Szatmár-Németi, 1909 (13. évfolyam, 1-104. szám)

1909-09-29 / 78. szám

Szalmár, 1909. szeptember 29 3-ik oldal. S Z ATM Á R-N É M E T I Szabó Jó?.sef, t3gjai dr. Rozgonyi Viktor és ílogedüs Gyula kir. törvényszéki bírák. Ügyész : Leitner Emil. Védők: dr. Sereghy Béla, dr. Barbul Károly ügyvéd- jelölt és dr. Tanódy Endre. A vádlottak beismerésben voltak és a bizonyító eljárás befejezése után a kir. ügyész ellenök szándékos emberölésért emelt vádat. Az esküdtek verdiktje azonban csak halálos testi- sértést állapított meg s ezen az alapon a bíróság Ste- fuczot 2 évi börtönre, Csobánl 3 évi {'egyházra, Lu- picskát 1 évi börtönre ítélte. Az Ítélet jogerős. — Rablás. Berinde Péter 21 éves és Berinde Vaszil 19 éves ráksai suhancok tegnap azért álltak az esküdtszék előtt, mert Farkas Jakabnak apahegyi korcsmájában mintegy 8 K értékű tárgyat összeszed­tek s elvittek. A vádlottakat dr. Tímár Zsigmond ügyvéd és dr. Josic Miklós ügyvédjelölt védték. Az esküdtek a vádlottakat rablás bűntettében mondták ki bűnösöknek s ezért I. rendű vádlottat a bíróság 6 havi, II. rendű vádlottat pedig tiz havi fogházra ítélte a 92. §. alkalmazásával. — Orvos-törvényszéki boncolás volt szeptember 25-én Nántün, melyen megjelentek Dániel Sándor erdődi kir. járásbiró, Papp János jegyzőkönyvvezető, dr. Vajay Imre és dr. Gőbl Alajos törvényszéki orvo­sok. Boncolás alá került Drágos János földmivesnek holtteste, akit egy lakadalomban 2—3 méter távolból egy pajtása, Gucz János sréttel töltött puskából meg­lőtt A bizottság azt állapította meg, hogy a sértett halálát a belek és a nagy véredények szétroncso- lódása okozta. — A juhok. A pikáns kalandjairól ismert Zsuzsi, a kisvasút sóntikáló dámája, tegnap ismét szaporította egygyel hervadó babérjait. Amint a vásártér mellett elkarikázott, valami pokoli ötlet által megragadvaj mintha csak fonyadt bájait védelmezte volna, egyszer- csak elkezdett teli torokból hápogni, szuszogni, tüsz- kölni, csipogni, sivitani s fütyülni. A rémjelenetre az országos vásárra felhajtott mintegy 6000 juh, eszét- vesztve s megvadulva összefutott. Oly nagy lett a vakbonyodalom, hogy a külön tartozó juhokat a juhá­szok talán még ma is válogatják ! — Iroda áthelyezés. Ügyvédi irodánkat Eötvös- utca 1. szám alá, a »Korona« épületbe helyeztük át. Dr. Fekete Antal. Dr. Fekete Dezső. — A Sovány ügy epilógusa. A Hivatalos lap leg­utóbbi számiban Mátészalkára egy aljárásbirói állásra van a pályázat meghirdetve. — A nagybányai ref. egyházmegye őszi közgyű­lése volt a napokban Bikszádon. Helmeczy József fő­gondnok és Széli György esperes elnöklete mellet\ Többnyire folyó ügyek kerültek napirendre. A szemé­lyiek közül csupán keltőről emlékezünk meg, u. m. Magos Ferenc egyházmegyei főjegyző leköszönéséről, aki a gyűlés egyhangú kérelmére továbbra is meg­maradt állásában és Kiss Sándor misztótfalusi lel­készről, aki ellen hívei méltatlan támadást intéztek, az egyházmegye azonban szigorúan megintette őket, hogy lelkészükkel egyetértve munkáljanak az egyház építésén. A világi tanácsbirák ebédre hívták meg az összes képviselőket, Tóth Móric tanácsbiró pedig 180 liter bort adományozott a gyűlés