Szabolcs, 1876 (5. évfolyam, 1-26. szám)

1876-03-05 / 10. szám

megszavazott 20,000 irtot a belügyér hely­benhagyta. ■ „ . .— Szerencsétlenseg történt hétfőn 5 ura­kor délután az ó-budai hajógyár hídjának tö­vében. B. Kdelsheim Gyulay hajót vizsgálni járt ott, s a mint a tengerészek ladikjukon ki­vitték s visszatartottak, ladikjuk a hid egyik oszlopába ütődött, az egyik tengerész kibukott, de egyenest a hid alá, melynek alját mossa, a magas viz, a jéghideg ár tagjait megdermesz- tette mert szabadulni nem birt, szabadítható nem 'volt, I csak a halál vergődésében sodorta tovább az ár; párszor fölvetette kezeit mint­ha úszni akarna, aztán lemerült s nem látta többé senkisem. Vidéki hirek. —A Tisza áradása. Szolnokról írják febr. 29-ről: a Tisza ma déli 12 órakor 0-on felül 10' és 6" állott, tegnaptól 24 óra alatt 3' és 4" áradt. A jég nagy tömegben sebessen megy és tegnap a parton lévő fenyőfákat megron­gálta, s 1800 db fenyőfát elvitt. A kár mos­tanáig a 6000 frtot felülmúlja. — Nagy hajtóvadászatot rendeztetett So- mogymegyében Böhönyén gróf Festetich Pál feb­ruár 12—15. napjain. Elejtetett 475 nyúl, 42 őz 16 szarvas. Naponkint mintegy 300 volt a bajtók száma. — Tömeges kirándulások. Nagy az ínség, különösen a ielső megyékben. A sárosmegyei tótok már végkép lemondottak minden remé­nyükről, hogy a helyzet javulni fog. így köze­lebb 14 család vándorolt ki Amerikába, mi kü­lönben nem ritka eset Sárosmegyében, ott van pl. egy Sebes nevű helység, melynek volt és jelenleg Amerikában élő lakosai sokkal nagyobb számot tesznek, mint a megmaradt lakosoké — Nyári zivatar Mig Európa keleti ré­szeiben az' időjárás ismét hidegre változott — Várnában a múlt napokban tiz, Konstantiná­polyban fél fok hideget észleltek. — Tirolban az időjárás szeszélye egy kis nyarat előlegezett. Tirol felett egész Alsó-Ausztriáig f. hó 24-én nyári viharfellegek vonultak el, melyekből vil­lámlás és dörgés mellett jég esett. Az árvíz. Budapest, márcz. 2. — Újabb áradás. A viz emelkedése tartós. Számos ház áll ismét Budán viz alatt. A viz átszivárgott a pesti homoki ta­lajon s behatolt a váczi utcza s a többi dunaparti utcza sok házába. A váczi ut- czában a Szentkirályi-ház pincze helyisé­geiben 7 hüvelyknyi viz van, a kút is ki­öntött s hogy nagyobb vízmennyiségek ebből ki ne toluljanak, nehány láb magas fallal vétetett körül. * Az újpesti váczi országutat, melyen még tegnap legnagyobbrészt gyalog és száradon át lehetett menni, s csak iszapos helyeken kellett deszkákon járni, ma is­mét a mélyebb részeken bokáig érő viz borítja. * A főváros 2-iki rendkívüli közgyűlé­sén felolvastatott a vészbizottság jelen tése, melyből kitűnik, hogy eddig a fővá­rosban 8000-en vannak elhelyezve. Ezen­kívül 20,000 ft szavaztatott meg az árvíz- károsultaknak; a főváros lakossága ada kozásra fog felhivatni; a károk felvételére bizottság küldetett ki; végül elhatározta tott, hogy egy kisebb bizottság a minisz­terelnöknél meg fogja köszönni ő felsé geik adományát. * Vácz. Vizáradás fenyegető. Vizállás 