Szatmárvármegye, 1907 (3. évfolyam, 1-106. szám)

1907-05-29 / 43. szám

Nagykároly, 1907. május 29 III. évfolyam. 43. szám. POLITIKAI ÉS TÁRSADALMI LAP. « MEGJELENIK HETENKINT KÉTSZER SZERDÁN ÉS VASÁRNAP. 8 korona 4 korona 2 korona. Szerkesztőség és kiadóhivatal: HétsastoII-utca 12. sz. a. Telefon szám: 58. . . -rzn Hirdetések jutányos áron közöltéinek. Nyilttér sora 40 fillér. —­........- Kéziratokat nem adunk vissza. = Fe lelős szerkesztő: Kovács Dezső dr. Főmunkatárs: Laptulajdonos: Tóth Zoltán dr. Szintay Kálmán. Egész évre Félévre Negyedévre .. Egyes szám ára 20 fillér. A horvát kérdés. Nagykároly, 1907. május 28. A szabadelvű párt hosszú évtizedes uralma alatt nem láttunk soha olynemü kí­sérletet, mely arra irányult volna, hogy a kormányt a benyújtani szándékolt törvény- javaslat alkalmából hazafias kötelességére figyelmeztették volna a párt tagjai. Bi­zonyára még a felmerült tervet is leg­nagyobb felháborodással utasították volna vissza a hűséges janicsárok. S most mé­gis a hatalomnak egykori hűséges támo­gatói csodálkoznak, hogy a koaliczió tagjai nem hagyják cserben vezéreiket. Pedig nagy különbség van a szabadelvű párt és a koaliczió miniszterei között. A szabadelvű párt változó miniszte­reiben minduntalan gazdát cserélt. Az udvar a neki legjobban tetsző embere­ket állította a hűséges párt élére. A nyá­jat a maga összességében adták át az uj gazdának. S renitens nem igen akadt. A hatalom és a hatalommal járó előnyök állandóan megnyugtatták a kényesebb lelkiismeretüeket is. A koaliczió uralomra jutásával a régi vezérek ültek a miniszteri székbe. Azok a vezérek, akik nehéz időkben is kipróbált harczossai voltak a nemzeti törekvéseknek. A párt hosszú időn át együtt küzdött vezéreivel. Együtt ostro­molta a bomladozó khinai falat. A párt megismerte őket, megtanulta becsülni munkaerejüket és tehetségüket. S mégis sokan azt szeretnék, ha a párt tagjai akkor hagynák őket cserben, midőn az alkotás terére léptek. Kissé furcsa kívánság. Lehet-e ott alkotásról szó, ahol a tagok már eleve bizalmatlanok a vezé­rekkel szemben ? Semmi esetre sem. A bizalmatlanság nem lehet meg a tagok­ban, de nincs is ok reá. Legközelebbi például szolgálhat a horvátokkal folytatott tárgyalás. A koali­czió ellenségei nem győzték félreverni a harangot. Mindenáron jogfeladást akartak felfedezni. Szerették volna a bomlás üszkét bedobni a koaüczióban. S miért ? Mert Kossuth Ferencz és miniszter társai feladják a magyar álláspontot! El kell ismernünk, hogy ügyes fo­gás volt. Kossuth Ferencz a féltve őrzött nemzeti jogok elkótyavetyélője. Azokat a jogokat akarja a nemzeti kormány feladni, a melyet a régi szabadelvű tábor Tisza István, Fejérváry és Kristóffy megvédel­meztek ? Mégis csak borzasztó! Meg kell buktatni Kossuthot és társait. Vissza kell ültetni Kristóffyt, esetleg Tisza Ist­vánt. Eloszlik azonban a hamis féreg, elszáll a vaktöltések okozta füst s kitű­nik, hogy Kossuth Ferencz bölcsen cse­lekedett. A nemzeti álláspontot, a ma­gyar nyelv jogait derekasan megvédel­mezte. Jól tudjuk, hogy a dolog ilyen for­dulata nem tetszik a húsos fazékok mellől ellóditottaknak. Ezeknek nagyon fájna, ha a mai állapotok konszolidálód­nának. Nekik kedvesebb, ha ma uralkodó pártnak minél több ellensége van. Pótol- hatlan hiba volna, ha a régi magyar hor­vát testvériség megújulna. Bécsnek és Bécs hűséges sáfárjainak kedvesebbek a horvátok ily ábrándjaikkal. Sokan szerepelnek ma és akarnak szerepelni a magyar közéletben, kik szi­vükben a „régi jó világot“ siratják, aj­kukon azonban az uj idők jelszavait hordják. Téveszteni és bomlasztani akar­nak. Újabb zavarra van szükségük, hogy a letört had összeverődjön. Ez az isteni zavar lehet csak, mely őket újból a fel­színre dobja. Ma tulliczitálják nemzeti követelé­sekkel a legvéresebb szájú függetlenségi kartelt. A népjogok megállapításában