Szamos, 1911. szeptember (43. évfolyam, 199-223. szám)
1911-09-07 / 204. szám
6. oldal. SZAMOS (1911. szept. 7.) 204. szám. Apró hirdetések. Minden szó 4 fillér. Vastagabb belükből 8 fillér & hirdetési dijak előre fizetendők. Telefon sz: 107 Állás* Ruha varrás elfogadtatik Arany János-utca 13. sz. alatt az udvari lakásban. Vétel — eladás. iWJjBsnn ti ■ ■ r.'i-'.'ux.. Egy jó karban lévő félfe- delü hintó Árpád-utca 45. szám alatt eladó. Eladó házal. löt. szatmári Különféle ház eladásra be- elentve Poszvék Nándor gazd. szakirodájánál Ka- zinczy-utca 7. Kiadó. Uj ház négy szobás modem úri lakás fürdőszobával, üveges verandával mellékhelyiségekkel nov. elsejére bérbejkiadó. Mátyás király-utca 6. szám. Újonnan berendezett bútorozott szobák az első emeleten külön bejárat utcai front azonnal kiadó. Ugyanott egy bolthelyiség stellázsival és pudlival a híddal szemben a Várdomb-utca sarkán azonnal kiadó. Kossuth Lajos-utca 25. Eladó alma. Kézzel szedett arany.-parmin alma eladó. Rakóci-utca 9. 6000 tő szőlő akár egy vagy két részben szép f fümölcsössel együtt eladó. rtekezhetni Ruprecht Jó- zsefnével, Tompa-utca 8. sz. Kiadó. — ....—..— Vö rösmarty 43. alatt két 2 szobás úri lakás mellékhelyiséggel, magánudvar villanyvilágitással. Egy udvari szoba konyha november elsejére kiadók. A tisztviselő-telepen olcsó telkek ós kifogástalanul megépített fürdőszoba, istálló, nagy udvar és kerttel ellátott modem lakóházak olcsón eladók. Ugyanott 1911. november 1-ére két (egy-egy szoba és egy-egy konyhával ellátott) száraz és nagy pince lakás esetleg havi részletfizetés kedvezménye mellett bérbe kiadó. Értekezni lehet dr. Lengyel Alajos és dr. Antal László ügyvédekkel a délutáni órákban. Vajay-utca 18. sz. házam a f. év november 1-től eladó vagy bérbe kiadó. Értekezni lehet Csolosz Pállal. Kazinczy-utca 2. sz. alatt három szobából álló gargon lakás, mely iroda céljaira is különösen alkalmas, bérbe kiadó. Értekezhetni Wallon Lajossal. Úri embereket bejáró kosztra elfogad özv. Szabó Bé- láné Honvéd utca 24. Jókarban lévő két szoba bútor távozás miatt eladó Hranitzky Károlynál, Pá- zsit-u. 26. Ágytoll tisztítás, fertőtelenitós, gouovirozás, hímző minta előnyomás. Joó Sándor írőre berendezett HAŰ-ruhafestö vegyészeti tisztitó -intézete 8zatmár-Németi. Fő üzlet: Várdomb-utca 16. sz. (saját-ház.) Fiók-üzletek: Atilla-utca (Májercsik-ház) és Kazinczi-utca 21. sz. (dr. Wallon-ház.) Rózsa-utcában a vasút közelében több lakás feltűnő olcsón kiadó, ugyan ott több ház előnyös feltételek mellett eladd. — Bővebbet: ===== Beer Mórnál. — ♦ A + Jltinpra Kotta kedvezőtlen idő esetén a kávéházban ma f. hő 7-én, csütörtökön Argényi Andreé József bpesti karmester országosan kedvelt és népszerű 9 tagú szalonnöi-zenekara hangversenyez. Klasszikus modern mulattató és ének-zene. Szabad bemenet! Kezdete este 9 órakor. A nagyérdemű közönség szives pártfogását tisztelettel kéri Argényi Andreé József, karmester. Magyarázat Hirdetmény! arról, hogy miért éppen a SCHICHT-,SZARVAS* MOSÓSZAPPANNAL lehet a következő mosási eljárásnál a legjobb eredményt olérni: 1. A SCHICHT-, SZARVAS “ MOSÓSZAPPAN az összes szappanok között a legjobb. 2. Kiadóssága folytán a legolcsóbb is egyúttal. 3. Tiszta voltáért 25.000 koronával szavatolnak. 4. Rendkívül enyhe és konzerválja a szöveteket. 5. Mert ezen szappan maga is könynyen oldódik, tehát a szennyet is könnyen feloldja. 6. Hideg vízben is nagyszerűen lehet vele mosni és meggátolja a szövetek szétesését és összemenését. 7. A SCHICHT-,SZARVAS“ MOSÓSZAPPANNAL való egyszeri átsimitás megfelel más szappannal való 3—4 szeri átsimitásnak. 8. A SCHICHT-,SZARVASMOSÓSZAPPAN használata által időt, fáradságot és pénzt takaríthatunk meg. 9. Fehéríti a ruhát és feleslegessé teszi a napon való fehérítést. 10. Készítési módja egészen különleges és erre a célra csakis a legjobb nyersanyagok használtatnak fel. 11. Gyártásánál évtizedek tapasztalatait használják fel. 12. Ezen szappan tökéletesítésén folytonosan dolgoznak és e célból minden találmányt felhasználnak. Mindez az „ ASSZON YDICSÉ- RET* mosókivonatra is érvényesA ki pénzt, időt ós fáradságot akar megtakarítani, kövesse ezen mosási eljárást: A ruha beáztatása. Csak annyi vizet veszünk, |hogy az egész ruhát éppen ellepje és a vízbe annyi „Asszonydicséret“ mosókivonatot teszünk, hogy a felkavarásnál habozzék s azután a ruhát éjjen át áztatjuk. A tulajdonképeni mosás azután csak nagyon kevés fáradsággal fog járni, ha SCHICHT- SZAPPANT, SZARVAS védjegyűt használunk. Mert minden tisztátalanságot már feloldott az ,Asszonydicséret“ mosókivonat és most már csak az szükséges, hogy ezen feloldott szenny a SCHICHT-,SZARVAS“ MOSÓSZAPPAN habja által leköttessék. Minden fáradságos dörzsölés és zörömpölés elkerülendő ; a ruhába erősen beleevődött foltokat úgy távolitjuk el, hogy a ruhát a foltok helyén mindkét oldalán SCHICHT-,SZARVAS“ MOSÓSZAPPANNAL bekenjük ós azután összegöngyölve, egy óra hosszáig állni hagyjuk. Ilyen módon minden szennyet könnyen lehet kimosni. Ha a’ vízbe, a melyben a ruhát füzzők, kevés SCHICHT- „SZARVAS“ MOSÓSZAPPANT va / ,ASSZONYDICSÉRET“ m > iókivonatot teszünk, az na- g on célszerű. Igen fontos, hogy a ruhá bíség es: vízben többször gondosan kiöblítsük, a míg az összes, a SCHICHT-„SZARVAS“ MOSÓSZAPPAN által feloldott szennyrószecskék el vannak távolitva ós az öblítővíz teljesen tiszta marad. „Szabadsajtó“ köovvnomda r.-t. Szatmár 1911. Nyomatott a Gleitsman — T. E. budapesti festókgfSffestókével.