Szamos, 1914. szeptember (46. évfolyam, 203-232. szám)

1914-09-11 / 213. szám

2 oldal. («914 szeptember 11. 213 szám.) Deutschen die Städte Chantilly und Criel besetzten. Die deutschen Vorposten erreichten bereits die Stadt Brügge. Zwischen der Eifel-Turm und London wurden die Marconi-gramme von den Deut­schen aufge-fangen. Der grosse Generalstab meldet vom 10.-ten: Die deutschen Truppen haben den Geg­ner diesseits und jenseits des Marne'Flusses ver-folgt. Während dieser Verfolgung wurden die deutschen Truppen von französischen Abtheilungen, welche aus der Richtung von Paris vorgedrungen sind, aufgehalten, wodurch sich ein zweitägiger Kampf entwickelte, bei welchem es den deutschen Truppen gelun­gen ist 50 französische Geschütze zu erobern und den neuen Angriff mit Erfolg zurück­zuschlagen. Bei diesem Gefechte wurden einige Tausend Gefangene gemacht. ln der Gegend von Verdun dauern die Kämpfe noch immer an. In Elsas-Lotharin- gien, als auch in den Vogesen ist die Lage am Kampfplatz unverändert. Prinz Joachim wurde durch einen Shrapnell-schuss am rechten Obprsehenkel verletzt. Die Verwundung ist doch nur eine eichte. 1 Szatmári Leszámitolóbank r.-t Alaptőke 1500.000 K. Tartaléktőke 250.000 K. A mai naptól kezdve pénztárunknál elhelyezett takarékbelélek 6°|o-kal kamatoztatnak és a moratorium korlátozásai alá nem esnek. Szatmár, 1914. évi augusztus hó 14. A falu szive. — A Szamos eredeti tudósitása. — Szatmár, szept. 10. A környékünkön a Vereskereszt-Egylet szatmári fiókja részére eszközölt ruha- és fehérnemüek gyűjtése a már közölteken kivül a következő eredményt mutatja fel: Batiz és Batizvasvári községek népe Anderkó László és Dunka János bírák, vala­mint Kende József körjegyző gyűjtése folytán 136 törülközőt, 44 lepedőt, 35 alsónadrágot, 22 pokrócot, 18 párnát, 78 zsebkendőt és 13 inget adományozott. Ezenkívül Batizvasvári község 33 lábbadozó sebesült élelmezését díjtalanul el­vállalta. Magoaligetről 6 párnát, 15 alsónad­rágot, 11 inget, 8 törülközőt és 2 inget ada­koztak. Gyűjtötte Balogh Pálné. Porcsalmából Kincs Károly biró 70 párnát, 19 lepedőt és 5 törülközőt gyűjtött, Bélteki Gyula ref. lelkész pedig 6 párnát és 1 lepedőt adott. SZ Á M 0 S Damó község lakossága 50 törülközőt, 30 alsónadrágot, 11 inget, 14 lepedőt és 2 párnát, Szegedi Antainé úrnő pedig 5 párnát, 2 paplant, 10 huzatot, 4 paplanlepedöt, 6 inget, 6 törülközőt, 12 alsónadrágot és 2 szalmazsákot ajándékozott. Szárazberekben Csontos Paulina, Ki­rály Erzsi, Oroszlán Erzsi, Sarkadi Jolán, Heuffel Karolin, Laskay Jenő és Klein Lajos újabb gyűjtést rendeztek, amelynek ered­ménye 42 türölköző, 19 alsónadrág, 10 ing, 7 lepedő és 93 párna. Az összegyűjtött tár­gyakat Csonto9 Pál körjegyző a zárdái ka­tonai kórházba szállította be. Az Imre Simonné által Kapnikbányá- ról hozzánk beküldött párnákat rendeltetési helyére juttattuk. Gummi mozsdó tálak, szivacsok, szap- prn, fésű :uha- és hajkefék, konzerv- Dontó zsebkések, borotvák, szivar és pénztárcák RAGÁLYINÁL. Aranyat—vasért. Az Auguszta gyorssegély alapra adakoztak: Patóházy László — — 50 fillér. Ifj. Tanácsos Károly — 12 „ Sach Teruska — — — 1 aranygyűrű Szabó Károlyné — — 1 „ " Bállá Jolán — — — 1 „ Kovács Lajos — — — 1 jegygyűrű Kovács Lajosné — — 1 „ „ „ — — 1 arany karperec Uray Károlyné — — 7 ezüst pénz i, „ — — 3 arany gyűrű „ „ — — 2 arany fülbev. » ,, — •— 1 ezüst gyűrű „ „ — — 1 ezüst tű » » — — 1 joujon ,, „ — — 1 arany csatt Uray Olga — — “— 1 arany gyűrű „ „ — — — 1 körmöci arany Méder Mihályné — — 1 arany gyűrű „ „ — — 1 arany fülbev. Méder Terézia — — — 2 arany gyűrű „ „ — — — 1 ezüst lánc­Szentgyörgyi Béláné — 1 jegygyűrű » „ — 1 gyűrű j Ifj. Hadady Béla — — 1 „ Zolnai Jolán — — — 1 „ Jakab Ilona és Erzsi — 1 „ „ „ „ „ — 1 ezüst nyakl. ,) „ „ „ — 3 ezüst kereszt Garay Károly — — — 1 gyűrű S. H. — — — — — 1 jegygyűrű S. H. — — — — — 2 gyűrű Hirsch