alkalmára. — Báró, mint kőműves. Kisvárda városának ne­vezetessége ez a báró, névszerint Perónyi Nándor István, ki nemcsak kömüves-mester, hanem egyszers- rniud szabó-iparos is, amint ez kivételes nősülés en­gedélyezése iránt beadott kérvényéből kitűnik. — Költöző falu. Nem mindennapi esemény fog szomszédunkban legközelebb megtörténni. A nagyobb­részt letelepülők által létesített Kisdengeleg község lakosságának túlnyomó része megvásárolta Szintay Kálmán érendrédi földbirtokosnak Biharmegyébtn Margittá község határában fekvő birtokát és mind­nyájan oda költöznek, úgy, hogy a virágzásnak indult kis község ismét egy kis telep színvonalára fog ie- sülyedni. Az áttelepülök rózsás reményekkel indulnak uj hazájukba. — Halálos baleset. Drágus János nántüi lakos 3 évi amerikai tartózkodása után a napokban érkezett haza szülőfalujába, hol megtakarított 9000 koronájáért egy kis birtokot is vett. A múlt héten egy mulatsá­gon fegyvereket nézegettek, amikor is a kisbiró kezé­ben volt fegyver véletlenségből elsült és a mellette álló Drágus Jánost találta, ki most az erdődi kórház­ban élet-halál között lebeg. — Daltársulat. Az Európa sörcsarnokban októ­ber 1-től kezdve egy elsőrangú daltársulat kezdi meg működését, melyre a n. é. közönség szives figyelmét ezennel fölhívjuk. — Városi tűzbiztosítás. Győr városa az összes magyarországi városokhoz átiratot intézett a városi tűzoltóságok fejlesztése és a városi jövedelmek foko­zása céljából a kötelező városi tűzbiztosítás életbe­léptetése iránt. Az átirat kapcsán részletes statiszti­kai kimutatást közöl annak bizonyítására, hogy a legutóbbi 10 évi átlag szerint a városi tűzbiztosítás feltétlenül nyereséggel kecsegtető vállalkozás, mely meglehetős jövedelmet hajt azokra a célokra, melyekre azt fordítani szándékolják. — NópfölkelÓ8Í szemlék. Tudatom az e városban és Szatmárhegyen tartózkodó helybeli és idegen köz- ségü, katonailag kiképzett népfölkelőkkel, hogy a m. kir. 37. népfölkelő járásparancsnokság ez évi október hó 14., 15. és 16. napjain délelőtt 8 órától kezdődőleg a városháza udvarán az alább megjelölt sorrendben időszaki ellenőrzési szemlét tart. — Október 14. nap­ján az 1872., 1873., 1874. és 1875. évben született helybeli illetőségű, — október 15. napján az 1867., 1868, 1869., 1870. és 1871. évben született helybeli illetőségű, — október 16. napján pedig a város terü­letén tartózkodó idegen községi illetőségű 1867—1875. évben született népfölkelők tartoznak személyesen megjelenni. A jelentkezésre kötelezettek népfölkelői Igazol­ványukat, ennek hiányában egyéb katonai igazolási okmányokat magukkal hozni tartoznak. Személyes megjelenés helyett írásban jelentkezhetnek : a nép­fölkelésre kötelezett tiszti és tisztviselői jelöltek; a val­lásfelekezetek fölszentelt papjai, papjelöltj«i és a pap­növendékek ; az állami és közigazgatási tisztviselők; a tanintézetek tanárai és tanítói, a községi népiskolák tanítói; a hivatalszolgák és fegyőrök, a pénzügyőrség, erdészet, vasút, pasta- és táviró és egyéb közfor­galmi intézet tiszti személyzete és alkalmazottjai ; azok, kik a népfölkelési szolgálat alól a közszolgálat érdekében ideiglenesen