Szamos, 1912. november (44. évfolyam, 249-273. szám)

1912-11-28 / 271. szám

(1912. november 28.) 271. szám. 'S Z A M 0 ti 5. oldal. C. F. Meyer: A barát násza és egyéb novellák. Az Athenaeum Könyvtár, mely sorra adja a világirodalom legnagyobb remekeit, legutolsó kötetében a svájciak legnagyobb írójának legkiválóbb novelláit ismerfeti meg a magyar olvasóközönséggel. Conrad Ferdi­nand Meyer a világirodalom egyik legnagyobb jellemző talentuma. Történeti alakokat és korokat — talán a mi Kemény Zsigmondun- kat kivéve — senki sem tudott hozzánk olyan közel hozni, mint ő. Noha a világtörténet leg­nagyobb alakjainak hatalmas raj■/a mellett az apró jellemző vonásokról sem feledkezik meg : bámulatosan tömör nemcsak kifejezés, hanem kompozíció tekintetében is. Az Athenaeum Könyvtárban megjetent novellái legkiválóbb irói kvalitásait tüntetik fel. A barát násza rendkívül érdekfeszitő, szinte izgalmas tör­ténetét Danteval, minden idők legcsodálato­sabb költői talentumával beszélteti el! És olyan ragyogó költői nyelven, hogy teljes illúziót ébreszt. Elhisszük, hogy Dante beszól el, hogy Dante fantáziája és poózise csillog fel előttünk. A kötet egy másik novellája: Az asszonybiró, mely különben „A barát násza“ és az ugyancsak ebben a kötetben kiadott: Gusztáv Adolf apródja cimü elbe­szélés mellett, a hires sv ájci legnagyobb re­meke : a művészi tömörségnek nagyszerű példája. Ebben az aránylag rövidke novellá­ban több kötetü regény anyagát sűrítette össze, ügy hat ez a kis elbeszélés, mint va­lami csattanó jelenetekben gazdag, remekül megkonstruált dráma. Gazdag cselekménye szinte rohan a cél felé. Egy-két vonás rea­lisztikus ólethüséggel varázsol elénk alakokat és eleveniti fel korukat, miliőjüket. Azt hisz- szük, ezek a jól összevállogatott novellák, melyeket Lányi Géza Viktor nagy hozzáér­téssel és bravúrral fordított le magyarra, csak gyarapítani fogják az Athenaeum Könyvtár eddigi sikereit. A gyönyörű köte- tecske fedő lapjának művészi és jellemző il­lusztrációja Basch Árpád müve. A kötet ára 1 K 90 f. Kapható Lővy Miksa könyvkeres­kedésé yen. TISZTVISELŐI KÖLCSÖNÖKET gyorsan lebonyol it POSZVÉK NÁNDOR gazdasági szakirodája Szatmár, Attila-utca. SZÉPEK és OLCSÓK!! A női ka­lapok ez idény előre haladottsága miatt le szállítóit, árakban Barcsai/ Erzsébetnél Kazinczy u. 7. sz. Halál a tehén miatt. Az elfajult vads; g, erőszak, más vagyonának nem res- pektá.ása és az emberi ólat mibe sem vé tele nap nap mellett újabb variációkban nyilvánul. Onufer Mihály szomoíori lakos téli vetésében talált egy idegen tehenet. Mmthogy a falvakban ily idötájban már nincs mezei csősz, a lakására hajtotta a tehenet és olt a palánkhoz kötötte. A tehén tulajdonosa, Hudák János zemplénmátyási lakos, megtudta ezt időközben és átment a szomszéd községbe, hol minden szó t ólkül szabadon akarta kötni tehenét. Onufer Mihály ezt ellenezte ős ezért Hudák felvett egy nagy követ s azzal többszőr úgy fe ea ütötte, hogy néhány napi kínos szenvedés után elhalt. A téli esték küssöbén az olvasóközönség figyelmébe ajánljuk Weisz Izsák könyvkereskedőnek hézagpótló kölcsönkönyvtárát, melyet a városi bérpalotában modernül rende­zett be. Főszerkesztő: Dr. Shik