23 láb, növekedőben. Az alváros állapotai súlyosbodnak. * Szobb. Vizállás 23 láb, 18 óra alatt emelkedés 5 és fél hüvelyk. — Vidék hó­mentes, a külső hegységet azonban még hó borítja. Újabb aggodalmak. Kellő in­tézkedésekről gondoskodva van. Szobban, Nagymaroson, * Damásdon, Helemben és Zebegényben. * Esztergom. ,A viz még mindig árad. A házak egy hét óta viz alatt állnak. — A Duna folyton árad A város utczáinak nagy része viz alatt áll. * Ercsi. A jégzajlás által a felső vidék­ről elhordott, fakereskedői és más minden holmikból Ercsi alatt rendkivül sokat ki­adósnak. ! Mohács. Vizállás 6.21 te gnaptól máig 126 centimt áradt, a beltelkekben már ne- I hány házat a viz mossa. A töltésen Köl- I kednél viz szivárog át, megtartására eré- ! lyesen működnek. * Komárom. Vizállás 9 ésfélhiiv G.?5. ! m., apadás 2 cm. Vág jégtelen, Zsitvntíí- nek irányozva, Várfoki betódulás elhá­rítva, Csallóközbe nagyontódal a viz foly­vást, a nyomor nagy, a közlekedés vég­képen megszűnt. * Györmegye 55 községe viz alatt. Duna, Kába, Rápcza, Marczal árja össze- Ifoly. Alantabb fekvő házak omlanak. Vízállás emelkedőben. Jelenleg 18 láb 9 hüvelyk. A falvak tizenkilencz láb ma­gasságban egészen elborittatnak. Már 1300 elszállásolt menekülő élelmeztetik. — Időnkint kenyérrel a lakosságot a győri tűzoltó egyesület látja el. Révfalu lakosai, a Duna balpartján, menekültek Győrbe. A Dunán folyton szállítják át az ágyneműt, élelmi szereket. Újfalu, Bácsa, Bajcs, Szőgye, Abda, Börcs, Kul­csod egy vészkiáltástól hangzik. Abdánál a Rápcza hidját elvitte az ár. A viz Győrtől Eneséig az országúton folyik ke­resztül. Ember, ló, életveszély nélkül nem járhat az utón. A Fánzsahidjánál a győr-pápai vonalt keresztült szakította. A vidék csupán a pusztai járáson felül nem áll viz alatt. Dél, nyűgöt és észak felé, a merre csak a szem lát, a tornyokból, egy egész viztenger. A pusztitás meg- mérhetlen. Győr városa vészbizottsága nagyszerű erélyt fejt ki. Az iskolák be­zárattak és menedékekké alakíttattak át A győri jótékony nöegyesületek, a püs­pökség, a káptalan, az izr. hitközség naponta száz és száz fedél nélküli éhe­zőt táplál. Magánosoknál is temérdek menekült van elhelyezve. A megyénél szintén megalakult a vészbizottság. A bekövetkező éj az agály éje lesz. LEGUJA BB. Budapest, márt. 2. A viz tartós növekvése nem vál­tozott, éjfél utánra 22 láb 7 hüvelykre emelkedett, most újból fél hüvelylyel áradt. A felső Dunáról most érkezett jelentések erős hó olvadást és viz- árt jeleznek, igy tehát újabb áradás várható. A pinczékben gyorsan nő a viz, itt-ott a falak is megsérülnek; Újpestről aggasztó vizárt jeleznek. ÚJDONSÁGOK. (m) A polgári olvasóegylet által febr. hó 29-én rendezett tánczmulatság minden ez idén tartott tánczmulatságink között a legélveze­tesebb volt. Az a háziasság, egyszerűség, ke­délyesség egybe sem volt feltalálható oly mér­tékben, mint ebben, alig egy-kettő kivételével,, a vendégsereg — mely szép számmal volt je­len — 5 és 6 óra közt oszlott szét. — A Neubauer