Szatmár és Vidéke, 1910 (27. évfolyam, 1-52. szám)

1910-08-23 / 34. szám

Huszonhetedül évfolyam. 34-ik szám. Szatmár, 1910 augusztus 23. TÁRSADALMI, ISMERETTERJESZTŐ ÉS SZÉPIRODALMI HETILAP. MEGJELEN MINDEN KEDDEN. —=AZ ELŐFIZETÉS ÁRA: = évre ... 6 kor. 1 Negyedévre 1 kor. 50 fill. Fel évre , ■ t . . 3 » | . Egyes szám ára . 16 » Községek, községi jegyzők ée néptanítók részére egész évre 4 korona. SZERKESZTŐ ÉS KIADÓHIVATAL, ková a lap szellemi részére vonatkozó közlemények, további előfizetések és hirdetések is küldendők: _= Verni Jints kSnyvnyondája Eötvis-utcza 6-ik ez. statt. = TET.TTFOTJ-aV, A ~K/T ; A Szerkesztő lakása : Eötvös-uteza 19-ik szám. == HIRDETÉSEK s tap MeSéMmtaláhaa a Isfistasébb ink swllett Átvétetnek. Nyüttéi garmond sent 20 fittér.--------Hirdetések díjjal siflis fizetendők, A kremsi asszonyok győzelme. Ha az egri nők kiérdemelték azt, hogy dicsőségüket váiidórpoeták örö­kítsék meg dalokban, én az újabb idők szerény szav.u dalnoka a kremsi házi­asszonyokról irok dicsőítő éneket. Üd­vözöllek benneteket kremsi derék házi­asszonyok és Családanyák! Az utókor vésse fel márványtáblá.a neveteket, mert hiszen ti a társadalmi életben is megmutattátok azt, amit a legutolsó természettudós is, Archimedestöl báró Eötvös Lorándig mindég tudott, hogy erőt csak erővel lehet ellensúlyozni. Jizen az egyszerű természettani igazsá­gon alapszik a kremsi nők bojkottjá­nak minden sikere. Szervezett erő el­lenében hasonló, vagy még erősebb szervezett erőt kell szembeállítani és akkor megszüntethetjük az előbbinek káros hatását. Eltagadhatlan igazság az, hogy a kereskedők, a mészárosok, a pékek, sőt még a milimárik is a legutolsó falu­ban is szervezye vannak és ha nem is nyilfj de titkos kartellben állnak egy­mással , amely szövetkezésnek egyéb célja nincs, minthogy az élelmiszerek árát a lehető legmagasabbra felcsigáz­zák. A jámbor fogyasztó, mint a nyí­rásra váró birka ki van szolgáltatva az ily nyílt, vagy titkos kartell min­den önkényeinek. Es ha nem fizet a fogyasztói nem fizeti meg az árt, amit a mészáros, hentes, milimári, vagy pék követel a maga portékájáért, akkor nincs más választása, mint hogy kop­laljon. Ezt az arany igazságot hirdette TÁRCA.- - I PÚD H «­Álmok. . — Irta: Domonkos István. — A vidéki városkának kishivatalnokát mindenki komoly embernek ismerte; szinté félénken visszahúzódó feleségével zajtalanul élt és olyanok voltak, mint akik az életet valójáhaö viharosnak hiszik és nem győznek előle eléggé bújni. Történetünk különben a régebbi időre esik, amikor a világ nyugod- tabb és komolyabb volt1 és az egyes csalá­dok élete formába jegecesedott és mint a szabályos ásványok,# úgy ragyogtak aránya­iknak szépségével. Ő náluk az arányok szép­ségét u beosztás, a mindennek komoly meg­fontolása tette és ezek a lelki töprengéssze- rüségek, mint :t vonalak ügy rajzolódtak a kis hivatalnokcsalád életére. Két lány, nevelődött ebben a körben; mint a megszokott hasonlat mondja: két virág, mely oly helyen plántálódik el, ahol heves vihurok nem Nzántanak. ps ha a virág hasonlatánál maradunk, akkor ez a két lányka vulumi nagyón,egy szerit virágszámba sorozható, amelyen a színek és tormák na­gyon kevés változattal és áramlattal alakul­nak összefaangzó egésszé. A kevés szii'mu az egész világ, inig a kremsi tisztelet­reméltó matrónák rá nem jöttekarra, hogy ez az igazság voltaképpen a leg- szemérmetleríebb hazu»sáo\ A fogyasztó igenis nincs rá utalva, hógy a kereskedők ön kény kedéseit tűrje, a fogyasztók együttvéve mindég nagyobb hatalom, mint a kereskedők kartellje. És ha a fogyasztó közönség szervezkedik, akár úgy, ahogy a kremsi' nők, t. i hősi önmegadással lemond­tak nehány hétre u rostélyosról és beafsteakról, akár .pedig úgy, bogjf udvariasan megköszönik a mészáros és kereskedő eddigi