fel vannak mentve ; végre a betegek, ha a személyes megjelenésben gátolva van­nak. A betegek helyett a jelentkezést szóval vagy Írásban a hozzátartozók közvetithetik. Az Írásbeli je­lentkezéshez szükséges »Jelentkező lapok« a katonai ügyosztálynál (Deák-tér 2. sz.) ingyen kaphatók s azok szabályszerűen kitöltve a népfelkelő igazolvány kap­csán a szemlenapot megelőzőleg 48 órával a katonai ügyosztálynál, vagy a népfölkelő járás parancsnok­ságnál beadandók. — Felhívom az érdekelteket, hogy a kitűzött napokon az ellenőrzési szemlén annyivá' is inkább jelenjenek meg, mert a jelentkezést elmu­lasztó népfölkelők az »Utasítás« 7. §. 70. pontja ér­telmében 4 kor.-tól 200 koronáig, illetve 10 koronátél 200 koronáig terjedhető, behajthatatlanság esetén meg­felelő szabadságvesztésre átváltoztatható pénzbünte­téssel fognak bűntetteim. — Szatmár-Németi, 1909. szeptember 25. Tankácsi, rendőr-főkapitány. — A zsemlye. Furcsa eset történt a minap egy helybeli szabómesterrel. Nem holmi szerelmi kaland, hanam egy ici-pici — van e ilyen más is; — zsemlye - rtl. De kezdjük az elején. A szabó kalandja az egyik vendéglőben kezdő­dött. Korán betelepedett s ha már bement, hát ivott is. És mert ivott, hát berúgott. Hajnal felé megkérte a puszipajtását, hogy verje ki a kávéházból, mert haza akar menni. Haza ért a szabómester. Az édes felesége még hortyogott egy kicsit. — Hála Istennek, nem tudott meg semmit ez a hárpia. — fohászkodott a szabó, mint boldog férj. — Ha most én leülök dolgozni, akkor a felesé­gem nem tudja meg, hogy oda voltam, nem esik ne­kem, nem veszekszik velem, ez a legvilágosabb. A szabómester titokban megállapította, hogy filo­zófusnak született, aminthogy minden részegben filozó fus vész el — titokban. A szabó pedig már ült a kis széken. Vart. Arra a kabátra, amelyikről poétikus leikével és nagy szak értésével előre megérezte, hogy sóba sem fizetik ki, hát arra a többi közül varia fel a gombot. Összesen hatot. Éppen a hatodik gombot varta a mester, ami­kor rósz papucsbau betoppant a felesége. Aki alig­hogy betoppant, már kinyitotta a száját. Ásított. Az­után ismét ásított. Azután nagyott kiáltott : — Jesszus, Mária ! Részeg ez a disznó! Nem fel varta a friss zsemlyéket! — Pedig akkorák voltak, mint a kabátra való gombok — mondá a mester, de csak azután, mikor a felesége adott neki a zsemlyékért, meg az éjszaká­jáért. A szabómester pedig nagyon megátkozta ekkor a pékeket. — Mérnöki iroda áthelyezés. Gál Jenő mérnöki irodáját Batthyány-utca 15. szám, Pál János házába helyezte át. Telefon-szám 189. (x) Szabó-féle pármai ibolya-szappan a szappanok ideálja. Rendkívül kellemes, lágy babzása, finom ibolya illata s bőrpuhító hatása olyan, hogy egyetlen külföldi szappan sem versenyezhet vele. Készíti Szabó Béla pipereszappangyáros Miskolcon. Egy darab 70 fill., 3 drb 2 K, kitűnő Szabó-féle gyermek-szappan 1 drb. 40 fill. 3 drb 1 K. Úgy ezek, valamint e gyárnak, más finom mosdó szappanai 20 fillértől kezdve kap­hatók Szatmáron Bartók László drogériájában. Szenzációs! ♦ Hjakskaaáő ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ újdonságok ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ —------- ---------­♦ ♦ ♦ ♦ ♦ yálassfékbaa ♦ ♦ ♦ Kardos Testvéreknél ♦ ♦ éé Kazinczy-u. 4. sz. ee +« A legnagyobb ellenségről. Amióta az orvostudomány rájött arra. hogy a betegségek nagy részét az emberi szervezetben élős­ködő bacillusok okozzák, a búvárkodás nagyrészben oda irányult, hogy ezeket az élősdieket akként irtsák ki a szervezetből, hogy ez, magának az emberi szer­vezetnek meg ne ártson. Több ilyen kórt okozó ba- cilust már le is győzött az orvosi tudomány, csak egyet nem tudott eddig legyűrni, épen azt, a mely legnagyobb veszedelmét képezte az emberiségnek: a tüdővésznek s egyéb tuberkulótikus megbetegedések­nek bacillusát, a Koch-féle bacillust, pedig jó nagy könyvtárt tenne ki az a szakirodalom, amely tanul­mánya tárgyává tette a Koch-féle bacillust. Most, hogy egy magyar orvos, Wettenstein József dr. feltalálta a Koch-féle bacillusokat megölő szert, a kutatás ennek nyomdokain indult meg. Augustini Béla dr. tanár, hírneves bakterologu- sunk vizsgálja mostanában a dr. Wettenstein-Szana- tórium Részvénytársaságnak budapesti Rákóczi-ut 18. szám alatt levő rendelőintézetében és margitligeti sza­natóriumában kezelt betegek bacillusait és tapasztala­tairól a következőkben számol be : A vizsgálatok során azt észleltem, hogy a Co- mainnal való kezelés következtében a bacillusok a betegek aputumában sajátságos elváltozáson mennek keresztül, Ugyanis az először tömör pálcikák olya­nokká alakulnak át, mintha apró gömböcskékből len­nének összetéve, emellett számban megcsökkennek, amint az a mellékelt táblán látható. Ezek a gömbocs- kék az ultramikroszkop látmezején erős fényben lát­hatók, mig a bacillusnak a gömböcskék között levő része sötét. Ilyen alakú bacillusokat már régebben megfigyel­tek és némelyek azon véleményen voltak, hogy a bacillusoknak a gömböcskék között levő része spóra, tehát egy védekezésre való berendezkedés. Mások el­lenben, igy Koch és néhány tanítványa azt a nézetet vallották, hogy a bacillusnak azon része, a mely nem festődik és a mely az ultranikroszkophan sötét, az vacuola. A vizsgálatok alapján feltétlenül az utóbbi nézet helyességet kell elfogadnunk. Valamint az összes gombáknál, úgy a baktériumoknál is a spórák sürü, plazmatikus anyagból állanak, mely anyag az ultra- mikroszkopban fénylik, különösen, ha megfestettük. A vacuola, vagy viztér a baktérium nem élő része és a vacuola szaporodása a bacillus pusztulásával ma­gyarázható. Ezen nézetemnek helyességét azon betegek ál­lapotának megfigyelése is igazolja, akiket Wettenstein HA NINCS SZALMA, NINCS TRÁGYA. Ez a veszély fenyegeti a gazdaságot az idén, amely pedig nagyon megsínyli az állati trágya hiányát, mert annak különösen fizikai hatását a műtrágyái* sohasem póíoljáii. A szárított Hizós ertéstrágyával kitűnő eredménynyel, jutányosán és biztosan pótolhatja mindenki ' BUDRPEST.KÖBRNYRI TRRGYRSZRRITÓQYRR a hiányzó istállótrágyát, ha ismertetést és aján’atot kér a luáiyl, Sckistmnpf át Tárja lilipatt, IX., Ililil-tt ti. izii Mindenféle ügyvédi nyom- tatványok /. a legolcsóbb árban = szerezhetők be — BOROS ADOLF könyv- és papirkeres- kedésében.

Next

/
Oldalképek
Tartalom