Szamos, 1917. február (49. évfolyam, 27-51. szám)

1917-02-06 / 31. szám

XLIX. évfolyam 31- szám. ytV\ V\\ Szalmái, 1917. február 6. kedd tmm »uw»®» r»u mm »mmamm m niainininHH*nf« POLITIKAI NAPILAP. *■*■■■■■■■■ ■ (!■■■■■ ■■■■■■ ILéPIZITllI DIJAK* STÄTT* n ti K — f máékzti. . . S3 » ~ r » . -f m • . M K-f ff IgyMmpn . 4 „ 50 f 1,Nf * • . a „ so f a . -* és laptalajdonos: a „SktafeMMRÓ" könyvnyomda Az kssp&ta<H tié&js&éívg-i&Tsm&g. SXOTMftft-NÉMBTI. wwmmmwwmmmmummmmmmmammmmmmmrnmmmmmmm WtapdeiAai dijak Szatmáron előre fizetendők. Kyiliér sora 30 fillér. Szerkeeirt&ség és kiadóhivatal: RÄK0CZI-UTCH 24. es, Teieíon-saásnok: Szerkesztőség 373. — K!a44­hivatal 414. — Felelős szerkesztő lakása 358. iWMIII*lBSIIIBaillt*llSRI**Sai«*K«ll»a A buvárhaió háború fejleményei. elhatározásánál, a diplomáciai szakítást had­üzenet fogja követni. Az Unió szakított Németországgal. - Bernstorfff német nagykövet megkapta utieveieit. Lag«»a®, fehr. 5. Londonból jelentik az olasz lapoknak : Bernstorf f washingtoni német nagykövet tegnap délután 2 érakor megkapta útleveleit. Gróf Tarnowszky magyar-os*- trák nagykövet ugyancsak tegnap nyújtotta át megbízólevelét Lansing- nah. A diplomáciai wiseo ny megsza kifása eddig csak jNémetországra ssoritkosik. Gerard nagykövetet utasították, hogy elutazása előtt kérje ki mind­azon amerikai állampolgárok üde velőit, akik Németországból elutazni akarnak. Wilson döntését mindaddig ti­tokban tartják-, amíg a tengerészeti miniszter minden szükséges intéz kedést meg nem tett. A.*> arzenált idegenek elől elzárták. Az amerikai flotta mozdulatait titokban tartják. Az internált német hajókat szigo­rúan őrzik. Minkén intézkedés elle­nére sikerült a Deutschland részére szánt rakományt elégetni A Was­hington ooeánjaró gőzös gépeit hasz­nálhatatlanná tették. Washington, febr. 6, A kongresszus elé javaslatot terje«ztet- tek ötszáz millió dolláros kölcsön dolgab&u, hogy a hadsereget és flottát készenlétbe he­lyezhessék, moly ellenállhasson mind«» Né­metországgal rokonssfeavezö elem fellépésé­nek. Daniels tengerészeti államtitkár aján­lotta, hogy a hajógyárakban és a hajóállo­másokon megfelelő óvintézkedéseket tegye­nek. Ezenkívül utasították a törvénykezési bizottságot elyan javaslatok kidolgozására, melyek megóvhatják Amerikát olyan ö**ze- euküvósektöí, amelyekre & Ifémeterssággal való diplomáméi viszony megszakadása ad­hatna okot. Aoiterdzvü, febr. 6. Reater-jelen'cés: Jacob Jenes amerikai torpedóromboló éjszaka Bostonból Phiisldelfiábs érkezeit, hogy gépezetét megvizsgáltassa. Éjszaka a hajó a folyón maradt és nem saeuí ki a nyilt tengerre. Ma reggel akarták a dokkba vinni, de a hajó ekkor süllyedni kezdett és csak nehezen sikerült a vixssiaan tartani. A személyzetet letartóztatták. Bérli», febr. 5. Reuter-jelentés szerint Washingtonba® az Unió szakítása óta pöidátlaa izgatott te vékonység van. A hatóságok minden elkép­zelhető intézkedést tesznek a német hajók­nak a kikötőkből való megszökésének meg­akadályozására. Newyork, febr. ő. Az esti lapok már pénteken rendkívül komolynak látták a hely­zetet. A háborús hangulatnak azon­ban egyáltalán nyoma sem volt. Pénteken este óriási népgyülásen békés megoldást követeltek. Bryan indítványára felszólították Wilsont egy uj közvetítés megkísérlésére. Az Evening Post szerint a diplomá­ciai viszony megszakításának nem föltétien következése a háború kitö­rése. Washington, febr. é. Rester-jeientés: A német nagykövetségen lázas tevé­kenység folyik. A német érdekek képviselő tét Svájc vállalta ei. Egy órával azután, bogy Wilson elrendelte a szakítást, az ősx- sa«s középületeket fellofcogézlák. London, febr. 5. Realer jelentés szerint Amerika Né- metowzágboz jegyzéket intézett, melyben fölkéri, hogy amnz amerikaiakat, akikot a német hajók esetleg elfognak, nyomban sza­badon bocsássák. Berlin, febr. 