szívességét, s azt mondja, mától fogva leszek én a ma­gam füszerkereskedöje, vagy mészá­rosa, alakitok t. i. megfelelő szövet­kezetei; úgy a mészáros, mint a sza­tócs becsukhatja a maga boltját és felcsaphat ő is elégedetlen fogyasz­tónak. A kremsi nők nagyon jól tudták tehát, mit cselekszenek. Nem kellett egyéb, hogy sikert érjenek el, mint hogy két-három hétig rakásra büdö- södjék a kremsi mészárosok hús kész­lete. Es bizony nem is került nágy fáradságba sikerét elérni, mert hiszen két-három hétig nagyon könnyen nél­külözheti az ember a rostétyos, vagy Stefánia sültet, főleg, ha rántott csir­két, szóló spárgát, vagy töltött tojást ehetik, nem is szólva a spenótról ame­lyen nagyon jól veszi ki ínagát a bun- dás zsemlye feltét. A kremsi nők tehát megmutatták az utat, hogy rázhatjuk le a nyakunk­ról az élelmiszerekkel űzött hallatlan mezei virágok ilyenek, amelyek mély árnyas­ságban nevelődnek és éppen ezért nem ke­mények és fénytelenek. A Vilma különben szőke, az Orzsike barna volt és minden hasonlutosságukat a szájuk szögletének egy-két- vonása tette, mely beszédjük közben egyformán rándult meg és hangjuk izével kesernyésen bánt. Pedig a hangjuk egyébként dallamos, vagy mondjuk — kellemes volt. A Vilmának világos és az Orzsinek barna szemében a fiatal lányszemeknek lénye ragyogott és egész valóságukra a komolyság szinte zo­máncot vont. Különösen uz „ örzsijére; u Vilma komolyságán gyukran ki-kicsiílámlott bizonyos .édes dévajság amely egészen bájos­sá tette. Akkortájt, mikor a Vilma busz év A és az örzsi immár huszonnégy éves lehetett, az édes atyjuk hivatalába nem egészen fiatal legényeinbert soroztak be, aki a lányok házához hamarosan járatos lett. Ahogy említettem, a' két lány ekkor már azon idő­ben volt, amikor komolyságuk, mely egyéb­ként a lelkűket hordozta, finommá, éretté kezdett válni és mikor u fiatal Vilmának föl -fölcsillanó vidámsága nein annyira dévnj;' mint pusztán édes volt. Az a harminc év körüli fiatalember ezt az édes izt a szivével hamarosan megizlelte és szinte minden hosz- szasabban tartó árnyalatok mellőzésével ez uzsorát. Nincs nekünk szükségünk arra. hogy a román és szerb állatbatár zár. ellen menydörögjünk szociáldemokra­ták módjára' teljesen elegendő, ha a fogyasztó közönség szervezkedik akár a kremsi mintára, akár pedig úgy, hqgy fogyasztási szövetkezeteket alakit. Nyugodtuk lehetünk, hogy hamarább jutunk olcsó húshoz, olcsó és jó mi­nőségű mindenfajta élelmicikkhez, minthogy ha a Balkán államok összes ragadós betegséggel fertőzött, állatait bebocsátanánk hozzánk. Úgy halljuk különben, .hogy nálunk is megindult több vidéki városban a kremsi mintára a szervezkedés. Majd meglátjuk, akad-e Magyaroszágon olyan' város, amelyik ki fogja érdemelni a „kremsi* nevet. Az „egri“ nevet már sok város asz- szonyai kiérdemelték, óh mert hiszen a magyar asszony bátor, tüzesvérü és harcias, de vájjon sikerül-e bebizonyí­tanunk azt, hogy a magyar nők ösz- szetartók is és az összetartásban ki­tartók. Addig is, én az újabb idők szerény szayu lantosa szivem egész melegével köszöntőm a kremsi derék háziasz- szonyokat. J. D. A természetes Ferencz József- keserüviz már kis adagokban használva is biztosan és fájdalom nélkül hat. Szemben a legtöbb vásári módon fel­diósért. s külsőleg bármily tetszetős hashajtó-készítményekkel sem a bele­ket nem izgatja, sem általános rosszul- létet nem okoz! az ízlelés szerelemmé vált. Érzését ahogy a Vilmának megvallotta pár. hónapi küszkö­dés után, természetes, hogy nem volt a huszonkét esztendős fiatalembereknek ömlen­gős érzelmese. Körülbelül uzt mondta: . — Vilma kisasszony! A huszonkét éves' sziveknek érzésén a harminc éves szi­veknek érzésén a hunninc éves sziveknek mélysége, tartós igazságu van abban uz ér­zésben, amellyel én magát szeretem. És ha a harminc