Szamos, 1916. november (48. évfolyam, 281-306. szám)

1916-11-24 / 301. szám

2 oldat tásra került legmagasabb végrendeletében a követkézé búcsúszavakat méltóztatott legke­gyelmesebben intézni népeihez, valamint had­seregéhez és a haditengerészetéhez. Szeretett Népeimhez ! Igaz köszönetét mondok azért a hűsé­ges szeretetért, mellyel irántam és hazám iránt, úgy a boldog napokban, mint a súlyos időkben viseltettek. A ragaszkodás tudata jól esett szivemnek és abból merítettem erét nehéz uralkodói kötelességeim teljesítésében. Őrizzék meg ugyanezen hazafias érzü­letüket utódom számára. Hadseregem és haditengerészetemről is a meghatott köszönet érzelmeivel emlékezem meg bátorságáért és hűséges odaadásáért. Győzelmeik örönateljes büszkeséggel, az őket önhibájukon kívül ért balszerencse fájdalmas bánattal töltöttek el. Azon kitűnő szellemben, amely a hadsereget, a haditengerészetet, va­lamint mindkét honvédségemet mindenkor lelkesítette, zálogát látom annak, hogy ép úgy mint én, utódom is mindenkor számít­hat reájuk. IV. Károly Magyarország apostoli királya. B é c s, nov. 23. A Neue Freia Presse hiteles forrásból jelenti: Az uj uralkodó mint ausztriai császár I. Károly néven, Magyarországon pedig IV. Károly néven fog uralkodni. Budapest, nov. 23. Budapest helyőrsége ma délelőtt tette le a hüségeskiit Károly királynak. Kilenc órakcr valamennyi hhfelekezet templomában ünnepélyes istentisztelet volt a tisztikar és a legénység számára. Ezután a katonák vissza­tértek laktanyáikba, ahol megtörtént a feles ketós. B ó c s, nov. 23. Az Est tudósítója egy Károly királyhoz közelálló személyiséget megkérdezett, hogy mivel töltötte idejét ma a király? A felelet az volt, hogy rengeteg hivatalos teendője van a fiatal tetterős uralkodónak, aki szinte siet­teti a dolgokat. így be sem várja a törvény által előirt hat hónapot, hanem még ezen évben, úgy lehet, karácsony előtt megkoro­náz tatja magát. Bécs, nov. 23. Károly király ma kihallgatáson fogadta Krobatin hadügyminisztert. Budapest, nov. 22. A Bpesti Tudósító jelenti, hogy az el­hunyt király végrendeletét egész terjedelmé­ben nyilvánosságra fogják hozni. A közlés időpontjait még nem állapi- i tották meg. Bées, november 23. Tisza tegnapi kihallgatása alkalmával j Károly király előtt kifejezésre jutatta a ma- | gyár kormány és a nép hűségét és részvétét, j Ugyanekkor szóbakerült a koronázás j kérdése is. , Károly király a kormánynak erre vo- ! natkozó javaslatát tudomásul vette. Beavatott körök szerint a király kife­jezte óhaját, hogy a koronázás mielőbb megtörténjék. A koronázás valószínűleg de­cember hatodikán lesz. Budapest, nov. 23. A hivatalos lap holnapi számának élőn a következő királyi kézirat fog megjelenni: Kedves Tisza! Attól a szándéktól indíttatva, hogy magamat Magyarország ős Morvát-Slavsn Dalmátország királyává mielőbb megkoro­náztassam, utasítom Önt, hogy az ország­gyűléssel érintkezésbe lépve idevágó javas­latait terjessze elém. Kelt Bécsben, 1916. november buszonharmadikán Károly s. k. Tisza s. k. S Z A M 0 S í 1916 november 24,, 301 szám A világháború hireL A központi diplomaták KavaSíában. Rotterdam, nov. 23. Athénből jelentik : A központiak diplomatái a követségek személyzetével együtt egy görög hajón Ka- valiába utaztak. Az elutazás nyugodtan tör­tént meg. Djbó! felemelik b liszlmennpegel, — A .Szamos“ eredeti tudósítása. — Szatmár, nov. 23. Szatmár városának köz-ellátásra szoruló lakossága részére a városi ható­ság a szükségletek bejelentése alapján tudvalevőleg havi 20 waggonban álla­pította meg Ezt a mennyiséget báró t ürthy Lajos, a Közélelmezési