Szamos, 1915. október (47. évfolyam, 268-298. szám)

1915-10-23 / 290. szám

2. oldal * SZAMOS (1915 október 23. 290 szám után megkezdődött az olasz hadsereg főere­jének általános támadása tengermellékki had­állásaink ellen. Ez a harmadik már öt hó­napja tartó háborúban. A Krnen, a tolmeini hídfő állásainál, különösen a doberdoi fensik szélén elkese­redett harc folyik. A 119. számú olasz no- bilmilizezrednek a Krn-támpont ellen intézett támadása az ellenség rendkívül súlyos vesz­teségei között omlottak össze. Egy második támadás ugyanezen szakaszon bátor védő­csapataink tüzében rövid idő alatt szintén meghiúsult. Hadállásaink előterét olasz hullák borítják. A tolmeini hídfőben az ellenség tá­madásai főkép a Mrzü Vrh és védelmi vo­nalunk déli része ellen irányultak. Az összes támadásokat véresen visszavertük. Ahol az ellenség egyes helyeken a legelső rohammal betört legelső védelmi vo- vonalainkba, az ellentámadások újra kiverték Az olasz veszteségek itt is igen nagyok. Monte San Michelén erős ellenséges csapatok délután benyomultak lövés,.fedezé- keinkbe. Az erre következő ellentámbdással mindenütt visszavetettük őket Előbbi állásaink újra birtokunk­ban vannak. Többszörös támadások után az olaszok­nak a déli szomszédos szakaszon is sikerült lövészárkainkba behatolni: egyikük se tért vissza. A fensik délnyugati harcvonala véres viaskodás szinhelye volt. A harcok sok he­lyen kézitusává fejlődtek. — Az ellenség veszteségei itt különösen nagyok. Az elmúlt éjszakán a harcok a doberdoi fensikon válozatlan hevességgel tovább folytak. Karintiában a Hochweissensteinon (Monte Peralba), a Ploecken, valamint a tiroli harc­vonalon, mint eddig, úgy most is heves tü­zérségi harcok folytak. A Dolomitokban újabb olasz támadások omlottak össze erős állásainkon. fi DénjeS főhadiszállás jelentése Berlin, okt. 22. A nagy főhadi­szállás jelenti: Keleti hadszíntér: Hindenburg tábornagy hadsereg- csoportja : Szád^venál (Kosiamtól délre) a keskeny tó közelében elfoglalt állásaink ellen intézett erős támadásokat visszavertük. Lipót bajor herceg tábornagy hadcsoportja: Az oroszok Baranoviectől északkeletre és délkeletre széles arcvondon támadtak. Visszavertük őket. Baranoviectől keletre sike­res ellentámadásunk folyamán 8 tisztet és 1040 főnyi legénységet ejtettünk foglyul. Linsingen tábornok hadcsoportja: Czártoryszktól nyugatra megindított át­karoló ellentámadásunk sikerrel járt. Az oro­szokat ismét visszsvetettük, az üldözés meg­indult. Az utolsó napok harcaiban itt 19 tiszt és több mint 3600 főnyi legénység jutott fogságunkba, egy ágyút és 8 gép­puskát zsákmányoltunk. Tegnap jelentettük, hogy néhány ágyun­kat elvesztettük; 6 ágyunk veszett oda. A nyugati offanziva félben maradt. London, október 22. A Times jelenti: A nyugati nagy offenzivát vég­leg abban hagyták. Újra felvél ele ez évben valószínűtlen. A helyset nehéz, de nem vigasz­talan . Tárgyalás Szófia és Athén között. Szófia, okt. 22. * - c Ú 1 v Szófia és Athén hozott fontos tárgyalások folynak a korábbi macedón területek jövő elhatárolásának kérdé­sében. Görögország úgy látszik uj területtel fog gyarapodni. A bolgár-görög határon számos török osztag nagy­számú tüzérséggel Szerbia felé nyomul Athen, okt. 22. A kormány kedden este hosszas mi- nisztertanácsott tartott, amelyen a külpoli­tikai helyzettel foglalkoztak, ügy látszik a kormány és az ántánt-követek között a szerb—görög szerződés értelmezése követ­keztében a tárgyalások tovább folynak. Eddig megállapodások nem történtek. Az angolok Dedeagaosot bombázták. Szófia, okt. 22. \ Az angol flotta huszonegyedikén De- ; deagacsot bombázta, anélkül, hogy iényeges ‘ kárt okozott volna. í A francia sajtó Szerbia végnapjairól. Genf, okt. 22. A párisi lapok tele vannak szerbiai rémhírekkel A Petit Journal szerint a szerbek em- i berekben és hadianyagban óriási vesztesége- j két szenvedtek. A Matin szerint a Szaioniki-kragujeváci | vonalon bekellett szüntetni a hadianyag után- ; pótlást, mert a központi hatalmak a bolgá- | rokkái együtt te'jesen bekerítették Ószerbiát, : olyannyira, hogy a fegyveres segítség már I későn fog jönni. ! -*~ Bukarest, okt. 22. A szerb kormány székhelyét Kralj óvóba helyezte át, mert az ut Monasztir felé már nem szabad. Szófia, okt. 22. Dr. Momesilov, a bolgár szobranje al- | elnöke a harctérről visszajövet „ Az Est* j munkatársának a következőket mondotta : A harcok rendkívül hevesek. A szerb ■ lövészárokban sok asszony, gyermek és ag- i gastyán harcol. Ezek fehér zászlót lobogtat- j nak, azután bombákat vetnek. Olyan harc folyik most közöttünk i — úgymond —, amilyen a legrégibb idők- ; ben volt szokásos: mindenkit meggyil ; kolnak. Az alelnök rendkívül optimisztikusan | nyilatkozott a helyzetről. Nis, okt. 22. A helyzet egyre komolyabb lesz, bár a j szerbek ellenállása elkeseredett, a német— i magyar-osztrák és a bolgár csapatok nyo- ! mása a szerb hadsereget komolyan veszé- I lyezleti. — A szalonikii szövetségesek ujab- j ban 20,000 embert iíiditottak Macedonia felé. Páris, október 22. A francia lapok szerint csak gyors se- j gitség mentheti meg Szerbiát a katasztrófától. ! A Szaloniki—nisi vasútvonal megszakítása a ; legnagyobb veszedelmet jelenti, mert meg- i akadályozza a szerbek utánpótlását. Megkezdődött az orosz csapatok behajózása. — Olasz tudósítás. — Lugano, okt. 22. Bukarígtből jelentik: A Bulgária ellen összevont 250,000 orosz katona behajózása tegnap megkezdő­dött. A csapatokat valószínűleg a Fekete tengernek a Duna torkolata melletti partvi­dékén fogják kihajózni. (Corriere.) forrongó Oroszország. Kopenhign, okt. 22. Pétervárott, Moszkvában és más váro­sokban ismételten fenyegetett a forradalom kitörése. A forradalmat csak a rendőrség vad erőszaka tudta elfojtani. Péterváron küszöbön van az ostrom- állapot kihirdetése. Az oroszok féltik Odesszát Bukarest, okt. 22. A moszkvai lapok szerint Odesszát a tenger fe’ői védelmi állapotba helyezték. Attól tartanak, hogy a törököknek Fekete tengeri flottája támadást fog intézni a kikötő ellen és a törökök és bolgárok megfogják kisérelni a partraszállást. Oszirák-magya'' offsnziva Montenegró e\\en, Bukarest, okt. 22. A cettinjei sajtóiroda jelenti: A Drinán és Grahovonál osztrák magyar csapatok hevesen támadták a montenegróiak állásait. Ellenséges repülők több Ízben átrepül­ték a Drina-frontot. Egy aeroplán megjelent Plevlje felett, de nem dobolt bombákat. Bogdanovich pátriárka politikai gepéijgleii áldozata volt. ßelgrad titkaiból. — A Szamos távirati tudósítása. — Sajtószállás, okt. 22. Emlékezetes még az újságolvasó közön­ség előtt Bogdanovics Lucián szerb pátriárka tragédiája, aki körül-belül két év előtt rej­télyesen tűnt el Gastein fürdőből. Később megtalálták a pátriárka holttes­tét és a tragédia külső körülményeiből azt állapították meg, hogy az agg egyházfő ön- gyilkosságot követett el. Most Belgrád bevétele után a csendőrök házkutatásokat tartottak az elfoglalt városban és ezek során annak nyomára akadtak, hogy Bogdanovics Luciánt Szerbiában nagyon gyűlölték. Megállapították a csendőrök, hogy Belgrád politikai köreiben *elhatározták, hogy a pátriárkát alteszik láb alól. Sőt órást is találtak, amely azt indít­ványozza, hogy a pátriárka gasteini tar­tózkodását, használjak fel a terv meg­valósítására, mert ott balesetnek fogják tulajdonítani a főpap halálát. Valószínű tehát, hogy a pátriárka me­rénylet áldozata' lelt. alsóruhák, kez tyü k, harisnyák, csavar és kötött l^bszárvéc^ők mindennemű kötöttáruk legolcsóbban szerezhetők he: — ' a — szin ház­at.1 í 1 'd zal szem­— ben.~^ Kössünk téli ruhát a katonáknak! Gyapjúfonása előjegyzés és ruha­minta a polgármesteri titkárnál. A Jyapjufonál kg ja 15 koronába kerül. A ruhákra sürgős szükség lesz. Haza­fias kötelessége hiúnkéban résztvenni! •4.U-M í • *: x • a •

Next

/
Oldalképek
Tartalom