Szabad Újság, 1993. október (1. évfolyam, 14-17. szám)

1993-10-06 / 14. szám

4______________________________SZABAD ÚJSÁG_______________ 1993. október 6. Az együttélő szlovákok és magyarok kapcsolatai egy statisztikai felmérés tükrében A magyar kisebbség zömének elvárásai nyilvánvalóak Szeptember 27-én terjedelmes tanulmányt tett közzé a Národná obroda szlovák napilap Dana Soucová tollából az ún. vegyes la­kosságú területeken élő magyar és szlovák lakosság körében végzett, a nemzetiségi kapcsolatokat és a kisebbségi jogokat érintő statisztikai hivatali felmérés eredményeiről. Tekintettel arra, hogy a kisebbségi kérdés az utóbbi hónapokban egyre gyakrabban képezi politikai és társadalmi vita tárgyát Szlovákiá­ban, az egyes vizsgált adatok esetében a tanulmányíró a mostani eredményeket összevetette az 1990-ben készített hasonló felmé­rés eredményeivel, mivel a három év távlatában keletkezett véle­ményváltozások is mérvadóak lehetnek e kérdés össztársadalmi megítélése szempontjából. A Szlovák Köztársaság Statisztikai Hivatalának kérdezőbizto­sai összesen 1187 egyént kérdeztek meg. Közülük 623 volt szlo­vák, 364 magyar nemzetiségű. A felmérésből egyértelműen kitűnik: azokon a helyeken, ahol együtt élnek a szlovákok és a magyarok, egymás kölcsönös meg­ítélése jóval kedvezőbb, mint amilyen a magyarok megítélése a tiszta szlovák vidékeken. 1990 szeptemberében a vegyeslakosságú területen élő szlová­kok 74 százaléka tartotta jónak a két nemzetiség kapcsolatát, 21 százaléka pedig rossznak. 1993 júniusában 88 százalékuk egy­értelműen jónak, s csak 6 százalék tartotta rossznak a magyar— szlovák viszonyt. A magyarok 83 százaléka jónak, 9 százaléka rossznak tartotta a magyar—szlovák viszonyt 1990-ben, 1993- ban 94 százalékuk mondta, hogy jó a viszony a két nemzetiség közt, s csak 4 százalék tartotta azt rossznak. (A hiányzó száza­lékok esetében a megkérdezettek nem tudták vagy nem akarták minősíteni e viszonyt.) Országos statisztikai felmérések során a szlovákoknak kb. 60 százaléka tartja jónak vagy inkább jónak a két nép kapcsolatát, míg a magyarok közül kb. 80 százalék. Az idei statisztikai felmérés kitért azokra a kérdésekre, ame­lyeknek törvényes rendezéséért már hosszabb ideje harcol a szlovákiai magyar kisebbség parlamenti képviselete. Névhasználati elképzelések A szabad névhasználat — keresztnév — mellett száll síkra a megkérdezett szlovákok 73 százaléka, illetve a magyarok 90 szá­zaléka. Lényeges eltérés van azonban annak megítélésében, hogy hivatalosan e neveket milyen nyelven kellene anyaköny­vezni. A szlovákok 74 százaléka vélekedik úgy, hogy csak szlo­vák nyelven legyen szabad anyakönyvezni a keresztneveket, míg a magyarok 67 százaléka úgy, hogy mind szlovákul, mind ma­gyarul lehessen anyakönyvezni a neveket, kinek-kinek saját aka­rata szerint. (A szerk megjegyzése: a fenti véleménykülönbség miatt helytelen például, hogy az újonnan megszületett névhasználati törvény, az anyakönyvvezető hivatalnok megítélé­sére bízza a névmódosítási kérelem indokoltságának eldöntését.) Helységnévhasználat A napjainkban éles vitákat kiváltó helységnévhasználat ügyében így oszlanak meg a vélemények: Két nyelven------------------—| Csak szlovákul Szlovákok 33% 65% Magyarok 86% 11% A felmérés