testvérek által ezen bál alkalmára ajándékozott díszes dohány szitát, — melyen gyöngyökből kirakva ezen felirat volt látható: „Áld ’ meg isten e hazát“ — sorsolás utján Boczkó Lajos ur nyerte meg. — A polgári olvasó-egylet febr. 29-én az egylet helyiségében tartott tánczvigalma eredménydusan sikerült, amennyiben kevés ki­adás mellett a jelen volt díszes fiatalság vig- kedélylyel mulatott, és az egyletnek ezen fesz­telen mulatság minteg 80 frtnyi tiszta jöve­delmet hozott. Ezen tánczvigalom alkalmával felülfizettek: Kiss Endre, Bállá Gusztáv, Szu- rovcsák Mihály, Hibján Lajos, Hölcz József, Hudák József, Palicz János, Weisz Lipót, In- cze József, Kralovánszky Gyula, Gyurcsán Fe­rencz, Geszner N. Rúzsa Endre, Rotaridesz György, Zajacz József, Goldstein János, Kö vér Miklós, Boczkó Lajos egy-egy frtot. Utó­lagosan az egylet javára beküldtek: Ecker Móricz 2 frt. és Lenhárd János egy frtot. Az egylet iránt tanúsított áldozatkészségükért, fo­gadják a t. felülfizetők az egylet őszinte kö­szönetét. Közli Pazár István, egyl. pénztárnok. — A Szabolcs-hajdukerületi tanfelügyelő ur Palánszkyné asszonyság leánynöveldéjét márczius 1-én látogatta meg. Egész buzgalom­mal és türelemmel hallgatta az előadott tan­tárgyakat és némelyeket, különösen a beszéd­értelem gyakorlatokat, a magyar nyelvtant és történelmet az illető tanerőktől teljes szakava­tottsággal bővitgette és hosszasan magyaráz- gatta. Délelőtt 1. 2. és 3-ik, d. u. a 4. 5-ik osztálybeli növendékekkel tartott vizsgát, meg­győződve, hogy ezen intézet teljesen megfelel a kor- és a törvény követelményeinek, s a le ánykák értelmes feleletével megelégedve, azon nyilatkozattal távozott a neveidéből, miszerint e neveidét még e tanév folytán megfogja újra látogatni, mivel örömmel látja, hogy ezen le­ány nevelde gondos, tapintatos és áldozatra kész, tulajdonosnéja vezetése mellett méltán megérdemli a szülők bizalmát és pártfogását. — A nyíregyházi ev. tanítói kör f. hó 5-én délelőtt a harmadik fiú osztály tantermé­ben rendes házi gyűlés fog tartatni. — Tisztelt Szerkesztő url A múlt hó 19-én tartott nőegyleti-bál számadása a kö-j vetkező tételeket tartalmazza: bevétel a pénz­tárnál: 172 frt 60 kr, ugyan e czélra bekül­detett 37 frt 60 kr, összesen: 210 frt 20 kr, kiadás: 209 frt 65 kr, marad: 55 kr. A bál­ban felülfizetők névsora: Hönsch Dezső 3 frt, Hönsch Edéné úrnő 2 frt, Dr. Szeitler 3 frt, Silberstein László 3 frt, Werner Miksa 50 kr, Bogár Lajos 1 frt, Hinsenkampf Adolf 1 frt, Nikelszky Lajos 1 frt., Mikecz János 1 frt, Kövér Miklós 4 frt, Éles Lajos 1 frt, Hibján Ferencz 50 kr, Heufel Lajos 3 frt, Ungár La­jos 1 frt, Hibján Lajos 2 frt, Farbaky József 1 frt, Dr. Grünbaum Leo 2 frt, Kerekes La­jos 5 frt, Czukor Vilmos 1 frt, Szesztay Ká­roly 6 frt, Palánszky Sámuel 1 frt, Kandel Armin 1 frt, Gyurcsán Ferencz 1 frt, idősb Gyurcsán József 2 frt, Dómján Sámuel 1 frt, Czukor József 1 frt, Vildner Alajos 1 frt, Ku- bassy Arthur 1 frt, Szombathy Ödön 1 frt, Leuchtman N. 2 frt, Keszler N. 1 frt, Rózsa- kerti