Szatmár És Vidéke, 1918 (35. évfolyam, 1-52. szám)
1918-01-14 / 2. szám
4 SZATMÁR ÉS VIDÉKE. mái emlősök anyái ? Tökéletesebben hozza-e a világra gyermekét és jobban neveli-e, mint alacsonyabbrendü anyák ?“ ,Minél tökéletesebben elzárjuk a nőt a gazdasági tevékenységtől és minél határozottabban tartjuk fenn csak a nemi működésnek, minél teljesebb* mértékben függ a nemi vissonytól, mely létfentavtésának egyetlen eszköze, an- nál kórosabb lesz anyasága. Nemi tul- fejlődése, mely abból izármaeik, bogy gazdaságilag függ a férfitől, igen károsan hat legfontosabb kötelességeinek teljesítésére. Sokkal túlságosabb mértékben asszony, mintsem bogy tökéletes anya lehetne! Másodlagos nemi sajátságainak szertelen fejlődése az átöröklésnek igen káros egy eleme. Kis, gyönge, elpuhult, aránytalan alakú nők nem igen szülhetnek nagy, izmos, erőteljes és arányos alakú férfiakat és nőket. Nagy Frigyes hatalmas testőrnemzedéket akart nevelni; nagy férfiakat nagy nőkkel és nem kicsinyekkel házasított össze.“ A további sérelmezett rész a valósággal így hangzik: Előrebocsátja az aggle- génység és a nők önálló életének okait és módjait, majd megállapítja, hogy: „Az emberi fajnak tehát szüksége van olyan állandó intézményekre, amelyek az egyes egyén szükségleteit kielégítik, tekintet nélkül nemi viszonyaira. Igen téves az a feltevésünk, hogy csak házasembereknsk és legközelebbi hozzátartozóiknak szabad kényelemben és egészséges körülmények közt élniük. Minden emberi lénynek feltétlenül szüksége van egy otthonra : legényembernek, férjnek vagy özvegy embernek, leánynak, asszonynak vagy özvegyasszonynak, fiatalnak, öregnek egyaránt. Szükségük van rá a bölcsőtől a koporsóig, tekintet nélkül nemi viszonyaikra.“ Majd a kipellengérezett mondattal együtt az egész szöveg : „Különösen a nőknek van erre szükségük, akikről általában art hisz- szük és akik maguk is azt hiszik, hogy ők csak a család támogatásával élhetnek, hogy nem képesek egyéni életet élni. Az a tudat, hogy egész életükön át kényelmesen és békésen élhetnek, ha nem is mennek férjhez, sőt hogy kényelmesen ée békésen élhetnek, ha férjhez is mennek, olyan megkönnyebbülést, erőt és vidámságot ébreszt [majd a nőkben, amely rájuk és a világra néive a legjótékonyabb hatással lesz. Mi sem' bizonyíthatja jobban a mai házassági forma elégtelen és helytelen alapját, mint, hogy a nőket a táplálék és a ruházat szükzéglete, a férfiakat pádig a szakácsnő és a hásvezető szükzéglete kényszeríti a házasságra. Nevetséges módon félünk, hogy — ha az emberek ezeket a zzükségleteket másképen is kielégíthetik, majd örömmel vonják ki magukat a házassági viszony alól. Mostanáig azonban hymnuszokat zengtünk a szerelem hatalmáról!“ És igy tovább. Anyaság ée a női rendeltetés tiszta, elfogulatlan tárgyalása nam tetszik a papi újságnak. A rejtve viruló szerelem, a szemforgató álszenteskedós talán jobban izlenék. Azt azonban csak keresse másutt, még rátalálhat. Nincs szentebb állapot, mint az anyaságé, az államhatalom ma is nyílt siaakkai harcol az agglegényság és a családok gyer- mektelensége ellen. Mitől félti a klerikális sajtó a lányainkat ? Hogy tudatára ébrednek annak, hogy a természet rendelése szerint anyákká kell lenniük ? Legyen nyugodt tisztelt A. B. cikkíró, nem fognak a Heti Szemle iskolájába ebből a célból beiratkozni. Behunyt szemmel lehet hadonászni a világba. De az ilyen se bot, se nyele féle csavarással még zsák nevetségessé lehetett lenni, amióta gondolkozó és olvasó, józan emberek élnek a világon. — Salamoni Ítélet. Taraosenkó Cirill orvsz hadifogoly egy kisújszállási hadiözveggyel szerelmi viszonyra lépett s amikor onnan elhelyezték, elhatározták, hogy öngyilkosok lesznek. A hadifogoly késsel elvágta az asszony nyakát, azután a saját gégéjét metszette el. Az asszony meghalt, a fogoly életben maradt, de minthogy légcsövét elvágta, beszélni nem tud s mesterséges légcsövön át lélekzik. Gyilkossággal vádolva most került a katonai törvényszék elé, ahol az orvosszakértő annak a véleményének udott kifejezést, hogy a vádlotton elitélése esetén nem lehetne végrehajtani a halálos Ítéletet, mert hiába akasztják föl, a mellkasában elhelyezett légcsövén át zavartalanul lélekzik tovább. A bíróság fölmentette Taracsankot az elmeorvosi szakvélemény alapján, amely szerint Taracsenko a bűncselekmény elkövetésekor nem volt beszámítható állapotban. Hirdetések. Eladó ház. Perényi-utca 6. szám ház eladó. Felvilágosítást ad dr. Gönczy Béla ügyvéd, Árpád-utca 15. ■ ■ Önkéntes árverés. Eötvös-utca 6. számú házas telek 1818. január hó 24-én d. e. 11 órakor önkéntes árverésen eladatik. Feltételek Morvái János könyvnyomdájában és dr. Gönczy Béla ügyvédi irodájában megtekinthetők. Kék kereszt (STAERKIN) Keményítő pótlék törv. védve. e_ß Mosásnál előnyösebb és kellemesebb mint minden más keményítő; szép fényt ad és teljesen ártalmatlan. Kizárólagos eladás nagykereskedők, drogériák, mosódák, tisztitó intézetek, fogyasztási szövetkezetek és városi közellátási intézmények részére. Glutin Vegyészeti H. T. Budapest, VI., Podmaniezky-u. 27. nyomdász tanulónak felveszek. Morvái János. A világítási rendelet határozatait a fényhatás csökkenése nélkül csakis félwattos lámpákkal lehet betartani. 7—26 HmáJion 25, 40, 60 watt foipsztásn Tungsram lámpákat. éf. sMr, rili leggyorsabban elmulasztja a dr. Flesch-féle eredeti Barna zsír. Nincs szaga. Nem piszkit. Mindig eredeti pecsétes dr. Flesch félét kérjünk. Próbatégely 2.30,nagy tégely 4.— K, családi adag II.— K. Főraktár: Miklós Pál „Megváltó“ gyógyszertárában Szat- máron. 12— I I I I ü 1 I I I I I Eladó BOR. Unger Gusztáv nyugalmazott kúriai biró ez idei termése 40 fieütotíter sós eladó. Értekezhetni Morvái János könyvnyomdáiul ajdonosnál, Szatmár. I 1 1 8 1 Í 1 I 1 MORVÁT ffláZfOS KÖNYVNYOMDÁJA, SZATMÁRON.