töb­bet kívánnak, mint Marx és Lassale. Pe­dig hamis hangok ezek, nem leszűrt Az eltűnt. — Rege. — Irta : Jurkovics Aladár. A lányka egy napon eltűnt a kertből, a melyben őrizték. Nyomtalanul, hirtelen tűnt el úgy, hogy senki sem sejtette hová lett. Társnői, akik vele együtt voltak a kertben, hiában keresték. Nem tudtak rá akadni sehol. Sem a bokrok között, sem a házban, ahol egyszerű kis szobácskája volt, sem a forrásnál, ahol szomját szokta csillapítani, sem az odvas fatörzsnél, amelynek közelében oly szívesen tar­tózkodott. Minden kutatás eredménytelen maradt. S mikor három nap múlva sem jött elő, akkor a barátnők serege megsiratta őt és hogy emlékét megőrizze, az odvas fa melletti gyep közé fehér rózsatöt ültetett. Ezt öntözgették, ezt dédelgették, olyan gyöngéden, olyan szeretettel, mintha csak az lett volna az eltűnt szép leány, akinek Felicia volt a neve. És a rózsatő mégis fonnyadt, száradt, s megfoghatatlan okból nem akart gyökeret verni a pompás földben. Felicia eltűnésének története pedig a következő: Az eltűnés napjának délelőttjén a leányka szokás szerint kedvenc tartózkodási helyén, az odvas fa melletti gyepen ült. Összekuporodva, lábait maga alá huzva, ült ott, s miközben ke­zei egy fűszállal játszadoztak, tekintete a messze távolban tévelygett. Aranyhaja ki volt bontva, s hullámos für­tökben omlott alá vállain. Piros ajkai valami dalt dudorásztak, s fejlődő keble alá és fel hullámzott. Orcáin a 15 éves kor ama szűzies pírja ömlött el, mely annyira vonzóvá, bájossá s kedvessé teszi a fiatal leányokat. Szép volt kimondhatatlanul szép, s ő mit sem tudott erről. Ebben a kertben jól megőriz­ték a leányokat, s szigorúan őrködtek a felett, hogy a leánykák sohase tudják meg, hogy ők szépek és ingerlőek. A leánykát ábrándozásából egy hang za­varta fel. A hang az odvas fából jött, s annyira édeskés, szivhezszóló volt, hogy a lányka rög­tön arra fordult. Egy öreg emberke állott előtte nagy sza­kállal s mosolygó, hízelkedő arccal. Mikor Fe­licia arra nézett, az öreg ismét megszólalt: — Ábrándozol, leányka? Merengsz? Hm! Talán unatkozol is? A leányka összerezzent: — Nem . . . nem unatkozom! kiáltá til­takozva. Az öreg halkan kacagott: — Hiába tagadod . . . Oh, én jól látok. S az unalmat kiolvasom szemeidből, tekinteted­ből!.. . Pedig egy olyan szép lányka arcához nem illik ám az unalom! . . . Felicia bámulva nézett az öregre: — Szép ? . . . Hát én szép vagyok ? Az öreg ismét kacagott: — Bohó gyermek! . . . Hát ezt sem tu­dod ? . .. Oh, igaz! Titeket ebben a kertben túlságosan jól őriznek! Ti mitsem tudtok arról, hogy szépek vagytok s orcáitok minden rózsája egy-egy aranyhegygyei ér fel! . .. Az öreg kissé elhallgatott, aztán folytatta. — Oh, minő máskép van ez a nagy vi­lágban, az emberek között! Ott tudjuk megbe­csülni a szépet, ott tudunk rajongani a kelle­mért . . . Oh, leánykám! Ha te az emberek között volnál ! Minő más volna az életed ! Ter­metedről, mely karcsúbb az őzénél, beszélne az egész ország. Hullámos, bársony sima arany­hajadról a poéták verseket írnának, s tekinte­tedből megittasodnának, üdvözölnének s elkár- hoznának az emberek ! . .. Ott szabad volna tudnod, hogy szép vagy, s szabad volna ural­kodnod ! . . . Királynő volnál, s rendelkeznél a föld minden lakójával! Alattvalód volna min­denki, aki tudja imádni a szépet, s tud térdre borulni a tökély előtt! . . . A lányka mohón szívta magába ezeket a szavakat, melyek felköltötték hiúságát. De aztán erőt vett magán és igy szólt: — Te mesélsz, öreg ! . . . Nem hihetem, hogy mind ez valóban igy volna! Az öreg kinyújtotta karját és esküre emelte ujjait: — Esküszöm neked, hogy egy cseppet sem túloztam! A leányka gondolkozott: — S én királynő lennék ott ? . . . De hátha csak Te látsz engem szépnek, öreg? . . . Az öreg zsebeiben kezdett kotorászni, s

Next

/
Oldalképek
Tartalom