alapján a dél-szlovákiai lakosság 73 százaléka hajlik arra a véleményre, hogy a településeket mindkét nyelven jelöljék meg, ezen belül azonban a magyar nemzetiség három ötödé tartja kívánatosnak, hogy a szlovák megnevezés mellett a település történelmi, tehát 1943 előtti nevét is használhassák. A kétnyelvűség kívánalma a magyar válaszadók esetében arra is kiterjed, hogy a helyi hivatalok minden dokumentumát két­nyelvűén tegyék közzé a vegyeslakosságú területeken. Egybeesés és elégedettség volt tapasztalható az egyházi szer­tartások és istentiszteletek nyelvére vonatkozó kérdésre adott válaszban mindkét nemzetiségűek esetében. Mind a magyarok, mind a szlovákok 73 százaléka elégedett ezek nyelvével, illetve a településükön e téren meghonosodott szokással. Az államnyelv megítélése Az államnyelv tökéletes tudását és személyiséggazdagító jellegét a magyar kisebbség esetében a szlovákok 81 százaléka feltétele­zi, míg a magyaroknak csak 63 százaléka. A szlovákok 16 szá­zaléka véli úgy, hogy a szlovák nyelv ismerete javára válik a magyarnak, de nem feltétlenül szükséges számára. A magya­rok 32 százaléka vélekedik ugyanígy. A magyarok közül a szlovák nyelv minél jobb ismeretét elsősorban azok tartják fontosnak, akiknek a házastársa vagy élettársa szlovák nem­zetiségű; illetve Komárom város lakosainak 79 százaléka vé­lekedik így. A szlovák nyelv ismeretét fontosnak tartják még az érettségizettek és felsőfokú végzettségűek is a magyarok kö­zül. A mindkét nyelv ismeretére vonatkozó választ az alábbi táb­lázat szemlélteti: Szlovákok Jól ismeri Csak prob-Csak Csak lémákkal szlovákul magyarul 1990 38 25 37 X 1993 29 20 51 X Magyarok 1990 79 18 X 4 1993 67 28 X 5 Saját megítélése szerint jól beszél magyarul és szlovákul is a magyar lakosság középiskolát és főiskolát, egyetemet végzett hányada, illetve az alkalmazotti réteg. Ha gondokkal is, de be­szél szlovákul az alapiskolát végzettek és nyugdíjasok nagy ré­sze. Azok, akik úgy nyilatkoztak, hogy csaik magyarul tudnak, az alapiskolai végzettségűek közül kerültek ki az 30-69 éves kor­osztályból. A 18-29 éves korosztály esetében 69% vallotta, hogy jól tud mindkét nyelven, ami 5 százalékkal kevesebb, mint a 30- 49 évesek korosztályában. A mindkét nyelvet jól beszélők há­romnegyede véli úgy, hogy a szlovák nyelv ismerete hasznára válik. A magyarok 72 százaléka nyilatkozott úgy, hogy hátrá­nyára lehet, ha nem tud szlovákul. Nemzetiségi iskolaügy Ezt a kérdést a statisztikai hivatal több szempontból vizsgálta. 1990-hez képest e területeken mindkét nemzetiség esetében ja­vult az anyanyelvű iskolalátogatási lehetőség a lakhelyeken. A szlovák válaszadók 92 százaléka válaszolta, hogy ez a lehetőség adott (1990-ben 90%), a magyar válaszadóknak pedig 83 száza­léka (szemben az 1990-es 77 százalékkal). A saját járáson belüli anyanyelvű középiskolai továbbtanulás 1990-ben a szlovák diá­kok 83 százalékának állt módjában, 1993-ban pedig 92 százalé­kának. A magyar diákok közül 1990-ben 33 százalék járhatott saját járásán belül magyar tanítási nyelvű középiskolába, 1993- ban 62 százalék. A vizsgálat azt is nagyító alá vette, hogyan viszonyulnak a térség lakói a teljesen magyar tannyelvű iskolákhoz, illetve ho­gyan fogadnák, ha azokon belül egyes tantárgyakat szlovák nyelven kezdenének tanítani. A vegyeslakosságú területeken élő szlovákok többségének vé­leménye szerint az alap- és középiskolákban a magyar gyerme­keknek kizárólag szlovákul kellene tanítani minden tantárgyat, a magyar nyelv kivételével. Százalékosan ez a válaszadók 36-37 százalékát jelenti. Dana Soucová megfogalmazása szerint a ma­gyar megkérdezettek többsége úgy vélekedett, hogy a tanítás döntő hányadának magyarul kellene zajlania (48-51 százalék). 