Jakabné — — — 1 jegygyűrű Madarassy Árpád — — 1 aranylánc Tankócy Juliska — — 2 gyűrű Jászay József — — — jegygy.megv. 10 K Témpich Jakabné — — 1 gyűrű Kóródi Anna — — — 1 gyűrű Kóródi Katica — — — 1 körmöci arany Kolb Irénke — — — 1 aranygyűrű Tóth Elekné — — — 1 karperec A Szamos szerkesztősége utján adakoztak: Schvartz Áronné Géres egy jegygyűrű, Rohr- lich Samuné egy arany lánc, Alföldi Irma tanítónő Mikola jegygyűrű megváltás címén4 K, Császy Miklós Mikola egy ezüst lánc és 2 K, Egri Kálmán 2 ezüst lánc, Egri Bella egy lánc és egy nyakék. Özv. Léderer Mihályné egy arany jegygyűrű és egy ezüst kanál, Kosinszky Gyuláné egy aranygyűrű. — Az adományok nyugtázását legközelebb folytatjuk. Tábori hálózsák, fejpárna, Thsrmos- palack, evő- és ivó készletek, poharak, ösz- szerakható gyorsforralók RAGÁLYINÁL. HÍREK Az állandó választmány ülése. A vármegye állandó választmánya folyó hó 7-én a főispán elnöklésével ülést tartott, melyen az 1915. évi háztartási költségvetés tárgyá­ban teendő előterjesztéssel foglalkozott az ülés. A katonai célra igénybe vett ingó­ságok árának kifizetése. A legszélesebb körök érdeklődésére tarthat számot egy ren­delet, amelyet most adott ki a kormány 6754. szám alatt a katonai célokra átvett lovakért., szállítóeszközökért és egyéb ingó­ságokért a hadbavonult igényjogosultak ré­szére járó kárpótlás összegének kifizetése tárgyában. A rendelet kimondja, hogyha az 1912. évi 50. és 51. törvénycikk értelmé­ben a katonai igazgatás részére lovakat, szál­lító eszközök és egyéb ingóságokért kárpót­lásul kiutalt összegről kiállított postatakarék­pénztári fizetési utalványt magának az igény- jogosultnak illetőleg törvényes képviselőjének kezéhez azért nem lehet kézbesíteni, mert hadiszolgálat teljesítése miatt távol van és a pénz felvételére, vagy a fizetési utalvány át­vételére jogosult meghatalmazottja nincsen, a fizetési utalvány — amennyiben meghaladja azt az összeget, melyet a címzett ház­népe tagjainak kezéhez, vele közös háztar­tásban élő törvényes feleségének, szülőjének, vagy felnőtt törvényes gyermekének kezéhez lehet kézbesíteni, vagy kifizetni — feltéve, hogy ezek vezetik az igényjogosultnak gaz­daságát, vagy üzletét és ha az igényjogosult vagy törvényes képviselője tiltakozását, vagy ellenkező intézkedését a postahivatalnál elő­zetesen be nem jelentette, kifizethető. Visszaállították a helyi Vo­natokat. A Máv. debreceni üzletve- zetősóge az elmúlt héten — mint meg­írtuk — beszüntette a Szatmár - ’Király­háza—Msziget—Kőrösmező között köz­lekedő helyi vonatokat. Mint most érte­sülünk, a helyi vonatok közlekedése is­mét helyreállott és ma, pénteken dél­után már elindul az első helyi vonat Királyháza felé. Zsebbehordható mozsdó tálak, szivacso>, tzappan, fésű, ruha-és hajkefe, konzerv­bontó zsebkések, pénz- és szivartarcák, borotvák RAGÁLYINÁL. A táviró és távbeszélő vezetékek rongálása ellen Sándor János belügyminisz­ter a következő rendeletet bocsátotta ki: A bűntettekről és vétségekről szóló 1878. évi V. törvénycikk 439. §-a, illetve a távirda, távbeszélő és villamos berendezésekről szóló 1888. évi XXXI. törvénycikk 12. §-a értel­mében, aki a távírdát, illetve távbeszélőt, vagy annak valamely tartozékát szándékosan megrongálja, vagy szándékosan oly cselek­ményt, vagy mulasztást követ el, mely által a távirda, illetve távbeszélő használhatósága félbeszakittatik, vagy gátoltatik, a háború ese­tére való kivételes intézkedésekről szóló 1912. évi LXIII. törvénycikk 21. §-a alapján öt évig terjedhető börtönnel és 4000 koronáig ter­jedhető pénzbüntetéssel büntetendő. Ezen büntetendő cselekmények a magyar királyi minisztériumnak 1914 évi julius hó 27-én 5488—1914. M. E. számú rendelete értelmé­ben gyorsított bűnvádi éljárás alá tartoznak. Budapest, 1914. évi szeptember hó 1-én. Sándor János s. k. nem csat fest, hanem 715ZTIT15

Next

/
Oldalképek
Tartalom