Elemár. Szerkesztő : Vidor Gyula. Árverési hirdetmény. Markovits József kisgérczei lakostól Abeles és Kiinger pozsonyi cég által megvá­sárolt brutto circa 164 mm. 46 kg., — nettó­ban circa 148 mm. 02 kiló, hordókban levő és Szatmárnémetiben a Szatmárvármegyei ta­karékpénztár termény és áruraktárában fekvő lekvár, miután azokat vevők kellő időben át nem vették, az ő káruk és veszélyükre a fentirt helyszínen, a Szatmárnémeti kir. közjegyző közbejöttével 1912. évi december hó 5. napján délután 2 órakor megtartandó árverésen a legtöbbet Ígérő vevőnek eladatnak. Egyébkénti feltételek: 1. Árverezni szándékozó köteles 800 K bánompénzt előre lefizetni. 2. A legtöbbet Ígérő vevő köteles az egész vétel árt azonnal kifizetni; őt terhelvén a vételi illeték is. 3. Ha vevő a vételárt azonnal le nem fizetné, bánompénze elvész s kára és veszé­lyére az árverés újból foganatosittatik. 4. Az árverés napjától kezdve az áru- raktárnak ezen lekvárt terhelő minden köve­telése az árverési vevő által lesz fizetendő. 5. Az árverési vételár lefizetése után vevő a megvett lekvárral szabadon rendelkezik. 6. Az árverezendő áruk az árverés előtt próbamegtekintésre rendelkezésre állnak. 7. Árvereltető sem minőséget sem meny- nyiséget nem garantál. Szatmár-Németi, 1912 november 26. DARÓGZY ENDRE ügyvéd. Árver si hirdetmény. A Gazdasági és Sparbank részvénytársaság azon zálogtárgyakat, amelyek 1912. ÍVi oHtóbcr hó vígéig esedékessé váltak és nem rendeztelek, 1912. €Vi december 5 én dél­után 2 óraKor nyíl vános árverésen, beüt az üzlethelyiségben el fogja adatni A kezelőség. I A balkáni háborúba s i rendelt különféle fajlovak megérkeztek a ,,KoTona“ bazárba ! j DEÁK-TER 5. SZÁM, GINDL-UDVAR. : — EGÉSZ NAP MEGTEKINTHETŐK. — l j Különféle uj gyermekjátékok, alkalmi ajándéktárgyak, üvesr és porcellán áruk, pról a babák varrónők részére, gyermek \ kocsik feltűnő olcsó árban és nagy vá­jj — iasztékban kaphatók. — j ____ _____________ __3 • • Tisztelettel tudatom Szatmár város és vidéke közönségével, hogy a Bárdoly — Ferdinand ur jónevü — hentes-üzletét, mely 30 éve Hám JAncs-utca 8. sz. a. (a Színházzal szemben) áll fenn 9 és azt saját cégem alatt tovább folytatom. A hús és hentesárukat mindenkor napi áron bocsátom a közönség rendelke­zésére. — Tájékozódásul közlöm folyó — hó 23-tól szóló áraimat: — 1 kg. marhahús I. rendű K 1-68 l „ leveshus r* 1-52 1 * sertéshús 11 1-68 1 „ borjúhús is 1-76 1 w bárányhus ii —• — 1 „ juh-hus ii — • ­1 » Iriss háj olvasztani » 1-84 1 * szalona ii 1-76 1 „ friss kolbász fokhagy­ii 1-84 más és citromos ii 1 80 Füstölt it rak: 1 kg. pácolt sonka K 2-60 1 „ füstölt kolbász V 2-40 A füstölt sertés többi részei 1 kor. 80 fül től 2 kor. 40 fillérig. Viszont eladóknak, vendég­lőknek, ki főzéseknek nagy ár- :: kedvezményt adok. A n. é. közönség szives pártfogását kéri MTTEGZKY PÁLt més áros és hentes. pdtír bársonypuhi friss rózsás arcbőr Dr DRALLE-féle JKalattiíe zsírmentes arc creme, g'yce- rin és méz-gelee által Éjjelen át hat! NAGYSZERŰ HATÁS száraz és felpattant bőrnél. Ára K —.70 és 1 20. Minden vyógytárban, diogeriában, illatszerkereA' désben és fodrász­üzletben kapható. Georg Dralle Bodenbach a/E.

Next

/
Oldalképek
Tartalom