . .12 kor. Fél évre . . 6 kor. Negyedévre . . 3 kor. Egy hóra . , 1 kor. Vidékre postán kQldve: Egész évre . . 16 kor. Fél évre. . . 8 kor. Negyedévre . . 4 kor. Egy hóra . . 2 kor. E$yes szám ára 2 kr (4 fi.) Szerkesztőség: Kazinczy-utcza 6. szám. SZATMÁRI HÍRLAP POLITIKAI NAPILAP. A SZATMÁRI FÜGGETLENSÉGIN és 4S-as PÁRT KÖZLÖNYE. Megjelenik nac (hétfő kivételiről.) Hirdetéseket méltányos, szabott árban, és egyezség szerint felvesz a, kiadóhivatal, Kazinczy-LL fj.' Apró hirdetéseit­10 szóig 40 fillér, minden további szó 3 fillér. Nyilttér sora 30 fillér. Kiadóhivatal: Kazinczy-utcza 6. szám. Telefon : 106. Lapvezér: URAY GÉZA. 0 Főszerkísztö: 3 A RT HA KÁLMÁN. Felelős szerkesztő: HARSÁNYI SÁNDOR. Újabb részletek a szerbiai vérfürdőről. Jó étvágyat Karagyorgyevics! Szatmár. junius 12. (H.) A belgrádi vérfürdő mé­lyen megdöbbentő hírének első ha­tása alatt, a midőn a véres katonai csíny politikai háttere eltörpült er­kölcsi felháborodásunk előtt, az el- lenőrizhetlen, zűrzavaros hirekben nem tudván eligazodni, azt sem tudhattuk még egész bizonyosan, hogy ki volt hát az az undok bes­tia, aki a legsötétebb középkor min­den borzalmasságait fölülmúló van­dalizmussal, értelmi szerzője volt a belgrádi véres éjszakának. Nem tudtuk, csak sejtettük, hogy ez a vadállat Karagyorgyevics Péter a szerb trónkövetelő volt. Az egymásnak ellentmondó belgrádi és zimonyi hírek da­czára, helyes nyomon jártunk. Ma már nyilvánvaló, hogy a vérfürdő értelmi szerzője és leglelkesebb mozgatója, csakugyan Karagyorgye­vics Péter trónkövetelő volt, aki immár a vérszagnak mámorától megittasult gyilkos banditái által királylyá proklamáltatta magát. Mintha itt látnám magam előtt állva, azt a magas, szikár, fekete ember-állatot: Karagyorgyevics Pétert, a maga egész becstelensé­gében. Őt, Karagyorgyevics Pétert, a közönséges banditát, az elvete­mült orgyilkost, aki — ha csak­ugyan az ő sötét lelkiismeretének a terhére írandó a belgrádi páratlan vérontás — többszörösen megérett a legmagasabb bitófára és elborza­dok nevének hallatán, mert undo­rodom a vérszagtól, a mely bűnös leikéhez tapad . . ... De mit beszélek én,nyul- szivü, szentimentális emberfia, aki annyira érzékeny vagyok, hogy un­dorodom egy kis vérszagtól és föl­háborodom egy Balkán dinasztiának a fölkonczolásán ? .. Mit beszél« k én itt banditáról, orgyilkos és bitófáról,holott mindez — bagatell, hisz az a íene- vad, akit Karagyorgyevics Péternek hívnak, ma már Szerbia királya.... és a király, király még ha bokáig gázol is a vérben, hogy trónjának zsámolyára tehesse királyi lábát; még ha felkonezoit emberek hullá­iból is emelteti a maga számára a trónt, mivelhogy az a csodaszappan, a mit európai diplomácziának hív­nak, bámulatosan lemossa az örökké forrongó Balkánon a királyi gyil­kosok leikéhez tapadt embervért és az áldozatok vérében úszó királyi trónnak undok vérszagát parfüm illattá változtatja .. * Úgy ám! A diplomáczia nem amolyan szentimentális, pipogya, gyöngeszivü legényke, akit megren­dít egy kis mészárlás és undorodva fintoritja el orrát egy kis vérszag­tól, mert íme, éppen arról kapunk ma — megbízható forrásból vett értesülést — hogy az európai dip- lomaczia a legcsekélyebb szemhu- nyoritás nélkül, fagyos nyugalommal vette a belgrádi bestiális mészár­lásnak szörnyű hírét, s a becstelen­séget mintegy szankczionálva, kur- tán-furcsán, tudomásul veszi Kara- gyorgyevics