N. 5 frt, Lányi Gábor 1 frt, Török Pé­ter 1 frt, Merle Adolf 2 frt. A 37 frt és 60 krt beküldték: Kónody Bertalan 5 frt, nagys. Kiss József tanfelügyelő ur 2 frt, özv. Lén- hárdt Sámuelné 2 frt, Kovács László 3 frt, Zsiska Julia 3 frt, Bodnár István 10 frt, Dr. Takács Alajos 3 frt, Kacska János 1 frt, So­mogyi Gyula 2 frt, N. N. 2 frt, N. N. 1 frt, N. N. 3 frt 60 kr. Bertalan Nikelszky Erzsé­bet nőegyleti pénztárnok. Az árvaház részére beküldött jótékony adomány: Joszka Jánosné egy sült liba és kalácsot, Nyiry Jánosné 2 véka gabona lisztet, Szesztay Károlyné kará­csonyra 1 véka búzát, 1 kosár almát, mogyo­rót és szilvát, Takátsi Alajosné 10 itcze ká­: sát, Fazekas Lászlóné 11 itcze kását, 11 it­cze babot, 1 véka kenyérlisztet, Benczúr Mik lósné 1 kosár almát és diót, Palánszky Sámu­elné 25 font liszt, 4 lat élesztő, 1 üveg zsírt 40 krt tejre Palitz Jánosné 1 sodort, Dras kóczy Sámuelné 1 öl fát, Bartholomaidesz Já nosné 2 véka kromplit, ]/<t véka kását, 23 fon lisztet, 1 drb. szalonnát, 1 tál káposztát. Barz Jánosné nőegyleti szertárnok. (1) Nagy-Kálióban legközelebb egy ba-l tyubál rendeztetett, melyen az összes össze­gyűlt közönség két személyből állott, a két rendezőből. — Nem nagy részvétre mutat. (f) Az egyiptomi sötétség még mindig ott i díszeleg a város tanácsa dicséretére a kállói- utcza végén, s az ottani rozzant fahíd még I mindég karfa nélkül van. Hogy is mondta Geőthe: Mer licht i t (f.) Advocem káliói utczai hid, ezt a hi­dat talán egészen is meg lehetne semmisíteni, mert hiszen ha a kanálisán nem folyik a viz, . minek akkor oda a hid? Az igaz, hogy azon * lakosok kertjeit, kik a ns. várostól jó drágán i megvásárolták a kertutcza és az újsor közti földterületet, évente temérdek kárt vallanak * ezen csatorna tisztátalansága s használhatatlan volta miatt, — az is igaz, hogy ezen birto­kosok két évvel ezelőtt, midőn kertjeiket a viz elöntötte, folyamodtak a város t. tanácsá­hoz ezen csatorna kitisztittatása végett, de az is igaz ám, hogy a ns. város mind ez ideig mit sem tett ezen ügyben. No de csak nem ó is lehet egyszerre mindent! i (f.) Tolvajlás. A n.-kállói utczán vala­- mennyi ülőhely a tél áldozatja lett. Mondják,- hogy a jólelkü szegény emberek egy pár pol­- gártársunk deszka-keritését is elhordták az I,. anya természet mostohaságának enyhitésére.- Egy kissé több éberséget kívánunk az égtől V az éjjeli rendőrség számára, s talán nem egé- r szén oknélkül! í (ez) Vidékieknek. Kedves vidéki atyám- : fiai! ha kenyér vagy pecsenyére éheztek, ne- n hogy sok utánjárás folytán se legyetek képe • sek azt feltalálni, elmondjuk, hogy hol keressé- q tek azt. Rendőrségünk kitűnő rendelkezése a folytán a kenyér,- kalács- és pecsenyesütők | áruhelyeiül az úgynevezett „selyemtér“ van- kijelölve. Méltó hely a legtisztább kezelést- igénylő tárgyak árulási helyéül, mert erre- hordja ki a . sintér a leölt kutyákat, a pöcze 1 gödrök tartalmát; itt található fel a városban I a legtöbb szemét és trágya s azonkívül, hogy I a közforgalomtól