Szamos, 1915. április (47. évfolyam, 86-115. szám)
1915-04-18 / 103. szám
XLVII. évfolyam. Szstmár, ]9i5. április 18 vasárnap 103 szám ELŐFIZETÉSI DIJAK : Egy évre helyben 14 K 40 f Vidéken Fél évre „ 7 20 f „ Negyedévre „ 3 „ 60 f Egy hónapra „ 1 „ 20 f 18 K — f 3 .. - f 4 „ 50 f 1 „ 60 f Felelős szerkesztő: DÉNES SÁNDOR. Kiadó és iaptulajdonos: a „Szabadsajtó“ könyvnyomda és lapkiadó részv.-társ. SZATMÁRNÉMETI. Hirdetési dijak Szatmáron előre fizetendők. NyilttOr sora 30 fillér. Szerkesztőség és kiadóhivatal: RÁKÓCZI-UTCA 2t. i Szerkesztőség és kiadóhivatal i Felelős szerkesztő lakása Telefon-számok: A világháború hírei. — Hőfer altábornagy jelenése. Budapest, április 17. [A miniszterelnökség sajtóosztályából.] Oroszlengyelországban és Nyugatgaf Idában semmi sem történi. A kárpáti arcvonalon a helyzet változatlan. Az Erdős Kárpátokban, ahol az oroszok helyenkint megismételték heves támadásaikat, ezer- kétszázkilencven embert elfogtunk. Ezen támadásoknál, valamint az éj folyamán megkísérelt több előretörésnél az ellenség újból súlyos veszteségeket szenvedett. Délkeletgaliciáhan és Bukovinában ágyuharc folyt. Hőfer altábornagy. Az oroszok kárpáti vesztesége. Stokholm, április 17. [M. T. I.] Orosz lapok szerint a Kárpátokban 100,000 orosz elesett, 200,000 megsebesült. Az orosz attasé Athénben Athén, április 17. (M. T. I.) Tegnap Lubanowo orosz katonai attasé a görög királyt sértegette. Emiatt az attasét egy görög tiszt arculütötte. Az eset köztudomásra jutott és az attasének a nép dühe elől el kellett szöknie. A Dardanellák előtt. Konstantinápoly, ápr. 17. [M. T. I.] Hivatalos jelentés szerint a Dardanellák bejárati erődjét egy ellenséges páncélos bombázta. A tüzelést az erőd ütegei viszonozták. A páncélost négy gránát találta, melyek a hajón tüzet okoztak. A megsérült páncélos a Triumph típushoz tartozik. Az orosz flotta akciója. ! I Konstantinápoly, április 17. (M. T. I. Az orosz flotta Eregli és Zcen- guldak városokat bombázta. Ä nemei főhadiszállás jelentése Berlin, április 17. (A miniszterelnökség sajtóosztályából.) A nagy főhadiszállás jelenti: i Nyugati hadszíntér: Tegnap Yperntől keletre az angolok is fojtó hatású gázokat fejlesztő gránátokat és bombákat használtak. A Loretto magaslat déli lejtőjén Arrastól délnyugatra elvesztettünk egy hatvan méter hosszú és ötven méter széles kis támaszpontot. Champagneban, I'^rthestöl északnyu- | gátra, nagyarányú robbantás után, rohammal , elfoglaltunk egy francia erődcsoportot. Az el- j lenségnek ma reggel ellenünk intézett ellen- 1 támadása nem sikerült. A Maas és Mosel között heves ágyu- hare folyt. Flireynél a franciákat, akik több támadást intéztek ellenünk, súlyos veszteségeik mellett visszavetettük hadállásaikba. Egy felderítő előretörés alkalmával csapataink elfoglalták az Urbeistől [Vogézhegy- ség] délnyugatra fekvő ellenséges állást, amelyet azonban ma reggel kedvezőtlen fekvésé- I nél fogva elhagytunk, az elfogott alpesi va- I dászokat magunkkal vittük. Egy francia léghajó ma éjjel megjelent i Strassburg felett és több bombát dobott le. j Az anyagi kár, ablaküvegekben esett, jelen- J téktelen. Sajnos, néhány polgári egyén is meg- j sérült. Repülőink egyike, aki tegnapelőtt Ca- \ laisra bombát dobott, tegnapelőtt Greenwichet is bombázta London mellett. Keleti hadszíntér: A helyzet tegnap is változatlan maradt. I A blokád. Rotterdam, ápr. 17. (M. T. I.) Az elsülyesztett Ptarmigam angol gőzös utasai közül nyolcán meghaltak. Angol hivatalos jelentés szerint az Ariel és Daidimiad vitorlásokat valószinüleg meg torpedózták. Nagy légitámadás az angol pertok ellen. Berlin, ápr. 17. [M. T. I.] Hivatalosan jelentik: Péntekre virradóra aviatiku- saink Anglia ke’éti partvidékének több megerősített helyére eredménnyel dobtak bombákat, A léghajókra hevesen lövöldöztek, de azok sértetlenül visszatértek. Rotterdam, ápr. 17. [M. T. I.] Tizenhatodikán délben egy német avia- tikus bombákat dobott Shernessre. A repülőgépet egy angol pilóta üldözőbe vette anélkül, hogy eredményt ért volna el. Francia aviatikusok Haltingent bombázták. Basel, ápr. 17. (M. T. I.) Francia aviatikusok bombákat dobtak Haltingen vasútállomásra. A pályaudvaron tűz keletkezett. A kár jelentéktelen. Meghiúsult egy francia előretörés. Basel, ápr. 17. (M. T. I.) A Baseler Nachrichten haditudósítója jelenti : A franciák előretörése Schnep• fenreidkopfnd kudarcot vallott. Jelentékeny veszteséget szenvedtek és Wildensteinig visszavonult ak. Róth Simon nagyválasztéki] eipó'raktárát ajánljuk a t vevőközönségnek, mint legolcsóbb bevásárlási forrást Közvetlen a „Pannónia“ mellett. Szatmár és vidéke legnagyobb cipői’akíára. Az előrehaladott idény miatt leszállított árban kerülnek eladásra valódi chewreaux és boxbőrbő! készült legújabb divatu úri, női és gyermek lábbeliek. W" A valódi AMERIKAI KING QUELJTI cipők kizárólagos raktára. Apa 6 fillér. Lapuim; mai száma 6 oldal Ara 6 fillér. KftSZKÄUUKK = Hadisegéíy-bélyegeí!