Péternek királylyá tör­tént proklamálását. Nem keresi a becstelenségben az etikai felelőssé­get ; nem gondol a legszörnyüségesebb politikai bűnnek méltó megbünte­tésére. A humanizmus fogalmai sze­rint gondolkozó, minden érző szivü ember lángostorral korbácsolná le Karagyorgyevics Pétert Szerbiának vérrel bemocskolt trónjáról, de a diplomáczia, a mely nagyképü, ri­deg és begombolkózott, fütyöl a humanizmus fogalmainak, mert — tetszik tudni — fütyölhet, hisz neki mindenre van formulája. És a for­mulát most nem isvolt nehéz kieszelni : a belgrádi mészárlás Szerbiának bel- ügye, s e tágas kibúvón szerencsé­sen átjutva, a diplomáczia a maga rendje és módja szerint serényen hozzálát majd a nagymosáshoz s olyan fehérre mossa Karagyorgye­vics Péter királyt, hogy ő felsége utoljára csakugyan azt fogja hinni, hogy nem a morál köteles törvé­nyei, hanem a bandita-erkölcs az, a mely a Balkánon a trón zsámolyá­hoz vezet . . . * A mi a diplomacziát illeti, rendén volna tehát a dolog. Kara- gyorgyevics Péter ő felsége e ré­szen biztosítva van és akár rögtön beköltözhetik a konakba, egész nvu- godtan. Nyugodtan? Álljunk meg e szónál, s gondolkozzunk kissé. Vál­jon az útonálló haramia, aki betör az alvó ember házába és ott le­mészárolja áldozatát oh nem azért, hogy trónt szerezzen, hanem csak azért, hogy pénzt raboljon — beléköltözne-e valamikor nyugod­tan abba a házba, ahol legyilkolt áldozatának árnyékát vélné folyton látni ? Az útonálló közönséges bandita, aligha megcselekedné azt, mig Karagyorgyevics Péter, a po­litikai bandita, bizonyára nyugod­tan fog kényelembe helyezkedni a konak véráztatta termeiben; sőt e pillanatban talán már ott is van. Hisz a padló már nem véres. Az udvari lakájoknak egész légiója mosta föl a konak fényes termei­ben a vértócsákat, az áldozatok hulláit is eltávolították a barbár mészárlás színhelyéről, a vad tömeg segitett azokat az ablakokon ki­dobni, és a véres párnákat is pa­tyolat, hófehér vánkosokkal cserél­ték ki, úgy, hogy ragyogóan tiszta nyoszolyában pihenheti ki a vér­fürdő rendezésének fáradalmait, Ka­ragyorgyevics Péter ur, Szerbia ki­rálya . . . * . .. Mindezek után pedig nem azt kérdem öntől felséges ur, hogy minő lelkiismerettel fogja ön el­foglalni legyilkoltatott elődjének: Sándor királynak lakosztályát, ha­nem azt kérdezem öntől, Karagyor­gyevics Péter: beveszi-e az ön királyi gyomra azokat a fejedelmi lakomákat, a melyeket ott, azokban az egykor véres termekben ren­dezni fog ? Ámbátor föltételezem, hogy a a?} í*inra sem finnyásabb a leikénél.. . Nohát: — Jó étvágyat, Karagyorgye­vics Péter ! . . . A szerbiai események a képviselőházban. A képviselőhz ülése. Budapest, junius 12. (Saját tudósítónk távirata.) A képviselőház mai ülését nagyobbára a Szerbiában történt véres események foglalkoztatták. A magyar parlament méltó megdöbbenésének adott kifeje­zést a történtek fölött, mely sajnálko­zását fejezte ki a szerencsétlen Sándor király tragikus sorsa fölött és felhábo­rodva ítélte el a barbár mészárlást. Tallián Béla elnök emlékezett meg a napirend előtt a szerbiai véres eseményekről s a Ház egyhangúlag já­rult hozzá az elnöki előterjesztéshez. Az ülés lefolyásáról részletes tu­dósításunk a következő : A képviselöház mai ülésén Tallián Béla elnökölt. A kormány részéről jelen voltak : Lukács, Wlassics, Fejér- váry és Darányi miniszterek. Az ülés megnyitása után