egészen távol esik, sáros- időben csak térdig érő szárú csizmában kö­- zelithető meg. — Tehát jó étvágyat 1 z — Ez is méltó a följegyzésre! A kisvár- í davidéki felekezetnélküli népnevelési-egylet a i- múlt évben 60 frtot szavazott meg a vidékbeli r szegény gyermekek közt kiosztandó könyvek z és más tanszerek beszerzésére. Éppen most- küldözi azokat szét Somogyi Rezső egyl. al­- elnök ur a községek elöljáróihoz. Oly mozza- :. nat e társadalmi utón alakult egylet jóravaló- ő sága mellett, hogy dicsérő szót váltani mel t lette nem szükséges. Adjon Isten ez egyletnek i- buzgó vezetőket s minél számosabb tagokat, i- Vajha! nagyhangú patriótáink belátnák már !- valahára, hogy ez a tér az, melyen Magyar­os ország nagyságát, önállóságát, sőt gazdagodá- i- sát is legsikeresebben előmozdíthatják: a köz­művelődés minél nagyobb mérvben való elter­jesztése, a népnevelés ügyének virágzásra emelése. Sok ily egyletet adjon isten me­gyénkben I! 1 — Gunyecz János molnár polgártársunk tréfálkozás közben egy székről fejjel lebukott s ennek következtében meghalt. Egy Gerbár nevű egyént a malom szétzúzott. — Egy fiatal embert pedig lovai elragadván, oly sze­rencsétlenül esett azok közé, hogy fején | az első és hátulsó kerekek átmentek és halálo­san megsértették. — Úgy látszik, mintha az elmúlt héten a halálnak másutt semmi dolga nem lett volna, oly pusztítást vitt véghez városunkban. Ns. id. Kovács József veterán polgára e városnak, hosszú szenvedés után csaknem egy időben feküdt halva leányával t. Grenerczy Andorné asszonynyal. Legyen könnyű a föld az elköltő- zöttek nyugvó hamvai fölött! (1.) Még is csak élelmes emberek a né­metek. Deák Ferencz boldogult hamvai még el sem takarittattak, már nagy hazánkfia Kossuth Lajostól egy bécsi lap sürgönyt hozott. Az «Egyetértés“ legközelebbi száma e né­met kapzsiságot a leggyönyörűbben meghazud­tolja. (Lásd a Kossuth levelét.) (1.) A „Tisza“ berzenkedik. A törvény- hatóságok tisztviselői már szétküldék rendele- teiket, melyszerint a községek minden szeke­res és kézierői a legelső jelre készen legye­nek. Lám, lám és mégis azt hitték sokan, hogy a mai sánczkörülmények között mitsem lehet ,tartani a — Tiszától. (1) iö időket érünk. A birkák nem hogy már elleni kezdenek, de egynémélyike, mint ez G—n is történt, kettős-fejűt produ­kált. A dologban az a legfurcsább, hogy mig a tulajdonos spiritusról és üvegről gondoskodott, melyben e csodaszülöttet valamelyik múzeumba küldje, a báránynyal egy élelmes juhászkutya elugrott. (—) A nyír vizek is háborognak s már roppant területet foglaltak el. Demecseren már csak gázolva lehet keresztül jutni. (+) A tavasz legbiztosabb előhírnöke, I a bibicz-madár már megérkezett. Milyen furcsa I rendje ez a nagy természetnek, ki-kiszabva I mindenre az időt. Csupán a ragadozók osz- I tálya képezhet kivételt. Farkas, róka, sas, vér- I cse és végrehajtó az év bármely szakában lát- I ható. (1.) A demecseri vasúti állomás uj főnö- I köt nyert. Nevével ezúttal még nem szolgál- I hatunk, de hogy humánus