21-37 százalékot tesz ki azok száma, akik szerint kizárólag ma­gyar nyelven kellene tanítani. Körülbelül ennyi szlovák tartja fe­leslegesnek a magyar nyelvű oktatást. Az ún. alternatív iskolatípusra, melyben a humán tantárgyakat magyarul, a természettudományosakat szlovákul tanítanák, így reagáltak a megkérdezettek: — jó lenne; gyarapítaná a magyar gyerekek szlová­­knyelv-tudását, jobban ér­vényesülhetnének az élet­ben Szlovákok 59% Magyarok 36% — az ilyen iskola feles-27% 41% leges — más válasz 2% 5% — nincs véleménye 12% 18% Az alternatív iskolatípussal egyetértő magyar válaszadók azok voltak, akiknek házastársa szlovák nemzetiségű, végzettségük középfokú, érettségi nélküli; szociális rétegződésük szerint pedig munkások. Sokan egyetértenének ezen iskolatípussal Dunaszer­­dahelyen. Közép- és Nyugat-Szlovákia egyes területein. Az alternatív iskolák ellenzői leginkább a 30-49 év közötti, legalább érettségizett, alkalmazotti viszonyban lévők, az Együtt­élés szimpatizánsai, Komárom város lakói, illetve Nyugat-Szlo­vákia egyes vidékeinek lakói. (A szerk. megjegyzése: Tekintettel arra, hogy egy statisztikai felmérés kommentált változatát ismertetjük, nem áll módunkban kitérni arra, milyen volt a kérdésfeltevés. A fenti táblázatban fel­tüntetett válaszlehetőségek azonban mutatják, mennyire „ irányí­tott" (manipulált) lehet egy-egy felmérés. Az első helyen feltün­tetett válaszlehetőség még valami nagyon fontosat mutat: a ve­gyeslakosságú területeken élő magyaroknak már kerek 36 szá­zaléka elhiszi, hogy gyermeke érvényesülési lehetőségét javíta­ná, ha nem az anyanyelvén, hanem az államnyelven tanulna az iskolában. Bizonyítja ez egyben azt is, hogy a sokszor ismétel­getett hazugság lassan átváltozik „ igazsággá ”, Nem szabad el­felejteni, hogy mindeddig nem készült tényszerű felmérés Szlo­vákiában arról, hogy a magyar vagy a szlovák iskolából kikerülő fiatalok közül végeznek-e többen egyetemet.) Arra a kérdésre, biztosítva van-e az alkotmányban rögzített anyanyelvű művelődés joga, a szlovákok 95 százaléka válaszolt igennel, szemben a magyarok 76 százalékával. Kimondottan elé­gedetlen e jog gyakorlati biztosításával a magyarok 22 százalé­ka. Ilyen összefüggésben rendkívül érdekes a véleménymegoszlás a magyar politikai pártok és mozgalmak által követelt kulturá­lis, közoktatási és információs autonómia kérdésében. A kul­turális, közoktatási és információs autonómia megadásával (a ki­sebbségeknek) a szlovákok 22 százaléka értene egyet, míg a ma­gyaroknak a 75 százaléka. Nem értene egyet vele a szlovákok 48, a magyarok 15 százaléka. Területi önkormányzat Az MKDM—Együttélés koalíció által előterjesztett kisebbségi törvényjavaslatban felvetődik a kisebbségek által lakott területek regionális önkormányzatainak kérdése. A