Hivatal vezetője az 1732. számú távirati körrendeletével, mint az köztudomású, felényire, tehát 10 waggonra szállította le s november hóra már csak ennyi lisztet utaltak a városnak. Tegnap újabb távirati intézkedés érkezett a Közélelmezési Hivatal veze­tőjétől a polgármesterhez, amelyben a K. H. vezetője értesiti a várost, hogy a törvényhatóság vészére e hó 15-én kiutalt liszt­mennyiség nem tekin­tendő az egy havi kontin­gens végleges megállapí­tásának, hanem annak a lehetőséghez képest való kiegészítése még e hó fo­lyamán fog további liszt­kiutalás eszközöltetni. Ez az intézkedés világosan azt je­lenti, hogy a 10 vaggon liszten kívül Szatmár városa még fog újabb liszt­mennyiséget kapni s igy a kontingens leszáliitása nem 50%-os lesz, hanem ennél kevesebb, illetőleg a kiutalandó iisztmennyiség nagyobb lesz az 50°/o-nál. H «'RE« Háborúnk Romániával. Budapest, nov. 23. Hivatalos jelentés: József főherceg, vezérezredes hadsereg-arcvonala: Az alsó Csernán a bal parton vetettük meg lábunkat. Egyébként Oláhországfeól nincs jelenteni való. A magyar keleti határon és az Erdős- Kárpátokban a felderítő tevékenység élénkebb volU Hőferj altábornagy. Berha, nov. 23. A nagy íönadissaiiías jelenti: József főherceg, vezérezredes hadsereg-arcvonala : Erdély keleti szóién felderítő osztagok csatároznak. Az oroszok ott erősítéseket kapnak. Oláhországban a helyzet nem változott. Krajovánál a zsákmányon felül 300 vasúti kocsi jutott kezünkre. Ludendorf, első főszállásmester. Rotterdam, nov. 23. A Times közli Krajova elfoglalálását és megállapítja, hogy az Orsovanál levő román hadsereg veszedelemben forog. Miutdn az ellenség elfoglalta a krajovai vasút­vonalat, ezen seregnek nem marad vasútja és kénytelen Krajova és a Duna közötti területre visszavonulni. S balkáni baáizintMh Berlin, nov. 23. A aagyfőhadiszállás mvat&iosan jelenti: Mackensen vezértábornagy hadcsoportja : A Dobrudzsában és a Duna melletti több ponton ágyutüz. Macedón arcvonal : A harcok az Orehrida tótól keletre az ellenség visszavonulásával végződtek. A német bolgár arcvonalon a Prespa tó és a Cserna keleti folyása közt több íz­ben az ellenség ré szelőtörés ait, a Paralovótól keletre húzódó magaslati álláson pedig az ellenség erős támadásait vertük vissza. Ludendorf, főszállásmester. ki orosz hadgziqlÉrről. Budapest, nov. 23. Hivatalos jelentés : Lipót bajor herceg, vezértábornagy hadesoportja. Helyenként fokozott tüzérségi harc. Hőfer, altábornagy. Berlin, nov. 23. A nagyfőhadiszállás hivatalosan jelenti: Lipót bajor herceg vezértábornagy arcvonala: Smorgontól délre erős tüzalőkészités után előrenyomuló orosz járőröket elűztünk. A tisztuló időjárás folytán a keleti tenger és az Erdős-Kárpátok közt különböző helyeken megélénkült a tüzérségi tevékenység. Ludendorf, elsőfőszálláímester. Az olasz hadszíntérről. Budapest, nov. 23. Hivatalos jelentés: Nincs semmi lényeges. Hőfer, altábornagy. A szatmári kath. Egyházmegye gyásza. A vallás- és közoktatásügyi minisz­térium hivatalos utón értesítvén a püspöki aulát a király elhuuytáról, Boromisza Tiber püspök azonnal megtette a hivatalos intéz­kedéseket az egyház gyászára vonatkozólag és ezeket az intézkedéseket körlevélben tu­datja papjaival. Visky Károly aranylakodalma. Csönd­ben, zajtalanul, szinte szerényen ünnepelte meg boldog házasságának ötvenedik évfordu­lóját Szatmár város társadalmának és köz­életének köztiszteletben és általános szerzet­ben álló és előkelő tagja, Visky Károly nyug. kir. kúriai bíró. Szűk családi körben, gyermekei és unokái között ülte meg a tisz-

Next

/
Oldalképek
Tartalom