Szatmár És Vidéke, 1918 (35. évfolyam, 1-52. szám)

1918-01-14 / 2. szám

4 SZATMÁR ÉS VIDÉKE. mái emlősök anyái ? Tökéletesebben hozza-e a világra gyermekét és job­ban neveli-e, mint alacsonyabbrendü anyák ?“ ,Minél tökéletesebben elzárjuk a nőt a gazdasági tevékenységtől és mi­nél határozottabban tartjuk fenn csak a nemi működésnek, minél teljesebb* mértékben függ a nemi vissonytól, mely létfentavtésának egyetlen eszköze, an- nál kórosabb lesz anyasága. Nemi tul- fejlődése, mely abból izármaeik, bogy gazdaságilag függ a férfitől, igen káro­san hat legfontosabb kötelességeinek teljesítésére. Sokkal túlságosabb mér­tékben asszony, mintsem bogy tökéle­tes anya lehetne! Másodlagos nemi saját­ságainak szertelen fejlődése az átörök­lésnek igen káros egy eleme. Kis, gyönge, elpuhult, aránytalan alakú nők nem igen szülhetnek nagy, izmos, erő­teljes és arányos alakú férfiakat és nőket. Nagy Frigyes hatalmas testőr­nemzedéket akart nevelni; nagy férfia­kat nagy nőkkel és nem kicsinyekkel házasított össze.“ A további sérelmezett rész a valóság­gal így hangzik: Előrebocsátja az aggle- génység és a nők önálló életének okait és módjait, majd megállapítja, hogy: „Az emberi fajnak tehát szük­sége van olyan állandó intézményekre, amelyek az egyes egyén szükségleteit kielégítik, tekintet nélkül nemi viszo­nyaira. Igen téves az a feltevésünk, hogy csak házasembereknsk és legkö­zelebbi hozzátartozóiknak szabad ké­nyelemben és egészséges körülmények közt élniük. Minden emberi lénynek feltétlenül szüksége van egy otthonra : legényembernek, férjnek vagy özvegy embernek, leánynak, asszonynak vagy özvegyasszonynak, fiatalnak, öregnek egyaránt. Szükségük van rá a bölcső­től a koporsóig, tekintet nélkül nemi viszonyaikra.“ Majd a kipellengérezett mondattal együtt az egész szöveg : „Különösen a nőknek van erre szükségük, akikről általában art hisz- szük és akik maguk is azt hiszik, hogy ők csak a család támogatásával élhet­nek, hogy nem képesek egyéni életet élni. Az a tudat, hogy egész életükön át kényelmesen és békésen élhetnek, ha nem is mennek férjhez, sőt hogy ké­nyelmesen ée békésen élhetnek, ha férj­hez is mennek, olyan megkönnyebbü­lést, erőt és vidámságot ébreszt [majd a nőkben, amely rájuk és a világra néive a legjótékonyabb hatással lesz. Mi sem' bizonyíthatja jobban a mai házassági forma elégtelen és helytelen alapját, mint, hogy a nőket a táplálék és a ruházat szükzéglete, a férfiakat pádig a szakácsnő és a hásvezető szük­zéglete kényszeríti a házasságra. Ne­vetséges módon félünk, hogy — ha az emberek ezeket a zzükségleteket más­képen is kielégíthetik, majd örömmel vonják ki magukat a házassági viszony alól. Mostanáig azonban hymnuszokat zengtünk a szerelem hatalmáról!“ És igy tovább. Anyaság ée a női rendeltetés tiszta, el­fogulatlan tárgyalása nam tetszik a papi új­ságnak. A rejtve viruló szerelem, a szemfor­gató álszenteskedós talán jobban izlenék. Azt azonban csak keresse másutt, még rá­találhat. Nincs szentebb állapot, mint az anya­ságé, az államhatalom ma is nyílt siaakkai harcol az agglegényság és a családok gyer- mektelensége ellen. Mitől félti a klerikális sajtó a lányain­kat ? Hogy tudatára ébrednek annak, hogy a természet rendelése szerint anyákká kell len­niük ? Legyen nyugodt tisztelt A. B. cikkíró, nem fognak a Heti Szemle iskolájába ebből a célból beiratkozni. Behunyt szemmel lehet hadonászni a világba. De az ilyen se bot, se nyele féle csavarással még zsák nevetségessé lehetett lenni, amióta gondolkozó és olvasó, józan emberek élnek a világon. — Salamoni Ítélet. Taraosenkó Ci­rill orvsz hadifogoly egy kisújszállási hadi­özveggyel szerelmi viszonyra lépett s amikor onnan elhelyezték, elhatározták, hogy ön­gyilkosok lesznek. A hadifogoly késsel el­vágta az asszony nyakát, azután a saját gé­géjét metszette el. Az asszony meghalt, a fogoly életben maradt, de minthogy légcsö­vét elvágta, beszélni nem tud s mesterséges légcsövön át lélekzik. Gyilkossággal vádolva most került a katonai törvényszék elé, ahol az orvosszakértő annak a véleményének udott kifejezést, hogy a vádlotton elitélése esetén nem lehetne végrehajtani a halálos Ítéletet, mert hiába akasztják föl, a mellkasában el­helyezett légcsövén át zavartalanul lélekzik tovább. A bíróság fölmentette Taracsankot az elmeorvosi szakvélemény alapján, amely szerint Taracsenko a bűncselekmény elköve­tésekor nem volt beszámítható állapotban. Hirdetések. Eladó ház. Perényi-utca 6. szám ház eladó. Felvilágosítást ad dr. Gönczy Béla ügyvéd, Árpád-utca 15. ■ ■ Önkéntes árverés. Eötvös-utca 6. számú házas telek 1818. január hó 24-én d. e. 11 órakor önkéntes árverésen eladatik. Feltéte­lek Morvái János könyvnyomdájában és dr. Gönczy Béla ügyvédi irodájá­ban megtekinthetők. Kék kereszt (STAERKIN) Keményítő pótlék törv. védve. e_ß Mosásnál előnyösebb és kellemesebb mint minden más keményítő; szép fényt ad és teljesen ártalmatlan. Ki­zárólagos eladás nagykereskedők, dro­gériák, mosódák, tisztitó intézetek, fo­gyasztási szövetkezetek és városi köz­ellátási intézmények részére. Glutin Vegyészeti H. T. Budapest, VI., Podmaniezky-u. 27. nyomdász tanulónak felveszek. Morvái János. A világítási rendelet határozatait a fényhatás csökkenése nélkül csakis félwattos lámpákkal lehet betartani. 7—26 HmáJion 25, 40, 60 watt foipsztásn Tungsram lámpákat. éf. sMr, rili leggyorsabban elmulasztja a dr. Flesch-féle eredeti Barna zsír. Nincs szaga. Nem piszkit. Mindig eredeti pecsétes dr. Flesch félét kérjünk. Próbatégely 2.30,nagy tégely 4.— K, családi adag II.— K. Főraktár: Miklós Pál „Meg­váltó“ gyógyszertárában Szat- máron. 12— I I I I ü 1 I I I I I Eladó BOR. Unger Gusztáv nyugalmazott kúriai biró ez idei termése 40 fieütotíter sós eladó. Értekezhetni Morvái János könyvnyomdáiul ajdonosnál, Szatmár. I 1 1 8 1 Í 1 I 1 MORVÁT ffláZfOS KÖNYVNYOMDÁJA, SZATMÁRON.

Next

/
Oldalképek
Tartalom