Szatmár-Németi, 1909 (13. évfolyam, 1-104. szám)
1909-02-17 / 14. szám
r” V.. FÜGGETLENSÉGI ÉS 48-as POLITIKAI LAP. A „SZATMÁR-NEMETM IPARI HITELSZÖVETKEZET“ HIVATALOS KÖZLÖNY* MEGJELENIK MINDEN SZERDÁN ÉS VASÁRNAP ELŐFIZETÉS! ÁR: egész évre 8 kor. Félévre 4 kor. Negyedévre 2 kor. Egyes szám ára 10 fillér. UAPVKZ&a: Dr. KELEMEN SAMU ORSZ. KÉPVISELŐ. FELELŐS SZERKESZTŐ: Dr. HAVAS MIKLÓS. SZERKESZTŐ s FERENCY JÁNOS. SZERKESZT0SE6 ES KIADÓHIVATAL. Boros Adolf könyvnyomdája, Hám János-utca 10. = Telelon-szam 80.-== MladsnneiBti dijak Szatnaraa, a kladéhlvatallao Azeteadtk Tisztázódás. A helyzet tisztázódásnak indult. Igaz, hogy különös egy ég, ami Ausztria—Magyarország fölött gömbölyödik, ha minálunk beborul, odaát kitisztul, ha pedig nálunk indul virradásnak, akkor holtbizonyos, hogy odaát alkonyba borul a boltozat. A szerencse, most úgy látszik, nekünk kedvez, Béesbe bevonul! a hires 14. §. és ezzel egyszeribe megszűnik az osztrák parlament ellenállása. Igaz, hogy törvényeink szerint a kiegyezés csak alkotmányos Magyarország és alkotmányos Ausztria között bírhat érvénnyel, de kedves osztrák szomszédaink annyi agyafúrtsággal és annyi rabuliszlikával csűrték és csavarták Deák ezen alkotásának majdnem minden egyes pontját, hogy ennek az egynek már oda se neki. Nem látjuk be, hogy mért ragaszkodjunk a törvény Írott betűjéhez, akkor, araikor lulajdonképen nem is a mi, hanem az osztrák alkotmány védelméről van szó. Szóval, a leglényegesebb és legnagyobb akadály elhárult utunkból. A kivel reménykedve, bizakodva, mindeddig mumusként ijesztgetlek, királyunk egyáltalán nem törődik a bankkérdéssel és amint jelentők, politikusok nyilatkozatából láthatjuk, csakis az ujoncjavaslat akadálytalan elintézését sürgeti. Olyan parlamentnek, olyan kormánynak, mely ezt a kívánságot teljesiti, minden egyéb alkotmányos követelményét elfogadja. Amint tehát most ítélhetjük meg a helyzetet, a kartellbank létesítését bizonyosra vehetjük. Azzal, hogy Bilinski, a bank volt kormányzója lett az osztrák pénzügyek minisztere és hogy továbbá ennek helyébe viszont magyar ember, Popovics államtitkár kerül, a békés kibontakozásnak legsimább útja nyílik meg. Nem ösmerjük részleteiben még azt a tervezetet, melyet a kartelIbankra vonatkozólag We- kerle és Bilinski még az ősz elején együttesen kidolgoztak, de akármilyen legyen is az, mégis tekintélyes haladást jelent a bankügy teljes függellenitése felé. Különben a kormány sikereinek fokmérője a mostani ellenzék magatartása. Parlamenti ellenzékről nem igen lehet szó. Egynéhány balpárti képviselő nem sok vizet zavar, a nemzetiségiek pedig, ezúttal igen bölcsen és dicséretre méltóan, tartózkodnak az agressivitástól. Marad ellenzéknek a parlamenten kívüli ellenzék, a kibukott daruban tok és a szocialisták. Utóbbiaktól nincs igen mit tartanunk. A kormány töméntelen társadalmi és gazdasági reformja egyrészről, másrészről az agitátorok féktelen terrorizmusa nyomán fakadó általános nagy elkeseredés egyre ritkítja a szocialisták táborát. Lehet, hogy ezen állításunkra statisztikai adatokkal fognak előhozakodni, csakhogy a rideg számok előtt nem hajiunk meg. Ne számszerint, de értékben növekedő hadakat mutasson fel a szociálista párt, melyről nagyon jól tudjuk, hogy ma már 12 éves suhancokat is bevesz ifjúmunkások címen szervezeteibe. Marad tehát legnagyobb és legfélelmesebb ellenségnek a darabont had. Nem tisztességes ellenség és ezért nem veszedelmesebb a többieknél, mert nem is küzd lisztessjge fegyverekkel. Alattomosság, kigyószerü sziszegés, settenkedő bujkálás, minden, ami sötét, ami szeny- nyes, ezeknek az embereknek jó eszköz arra, hogy nekirontsanak a nemzeti kormánynak. Ezelőtt egy pár hettel még tele tüdővel hirdették, harsogták, hogy ime, a nagy kormány, a nemzeti kormány elalkuszsza, eladja, cserbenhagyja elveit, meggyőződését, mert lám, a nemzeti bank ma is csak ott marad, ahol eddig volt, a jámbor óhajtások birodalmában. Sőt ugyancsak ott marad a kartellbank is, mert abból se lesz soha semmi. Ezek