és loyalis bánásmód­jával már az első napon is kinyerte az egri I nevet, — örömmel jelezzük. (—) Egy megszomorodott község. Gyász- Iköny üt a szemekben, gyászfátyol leng a ka­il lapokon, bánatos sóhajok áramlanak az é$ »felé — a nagy veszteség szomorú érzetében -lÉs miért? talán a haza bölcsének kimúltál -[keseregnek ők, talán az öldöklő angyal tize II delte meg soraikat, talán irgalmat nem ös | merő dullók kegyetlen hadjárata indult meg el tjlenökben? Nem!!! Eltávoztak ők, oh kegyet -1 len sors 1 eltávoztak a kedves, a felejthetlei ; | vendégek, a bájos szilfidek, a tündéralakok, ki] il jelenlétükkel megaranyozták a falu szürkületes láthatárát, — már tudniillik nekiek, a tüzes vérű, ürömtapló gyulékonyságu dandyknek és gentlemaneknek, kik oly legyőzhetlen rokon- szenvet tanúsítanak a művészet s illitőleg a mű­vésznők irányában. — Most már nem csele- késznek egyebet, mint hogy egész desperati- óval szavalják Petőfiből: „Mihelyt megpillantottalak menyecske 1 Bordám alatt ez a kis husdarab Ugrálni kezdett, mint sziklán a kecske. Azóta szivem folyton égő katlan S a láng mindig tovább tovább harap, Csak te ne volnál (?) oly meggyujthatatlan. Kebled fehér, miként jaz alabástrom, De szivem bus, mint holmi ócska klastrom Csak a halál lesz dúlt szivemre — flastrom.“ (—) Nincs pénz! Múlt héten egyik me­gyei községünkben egy körülbelül 70 holdas I birtok kerülvén bírói árverés alá, egyetlen I -.evő sem jelenkezett. Kézzelfogható illustrá- j tiója jelen pénzügyi viszonyainknak 1 ( -) Mátyás ur, vagyis Mátyás nevneapja [igen szelíd és kedélyes arczczal jelent meg [ezúttal közöttünk. Csak aztán Gergely ur is [hasonló hangulattal töltse el becses névnapját j s ne igazolja a régi közmondást „Mátyás, Ger- jgely, két gazember.“ (—) Roncsoló toroklob uralkodik, a mint [halljuk, több községben megyénk területén, s [leginkább a gyermekeken gyakorolja öldöklő [hatalmát. No a felnőttek nem igen szenvednek benne, hanem annál inkább szenvednek a li­terlobban, főleg némely rétközi faluban, nem | csekély örömére a regále bérlőknek és a | „morgó“ vendéglősének! (—) A kéki gyilkosságra vonatkozólag a [következő részleteket közölhetjük közelebbi [számunk e tárgyú czikkének kiegészítése vé- [gett. A két testvér többekkel együtt a korcs- | mában italozott s a kisebbik belekötölőzködött | bátyjába, a miért még előbbi napokban tudtára [adta, hogy ha neki kovácsmesterségében nem | segédkezik, nem fogja tovább tartani hereként | házánál. Később a kisebbik fivér kést ragadott [bátyja ellen azon fenyegetéssel, hogy kihasitja, j s midőn bátyja ki akarván előle térni, hazafelé [indult, csakugyan rárohant bátyjára, ki azon- [ban egyik jelenvolt által figyelmeztetvén a fe­nyegető veszélyre félreugrott és csak csekély | sebet kapott. A jelenvoltak ekkor az izgága és | emberietlen testvért a korcsmából kitaszigál- [ ták. Utóbb a nagyobb fivér haza akarván menni, [a többiek — ismerve öcscse vérengző termé- Iszetét, — nem eresztették haza magában, ha-

Next

/
Oldalképek
Tartalom