Örmény Katolikus Gimnázium, Szamosújvár, 1890
80 zett halom közelébe megy, a hol — és ezt megkell említenem — több napot töltött, mert a sereg a fegyelmet még nem ismerte. Miután itt összesítette az egész ország seregeit, Chal- dea *) határához érkezett. Lasica, *) Pontus, Phrygia, Má- zsákh3) és más tartomány, mivel Ársák fegyvereit még nem ízlelték, a macedoni uralom alatt a szerződéskötést szilárdan megtartották. Miért is valami Morphilik összegyűjti a mondott tartományokat és harczra kel Válársák ellen. A két sereg egymással egy magas domb köves csúcsán találkozik, melyet most Coloniának neveznek. Egymáshoz nehány stadiumnyira közeledve, mind két fél több napig biztos helyre húzódva elsánczolja magát. 5Morphilik háborúja és lándzsaszurás okozta halála. Mind két rész megerősödése után sok nap elteltével, a mieinkek elkezdik a háborút. Azért Morphilik is akarva, vagy talán akaratlanul felállítja seregének homlokvonalát4) és merész támadással rohan előre. Bátor szivű, magas, arányos tagokkal biró és a testalkatnak megfelelő erejű férfiú volt. Réztől, vas- és választott, de nem számos harczostól körülvéve földre sujtá Válársák vitéz és kiválasztott ifjúságát és iparkodott egy nagy s jól fel- * 2 3 4 ') La Caldia deli’ Armenia, rammentata spesso da Senofonte, da Plinio, da Stefano Bizantino, é una provincia della Cholhide, con- finante con quella di Dajc. Gli abitanti sono chiamati da’ Greci anche Caldi e Calibi, o Armenocalibi. (Caldea Armeniában, melyről gyakran tesz említést Xenophon, Plinius, Bizánti István — Cholchisnek egy provinciája és határos volt Dájk-kal; lakosait a görögök caldok-, calibok-, vagy örmény caliboknak nevezték.) Monaci Armeni, Storia, pag. 102. 2) Lasica, Colchisnek egy más provinciája. L. Ptolemaeus V. k. II. fejezetét. Mai napság a törökök Lazistánnak nevezik. 3) Ezt a helyet idézi Procopius is (de Aedific. Justin. 1. III. pag. 57), ki azt mondja, hogy ezt Pompeius újította meg és ő nevezte el így. 4) Rendbe szedi seregét.