az urak most azonban váratlanul elhallgattak. Mintha egytől-egyig megkukultak volna, hallgatnak Perczeltől egész Lukács Lászlóig; elnémultak a nagy blamázstól. Ne higyjük azonban, hogy hallgatásuk tarlós lesz, dehogy, most csak valami ravasz fogáson törik fejüket, miként adják be a népnek kudarcukat. A derék honfiak azonban csalódni fognak, mihf'lvf a kartcllbank megvalósul, utolsó hiteTÁRCA. Hosszú tél. Idestova négy hónapja mái*, hogy a dermesztő, szigorú, kemény tél csontos karjaival átölelye tartja a természetet s még mind a mai napig semmi kilátásunk sincs arra, hogy végre szigorába! engedjen s a melegítő napfény megtörje kegyetlen keménységét. Ilyen hosszú, zord télre már emlékezet óta nincsen példa 8 bizony, bizony a mostani áldatlan helyzetünkben keményen érezteti hatását nemcsak a szegényebb néposztályon, bacem még a közepes, egyébként tűrhető viszonyok között élő középosztályon is. Utóvégre senki sem készülhetett el, egy majd öthónapos dermesztő téli időre s a még dúsan felszerelt fűtőanyag raktár is, ily hosszú s kemény tél alatt ki kellett, hogy ürüljön. S a jövedelem a huzamosabb ideig tarló tél következtében oem gyarapodott, az az maradt továbbra is a kiszámított csekély, vagy a mi még rosszabb, esetleg kevesebb is. A jótékony egyesületeknek nagy munkájuk akadt a fog akadni ezután is, mert azok lökéi is bizony eleddig már régen kimerüllek s most, mikor pártfogoltjaik a legnagyobb nyomornak s szenvedésnek néznek elébe, most kell üres kézzel elbocsájtani azokat, kik saját hibáikon kívül, lisztén a természet kellemetlen szeszélye következtében jutottak sajnálatos helyzetükbe. Evek óta a legkülönbözőbb időjárásokban volt részünk. A tél szinte ismeretlen fogalommá kezdett előttünk válni, oly enyhe s szokatlan időjárás örvendeztette meg hazánk lakosait Annál nehezebben esik, hogy most, mikor a gazdasági helyzetünkben oly sajnálatos depressio észlelhető, épen most kellett időjárásunknak oly szeszélyét érvényesíteni, amely a szűkös viszonyokat még jobban megszólítja. Az ország különböző részéből beérkező hőmérsék a leghitetlenebb változatokban szemléltetik időjárásunk idei, szokatlan keménységét s szinte azt képzeljük, hogy föld - golyóbisunk hirtelen az északi sark vagy legalább is annak közelébe eső égövbe röpítette a mi zónánkat. Magára a földre, a kemény időjárás remélhetőleg nem lesz befolyással. A magas hóréteg, mely hamarosan, még a kemény idők beállta előtt elfödte a vetéseket, megmentette azokat a kifagyástól s igy nem szükséges már jóelőre kétségbeesnünk a termések silányságán. Még csak az hiányoznék, amúgy is rózsás kilátásainkhoz. A folytonos s egyenlőtlen idö■ • járás a kereskedelmet s igy közvetve az ipart amúgy I is már lehetőleg tönkretette, ha már most egy rossz termesjis hozzájárulna szomorú viszonyainkhoz, akkor még mi magunk sem találhatnánk vigasztaló szavakat helyzetünk megítélésénél. Annyi bizonyos, hogy még sohasem volt úgy, hogy valahogy ne lett volnu. S ez az egyetlen vigasztaló tünet, az abnormális viszonyok között. Lehet, hogy holnap már aranyos napsugár nevet szemünkbe s reánk cáfolja mindazt a sötét feketeséget, melyet mi bus helyzetünkben ma látunk s akkor azután ismét megnyugodva örömmel tekinthetünk az azúrkék egekbe, hálatelten, hittel szivünkben, hogy a szegények, az elhagyónak, a nyomorgóknak örök pártfogója él még s nem hagyja el azokat, kik segítségére szorultak. Addig pedig mi szerény erőnktől telhetőan igyekezzünk segíteni azok nyomorán, kiket a szokatlan hosszúságú tél, a tőkevesztett jótékonyegyesületek s a nyomorukat máskor enyhítő jótékony szivek, erejük fogytán szenvedésre késztetnek, akkor talán mi is érdemesek leszünk majd arra, hogy a magas pártfogó segítségünkre legyen akkor, azokban a nehéz percekben és órákban, mikor egyedül s csupán ö tud hasznunkra lenni. Az 1909. évi újdonságok. * í . ‘. figyelemre .; .-méltók! Weisz Gyulánál kaphatunk, Szatmár, Deák-tág* 21.»«. Utolérhetetlen olcsó árak! N ő i kosztüm .*. szövetek /. nagy v ál asz- .\ t ék ban! .\