5. Gerard nagy kővet Kopenhágábm utazik, hogy ott bevárja Wilson további utasításait. Nines kizárra, hogy Gerard további tárgyalásokat folytai Kopenhá- gából Németországgal. Berlin, febr. 6. Grrard amerikai ®sgyköv«t még Ber­linbe® van. A közönség a déli lapokból tudta meg a szakítás hírét, amelyet mindenütt komolyan fogadtak. Berlin, febr. 5. ’ Több amerikai laptuüóíitó tegnap nyi­latkozatot kért Zimmermann államtitkártól. Zimmerman® a kővetkezőket mondotta az újságíróknak : Még nem kaptuk meg a hivatalos köz lést Washingtonból. Wilson döntése csodá­latba ejtett bennünket és csalódást okozott. Békeajánlaíunk visszautasítása után létüak védeleuxsséro len maradt más lépés, mint a korlátlan tengeralattjáró háború, iz ialánt jogsértéseivel szemben az Egyeaült Államok aagtagadtAá tőlünk a segítséget. Mi nem tehetünk semmiféle kőtelező ígéretet, hogy lemondunk a korlát!»» buvárbajó hadjárat­ról üss nem szögiünk meg semmiféle ígéretet Reméljük, hegy Wiísoa óvai fogja az nme nkai hajókat attól, hogy az elzárt területen haladjanak. A létünkért való harcba® többé már nem hátrálhatunk meg. Stokholm, febr. 5. Hágai jelentés szerint a londoni sajtó ujjong a német amerikai diplomáciai viszony megszakításán. Bár Wilson erélyes állásfog­lalását várták, mégis meglepetésként hatott gyors döntése. Londonban biztosra veszik, hogy a semlegesek követni fogják W !«on példáját Ha Németország megmarad ~rav Géni, febr. 5. vas-jelentés: A párisi lapok örömujjongással fogad­ják a diplomáciai szakítást. Azt hiszik, hegy a hadüzenet közvetlen köszöbö® áll. Washington, febf. 5. A Rents? ügynökség jelenti: Az Egyesült Államok kormánya utasí­totta Gerard berlini amerikai nagykövetet, hogy a négy követsége! zárja I«. Egyben uta­sította az Egyesült Államok összes némeier- szági konzuljait és attaséit, hogy hagyják el az országot. Az Egyesült Államok németor­szági érdekeinek képviseletét Spanyolország veszi át. Rotterdam, febr. 5. A hajózási körökből származó hirek szerint a szigorított buvárh&jóhnre kezdeté­től eddig htrainc hajót sülyesztettek el. Angliából vissz&érhezett tengerészek hira- dása szerint a múlt hó utolsó napjaiba® fel­tűnőé» nagy szádban érkeztek vissza az angel kikötőkbe hsdia&jók, főleg torpedózu- zók, amelyek töhbé-kevésbbá meg voltak rongálva, A Humber torkolatánál több ötz- szelött kéményt torpedóvadász visszaérkezé­sét figyelték meg. A Bcrnadotte, Francis, Dourant és Opholie francia hajókat elsü- lyesztették. Amsterdam, fsbr. 5, Az Amerika és Németorsság közötti szakítás óriási meglepetést keltett. Az utcá­ké® izgatott néptömegek hullámzását. Az általános hangulat hábon»8Íie»es. Remé­lik, hegy Németalföldet nem ragadják ez események bábot us beavatkozásba. Bécs, febr. 5. A lapok a legteljesebb nyugalommal fogadták Németország és Amerika szakítá­sát. Amerika döntése nem érte váratlanul a központiakat. Stekhalm, febr. 5. A Dagens Nyheter jelenti: Németországnak nsgyszámu uj b®vár- bsjója áll készen a blokád céljaira és szá- mes Zeppelin az Anglia eile® tervezett re- pülőtamadásekra. Lugano, febr. 6. A Corriara jelenti: Wilson az összes semlegeseket fel fogja szólítani, hogy kövessék az Egyesült Álla­mok példáját és szakítsák meg Németor­szággal a diplomáciai viszonyt. A spanyol és argentínai követek hosszasan tanácskoztak LansingfaL Lugano, febr. 5. Az olasz lapok élénk megelégedéssel állapítják meg az Amerika és Németország között bekövetkezett dip'omáciai viszony megszakítását. Szerintünk az ántánt ügye ezáltal jelentékeny erkölcsi támogatást nyert, amely tekintettel a Houssantanic amerikai hajó ebülyesztésére gyakorlati támogatásra is valihat. Remélik, hogy a kereskedelmi ha­jók fe fegyvérzésével sikerülni fog fenntar­Egyes szám ára; Helybe® 6 fillér. Lapunk mai 4 oldal. Egyes 57 f tn Ar« vidéken 8 IUM1

Next

/
Oldalképek
Tartalom