Szamos, 1915. augusztus (47. évfolyam, 208-238. szám)

1915-08-23 / 230. szám

XLVII. évfolyam. Szatmár, 1915. augusztus 23^ hétfő 230. szám CTAM POLITIKAI NAPILAP. r\ h. " ............................................................................................Hl ■!!■■■■■■■■■■■ ■■BtiaBBBB ■■■■■■■■ ■■■■■■ ■■■■■■■■■■■•■■■■■■■ EL ŐFIZETÉSI DIJAK i Egy évre helyben 14 K 40 ff Vidéken . . 18 K — f Fél évre „ 7 ,, 20 ff „ 9 „ — f Negyedévre „ 3 „ 60 ff . . 4 „ 30 f Egy hónapra „ 1 „ 20 ff „ 1 „ 60 f Felelős szerkesztő: DÉNES SÁNDOR. Ittadó és teptutajdcmos t a ..Szabadsajtó" könyvnyomda és lap­kiadó részv.-tár*. SZHTMftR-flÉMEtl. Hirdetési dijak Szatmáron előre fizetendők. NytRtér sora 30 filter. Szerkesztőség és kiedöhivatal: RAKÓCZI-OTCR 24. 8Z. Telefon-MAmok • Szerkesztőség és kiadóhivatal STB. reieton-szamok. Fe,e|ös sxerkesztö Iekésa 3#ai Hőfer altábornagy Jelentése. Budapest, augusztus 22. (A min. ein. s. o.) Hivatalos jelentés : Orosz hadszíntér: Kövess tábornok csapatai az ellenséget ismét kivetették több állá­sából és a Brest-Litowsktól Bjelskbe vezető vasútvonalon 'túl űzték vissza. József Ferdinánd lőherceg hadseregei ismét megújult harcokban Visoko-Litowskánál tért nyertek. Itt, valamint Brest-Litowsktól nyugatra és Wlodawától keletre az ellenség a szövetségesek előnyomulásával szemben heves ellenállást fejt ki. Olasz hadszíntér: A doberdói Karszt-tensik ellen tegnap élénk ellenséges tüzérharc lolyt. — Egy Mmte dei Sei Busi ellen intézett hersaglieri támadás közel állásunk előtt tüzűnkben összeomlott. — A fensik északnyugati része ellen az olaszok széles arcvonalon támadtak, azonban részint ember-ember ellen való küzdelemben visszavetettük, részint, tüzérségi tüzünkkel meg­állítottuk őket. — Délután az ellenség tábori és nehéz ágyukkal állá­sainkon keresztül bombázta Görz város egyes részeit. — Az ellenségnek egy megújított előretörése Selotól északra fekvő állásaink ellen és egy éjjeli támadása az Isonzó hid ellen Tolmeintől nyugatra súlyos veszteségei mellett meghiúsult. — Km vidékén, Flitsch területen és a karintiai ha­táron két olasz zászlóalj húsz órai tüzérségi előkészítés után kétszer meg­támadta Tresassitól keletre a hegyi átjárókat. Visszavertük őket. Három­száz halottat és igen sok sebesültet vesztettek. — A Folgaria- Lavarone és Tonale csoporton levő erődmüveink ellen irányzott tüzelés váltakozó erővel folyik tovább. Hőfer, altábornagy. Események a tengeren­Budapest, aug. 22. (A miniszterelnökség sajtóosztályából.) Folyó hó huszonegyedikén reggel egy íelderitésünk folyamán megállapítottuk, hogy Pelagosa szigetét az olaszok teljesen kiürítették és az összes épületeket és védelmi müveket elpusztították. A szigetet, ahol csak a világítótorony őreinek családjai laktak, az olaszok julius hó tizenegyedikére virradó éjjel „hóditottákmeg“ és aztán rádióállomással és védelmi müvekkel szerelték tel. Egy tengeralattjáró is állomásozott ott. Kepülőink portyázása és flottilánknak háromszori alapos ágyutüze az ellenségnek úgy emberben, mint anyagban mindig súlyos veszteségeket okozott. A ,,Nereide“ tengeralattjárót megsemmisítettük. Ez, ugylátszik, végül arra a belátásra vezetett, hogy ezen szigetecske stratégiai és tak­tikai szempontból nem olyan értékes, mint ahogy annak meghódítása alkalmával el akarták hitetni. A flottaparancsnokság. A német főhadiszállás Jelentése. Berlin, aug. 22. (A min. ein. s. o.) A nagy főhadiszállás jelenti: Nyugati hadszíntér: A helyzet változatlan. Keleti hadszíntér: Hindenburg tábornagy hadseregcsoportja : /Apót bajor herceg hadsereg- csoportja : A hadcsoport győzelmes harcok, között tegnap átlépett a Kneszozelle— Wísokoport— WisokoHtowsM vasút­vonalon. Az újból védekező ellenséget német csapatok ma reggél kivetették állásaikból, több mint háromezer foglyot ejtettek és nagyszámú gép­puskát zsákmányoltak. Mackensen tábornagy hadosoportja : A német és osztrák-magyar csa­patok támadásai a Koterha—Pulivá és Ogrednikitől felfelé, a Bug sza­kaszon, valamint a Krzna alsó folyá­sán előrehaladnak Brsszt-Litowszk- tól délnyugatra (Wlodawától észak­keletre) a harcok tovább tartanak. ♦ Breszt-Litowszk előtt. Berlin, augusztus 20. (M. T. I.) A sajtószállásról jelentik: A s2övetség3sek seregei észak­ról nyoic kilométerre megközelí­tették BresztLitowszkot. Az oro­szok a vártól keletre ellenállás ki­fejtésére készülődnek. í Vilnáből menekülnek. Rotterdam, aug. 22. [M. T. I.] Rigában még 300.000 lakos ma­radt. Vilnéba rengeteg menekült ér­kezik a nyugati városokból és fal­vakból. Vilna polgársága kelet felé menekül. Meghiúsult orosz támadás. Csemowitz, aug. 22. (M. T. I.) A Dnyeszter vonalon az oroszok támadást kíséreltek meg, amely azonban drótakadályaink előtt véresen össze­omlott. A foglyok azt vallották, hogy a lengyelországi várak elestéről mit sem tudnak. Tehát eltitkolták előttük. Az oroszok japán muníciót használnak. Csernovitz, aug. 22. [M. T. I.] Megállapítottuk, hogy az oroszok az utolsó napokban japán ágyukat és löve­dékeket használtak. Eichhorn tábornok hadserege Kownotál keletre és délre tovább haladt előre. A Suwinty tótól északra egy állás rohammal való elfoglalása alkal mával kétszázötven orosz esett fogságba. A Tykocintól keletre lefolyt har­cokban ejtett orosz foglyok száma több mint egyezeregyszázra emelkedett. Gallwitz tábornok hadserege a Narewtől délre, a Bialistok—Breszt— litowski vasútvonalon keresztül tovább hatolt előre. Az utolsó két napon tizenhárom tisztet és több mint 3350 főnyi legénységet szállítottak fogságba. Bombázzuk Kamenec- Podolszkif. Bukarest, aug. 22. (M. T. I.) Egy osztrák-magyaravatikusbom­bákat dobott Kamenec-Podolszkra. Apa fiilép.. Lapunk mai sasén*» 3 ©Idái Apa fillér

Next

/
Oldalképek
Tartalom