Szamos, 1914. március (46. évfolyam, 49-73. szám)

1914-03-21 / 66. szám

2. oldal SZAMOS (1914 március 21. 66. szám.) 1907. számú rendeletével a menhelyek nyi tott kapuin bevezette nemcsak azokat a kiskorúakat, akik az erkölcsi romlás lej­tőjére léptek, hanem azokat is, akik kör­nyezetükben az erkölcsi romlát veszélyé nek kitéve vannak. E rendelet által újabb megnyilatko­zást nyert a törvény szellemében az élő akarat, amely nem tesz külömbséget az anyagi és erkölcsi elhagyottság között s biztositja a gyermek 15 éve botö’téséig a gondos ápolást és nevelést. Konklúzióként tehát elhagyott az a gyermek, aki nálkü- lözi azokat a természeti és lelki szüks >g leteket, melyeket az ő természetes fejlő dése megkövetel. A fent jelzett nagyje entősógü rende let által nyert erőteljes kifejezést az elha­gyott gyermek joga az állami ellátáshoz. Tény az, hogy a jelzett rendelet végrehajtása s több irányban megvitatott tervezések beválthatók nem voltak, ez azon ban semmit sem v m le a rendelet értéké bői, mely a gyermekvédelmi törvény latens akaratát felszínre hozza. Az állami gyermekvédelemnek er kölcsi diadala nyilatkozik meg a büntető törvénykönyv módosításáról szóló 1908. évi XXXVI. t. c.-beo, melynek fejezete a Btk. rendelkezéseit a fiatalkorúak erkölcsi megmentése érdekében módo itja ; s be tetőzi ezen erkölcsi diadalt az 1913. évi VII. t.-c. ben felállított fiitalkoru*k bíró­sága. Ezen utóbbi t. c.-ben lefektetett ne­mes és magasztos elvek megoldásában találkozik össze a közigazgatás az igarság- ügygyel, e két kormányzati ágnak lett fel adatává téve ez erkölcsi romlás útjára tért, vagy a környezetben züllésnek indult fiatalkoruaknak megmentése a társadalom javára és hasznára. Székely Endre árvaszéki jegyző. URÁNIA mama moxgófénykép-sxinhás; mm ■ III I Kazinczyutcza miwro.Tgaae ■n ««uraim Iparos otthon Ügyvezető igazgató: SZIGETI ANDOR Előzetes jelentés! 1914 március 29-én vasárnap és 30-án hétfőn, mindjét nap este pontosan fél 7 és 9 órakor WALDEMAR PSILANDER a világhírű dán bonvivant és társulatánál^ vendégszereplése a „Nordish 'Tilms Gcmpagnie“ egpil* brilliáns bohózatában. Dalborg báró fogadása 3rta: ©aldemar Psilander. (Hz előadásoh nem folptaíólagosah Helyárak ö, 4, 3 és 2 korona. — Számozott helyek 1 — Jegyek előre válthatók Bartl Józsefné Deák-téri tőzsdéjében és az „Uránia“ — melletti papirűzletben. — S URANIA- MOZGÓFÉNYKÉPSZINHÁZ ­KAZINCZY-U. IPAROS-OTTHON DÍSZTERMÉBEN Ügyvezető-igazgató: Szigeti Andor „Szép asszonynak kurizálok“...| ÉNEKLI: I Waldemar Psilander DALBORG |:: BÁRÓ:: FOGADÁSA oimii bohózatban az URÁNIÁI I mozgószinházban 1914. március 29-én vasárnap és 30-án hétfőn a fél 7, és a 9 érái előadásokon. Kelyáral*: 5, 4* 3 és 2 l$or. Számozott helyek! Az elladisok nem folytatólagosak I Jegyek csak a megváltott előadásra érvényesek! Előre válthatók: Barth Józsefné Deák-téri do-1 Í hánytőzsdéjében és az | Uránia szomszédságában | I ■—II'inaiul milII II■■■■HP IiiSIIHBiaiBIIIBimilliMII Agyonlőtték a bombái Titokzatos küldemény Porosaiméi*. — A Szamos eredeti tudósítása. — Porcsalma, márc. 20. Mióta a borzalmas emlékű debreceni bomba vérbefagyasz otta három ártatlan áldozatát, az emberek reszketnek minden olyan postai küldeménytől, «melynek tar talma felöl nem bizonyosak. Majdnem mindennap jönnek hozzánk tudósítások, hogy hol itt, hol amott érke­zett egy titokzatos postacsomag, amelyet a címzett inkább fontoskodásból, mint igazi félelemből nem mer felbontani. Most Porosaiméról Írnak nekünk egy ilyen mulatságos esetet. A minap — mint tudósítónk irja — a pirosaimat gör. kath. lelkész címére cso­mag érkezett Triesztből. A tisztelendő, aki nem várt csomagot és különösen nem várt ilyesmit Triesztből, kezdte püspöknek erezni magát és megái lapította, hogy a titokzatos küldemény nem lehet egyéb, mint bomba, amellyel isme­retlen ke?ek az ő életére törnek. Ezen megállapitas u'án természeteses nem vette át a csomagot. A postán nagy megdöbbenést keltett a pap kijelentése és Porosaimén egy­kettőre elterjedt a megdöbbentő hir : bőm bás csomag érkezeit a faluba. A postamesternő tanácstalanul állott a veszedelmes küld mónynyel szemben, amelyet nem mert a hivatalban tartani. Az altalános rettegésnek a postames­ternő férje vetett véget. A férj ugyanis nyugalmazott csendőr, akiben a veszedelem közelléte felébresztette az alvó nyugalma­zottat és elhatározta, h gy még egyszer feUobbantja a csendörvirtust : végez a cso­maggal. Legelőször is átvétette a pappal a küldeményt. A tisztelendő alaposan meg vizsgálta a szállitó levelet, hogy vájjon nem robban-e fel, mikor aláírják, azután nagy gondosan aláírta és rábízta a hős csendőrre: végezzen vele. A hős ezután kivitette a paksamétát a mezőre ahol jó távolról beléjelőtt. Ha bomba : akkor a lövéstől fel kell robbannia. De nem iobbant. Belelőtt észak felől, keletről, délről és nyugatról, rostává lőtte a csomagot, amelyhez csak ezután mert közeledni. Borzalmas volt a látvány, amely a bomba agyonlövósóre egybegyült közönség s?.emei ele tárult. A csomagból csak úgy ömlött a vér. Friss, piros, szinte melegen pá­rolgó vér. A szép közönségnek libabőrös lett a háta a látványtól. Többen elájultak és a nyugalmazott csendőr már érezte kezén a bilincset, már érezte az aktiv csendőrök vallatásán k igazat csikaró súlyát. Semmi kétség sem volt ez aziránt, hogy a csomagban embernek kellett lennie, móg pedig eleven embernek, ezt bizonyítja a frissen c;örgedező vér. A rettenetes, hátborzongató helyzet­nek a kisbiró vetett véget, aki Porcaimén a halottkémi tisztet is ellátja. A halottkém hivatalos komolysággal közeledett a csomaghoz, hogy kikémlelje a halottat, amely benne fekszik. A kémszolgálat fényes eredmónynyel járt. Kiderült, hogy a csomagban narancs volt. Vérbélü narancs, amelyet puliszkává lőtt a hős csendőr A narancsot pedig egy trieszti déli- gyümölc8kereskedő-cóg küldte, amely ilyen ingyenes próbaesomagokkal igyek­szik reklámot csinálni a portékájának.

Next

/
Oldalképek
Tartalom