éves emberek szeretik magukat kimugyarázni, hát akkor nekem azt kell mondanom, hogy nagyon komolyan és na­gyon mélyen szeretem és azt hiszem, hogy ez a-‘szerelmem egész életemre kiható lesz, ha nem viszonozza is. Nagyszerű volt az Orzsinek az idősebb lánynak lelkivilága ezen. hónapok alatt, arai­kor a két szív szerelmének rövid tnegórlelő- dése történt. A lehelet érinti azzal a köny- nyüséggel az üveget, mint ahogy őt érintette az öcecsének szerelmi ügye. Szinte az első pillanatban megsejtette mi történik körü­lötte, őrajta kívül az öccsével. És vz a sejtelem valami tompa zúzás volt valahol bent | lelke logfeneken; valami fájdulmas érzés, amelyre nem felsikituni kell, mint inkább megszédülni. Mert m>‘gszéditő volt uz az érzés, hogy immár útjaink elválnak egymástól. Két testvérnek kézszoritása: „Isten veled!..: te mégysz a boldogság A valódi Ferencz József-gvógyviz J ideális „természetes" tisztító hatásánál fogva még elgyengült emésztő szerveknél is alkalmazható, a mi má9 hashajtószereknél tilos. Angol- ország legjelentékenyebb orvostudomá­nyi szaklapja, a „Lancet“ ezért, a következőkben mondja el ítéletét: „A Ferencz József-keserüviz nagy értékű természetes ásványvíz, mely nagy figyelmet és kiterjedt alkalmazást érdemel.“ Apróságok. A 80 éves jubileumot mi is megünne­peltük. Volt minden, a mit ilyenkor produ­kálni szokás, de valami mégis hiányzott, A lelkesedés. — Mert hát úgy van az — jegyezte meg Bögre ur — hogy mostoha gyermektől nem venr)é jól ki magát, ha többet mutatna. * Az István-nap is szerencsésen elmúlt, minden nagyobb veszedelem nélkül. Volt minden, a mi ilyenkor előfordulni szokott, s reggelre kelve a kérdés is u regi maradt, hogy kávét iszom-e vagy pedig szalonnát reggelizem. Persze, hogy a szalonnára sza- yaztnm, miután arra a hideg sör pompá­san izük, * Csak a panaszt lehet hallani minden­felől a drágaság ellen. Az asszonyok anuyit sopánkodnak, bogy a férfiak ki nem tudnak jönni u boszuságbol. A napokban egy házas­pár között u következő szóváltás történt. — De hát mit főzzek, mikor a hús is oly méregdrága I ? — Ott vun egy pár ócska cipőm, főzd meg, az olcsó és aztán bizonyára lesz olyan finom, mint néha nupján a milyen húsokat kapunk ! * rózsás kertjébe, én kivül maradok örökre! . .. Ki vagyok zárva belőle, ki vagyok zárva 1 ... “ Különös, hogy abban a percben a huszonnégy éves lány határozottan tudta, hogy élete a.szerelem számára le van zárva, Álmai, leányos ábrándjai, melyek immár Üde fényüket kezdték levetkőzni, egyszerre, mint a megriadt galambok — szétröppentek. A Vilma öccsének boldogsága, szereimének szépsége röppentette szét azokat,.. Nem merte kimondani, de érezte, hogy ez a fiatal ember Vilmát vette észre és ne» őt... őrajta kell valaminek lenni, amely miatt rajta ke­resztül nézett és a Vilmát látta meg. Vala­minek kell rajta lenni, amit a lány maga nem vesz észre, amit az idő lassan, észrevét­lenül rak rá és csak mások látják meg. Akkor éjjel -nagyon kínos éjszakája volt és volt pillanat, umikor a Vilmát gyű­lölni lett volna képes. És irtózott ekkor önmagától. Reggel pedig, mikor u tükör előtt fésülködött és lelke előtt az álmok mint összeroskadti- romok hevertek, mély megilletődésscl nézte szemei alatt a kék karikákut és azokat a vonalakat, melyek az álmatlanságtól meggyiirődtek. És ebbe a mély megilletődésbe kezdette beburkolni a lelkét. Úgy szedte össze benső világa az erőt, mint a madár, melynek szárnyát le- csonkitják és várni kell repülő tollúinak ki­növését. És ez lett, ez az erő — a lemon» RUTH SIMON nagy választékú cipőraktárát w ajánljak a t- vevő közönségnek, mint a legolcsóbb bevásárlási forrást­pI«lELfflEZTETÉS! IMT Az előrehaladott nyári idény miatt a még raktáron levő nyári áruk az eddigi árnál jóval olcsóbban kaphatóki

Next

/
Oldalképek
Tartalom