Tallián Béla elnök megemléke­zett a belgrádi mészárlásról. Szom­szédságunkban — úgymond — meg­döbbentő, kiszámíthatatlan követkéz ményü vérengzés történt. Az Obreno- vicsok, akiknek utolsó sarjadékát a múlt éjszaka gyilkos kezek terítettek le, hazánknak barátjai, királyunknak, monarkiánknak, hűséges szövetségesei voltak. Ép ezért meg van győződve arról — úgymond — hogy a magyar parlament egyhangú, mély sajnálatát és fájdalmas érzését fogja kifejezni a borzasztó vérengzés felett. Egyben pedig kifejezi aggódását a szerb nem­zet jövője iránt, valamint kifejezést ad abbeli óhajának, hogy a szerb nemzet mielőbb kibontakozhassék súlyos vál ságából. Kossuth Ferencz és Zichy János gróf hasonló értelemben szólnak a vérengzésről és hozzájárulnak az el­nöki kijelentéshez. Széli Kálmán miniszterelnök szin­tén hozzájárul az elhangzott nyilatko­zatokhoz. Mindnyájan — úgymond — a rémtett szörnyű hatása alatt állunk, a melynek következményei rendkívül komolyak lehetnek s egyelőre kiszámít­hatatlanok. Osztja az elnök által kife­jezett mély sajnálkozást és hozzájárul ahhoz, hogy a Ház fejezze ki a mé­szárlások fölött való őszinte megütkö­zését és mély megbotránkozását. Itakovszky István midőn hozzá­járul az elnöki jelentéshez, kérdi, hogy a szerbiai véres események minő be­folyással lesznek Szerbiához és Orosz­országhoz való politikai viszonyunkra ? Lovászy Márton azon óhajának ad kifejezést, hogy monarkiánk lehe­tőleg ne avatkozzék bele a belgrádi dolgokba, mert úgy látja, hogy a szerb nép belenyugodott a történtekbe. A maga részéről nem járul mindenben hozzá az elnöki előterjesztéshez, mert szerinte a tegnapi vérengzéssel elmúlt Szerbiának ' az a szerencsétlensége, hogy két dinasztiája legyen. Széli Kálmán nem helyesli Lová­szy nézetét, mert hivatalosan még ke­veset tudnak a dolgokról, azokat poli­tikailag megbírálni tehát még nem szabad. Rakovszky kérdésére felelve, azt mondja a miniszterelnök, miszerint reméli, hogy a Szerbiában véghez vitt mostani véres események folytán úgy Szerbiával, mint a többi Balkán álla­mokkal való jó viszonyunk nem fog megváltozni. A dolog további fejlemé­nyei folyamán mindenesetre monár- kiánk érdeke jön első sorban tekin­tetbe, a mit a magyar kormány min­denkor és minden köúürnények között meg is fog védeni. (Általános helyeslés.) A Ház ezután áttér a napirendre, melynek folyamán Kecskeméthy Ferencz fejtette ki, hogy Lukács László pénzügymi­niszternek minapi válaszát, a melyet a sóhivatalok visszaélései tárgyában lett interpelláczióra adott, nem veheti tu­domásul. Lukács László pénzügyminiszter válasza után következett a névszerinti szavazás, melynél a többség a minisz­ter válaszát tudomásai vette. Ezzel az ülés véget ért. Szatmái’, junius 12. (ks.) A szerb események és az ellen­zék. Sokat foglalkoztak ma nálunk is, egyebütt is azzal a kérdéssel, minő ha­tásuk lesz a szerb eseményeknek a katonai javaslatok sorsára és az ellen­zéknek állásfoglalására e javaslatokkal szemben. A kérdés kétségen kívül annak a riasztó hírnek hatása alatt vetődött fel, hogy a belgrádi esemé­nyek a nagyhatalmaknak közbelépését fogják maguk után vonni, ennek a köz­belépésnek pedig sarkában van — a mozgósítás. Ebben az irányban ma már nyu- godtabban ítélik meg a helyzetet. A dynasztiák, ép úgy mint a nemzetek elrémülnek ugyan a szörnyű gyilkos­ságon, de az uj hatalomnak a politi­

Next

/
Oldalképek
Tartalom