felmérésből e téren is lényegesen elütő vélemény olvasható ki a két népcsoport ese­tében. A szlovák lakosság nem egészen egy tizede értene egyet a magyar kisebbség regionális önkormányzati lehetőségével, a magyaroknak viszont a három ötödé. A regionális önkormány­zatok ellen van a szlovákok négy ötödé, illetve a magyarok egy negyede. Készülőiéiben van Szlovákia új közigazgatási-területi fel­osztása. A statisztikai felmérésben arra vonatkozóan is szerepelt kérdés, mennyire tartanák fontosnak a megkérdezettek e fel­osztás során a lakosság nemzetiségi összetételének figyelembe vételét. A nemzetiségi össze­tétel nem lehet szempont Szlovákok 70% Magyarok 21% Ezt is figyelembe 15% 37% kellene venni Döntő szempontnak 4% 26% kellene lennie A helyi önkormányzatok összetételét illetően így alakultak a vélemények: A választási tör­vénynek figyelembe kellene venni a nem­zetiségi összetételt Szlovákok 26% Magyarok 39% — nem kell figye­lembe vennie 41% 15% — olyannak kell lennie, hogy szem előtt tartsa a helyi kisebbség érdekeit 25% 38% — más megoldást 1% 1% — nincs véleménye 7% 7% A tömegtájékoztatási eszközök által közölt vélemények nagy­ban alakítják a közvéleményt. Arra a kérdésre, hogy ki milyen nyelvű újságokat, tévé- és rádióadást kísér figyelemmel, a szlo­vákok négy ötödé válaszolta, hogy csak szlovák nyelvűt. A ma­gyar lakosság 57 százaléka felváltva figyeli mind a szlovák, mind a magyar tájékoztató eszközöket, s csupán egy ötödük szo­rítkozik a külföldi magyar nyelvű tájékoztató eszközökre, főleg az 50-69 évesek és az alapiskolai végzettségűek csoportja. Politikai bizalom A vegyes lakosságú területek szlovák lakosai közül 18 százalék a Demokratikus Baloldal Pártjának hisz, 17% a DSZM-nek, 8% a Szlovák Nemzeti Pártnak, 6% a KDM-nek és 6% a Zöldek Pártjának. A magyarok 23 százaléka az Együttélésnek, 13 szá­zaléka az MKDM-nek, 8 százaléka a DBP-nek, 6 százaléka az MPP-nek hisz. A szlovákok 38 százaléka, illetve a magyarok 39 százaléka nem szimpatizál egyetlen politikai erővel sem. A politikai személyiségek közül a szlovákok V. Meőiart (25%), M. Kováőot (21%), P. Weisst (19%), E. Cemákot (8%), R. Kováőot (7%) és I. GaSparoviőot (6%) támogatják; 45 száza­lékuk azonban senkit. A magyarok közt a legnépszerűbb politikus Duray Miklós (14%), őt Michal Kováé köztársasági elnök követi 12%-kal. Bu­­gár Béla 11, Peter Weiss 9, Csáky Pál 8, Duka-Zólyomi Árpád 5 és Vladimír Meőiar 5 százalékot kapott. Senkiben nem bízik a magyarok 57 százaléka. Arra a kérdésre, vajon a magyar politikai erők a magyar ki­sebbség érdekeit képviselik-e, igennel válaszolt a magyarok 41, illetve a szlovákok 8 százaléka. Úgy véli, hogy csak saját szűk pártérdekeiket képviselik a magyarok 24, a szlovákok 57 száza­léka. Feldolgozta: -ts-Egy -óvá töprengései Nacionalista elfogultság terén olajozott egységben működő parlamentünk megint egyszer megtette a magáét. Jóvá tette azt a megbocsáthatatlan gaztettet, amit ez év július hetedikén — az Európa Tanácsba elnyert felvétel mámorában — bada­rul elkövetett a mélyszlovák nemzeti érzés ellen. Módosította a köztársasági elnök által újratárgyalásra visszaadott névhasználati törvényt, mégpedig olyan szellemben, hogy a szlovák nyelv szabályai felette állnak minden nemzetközi kar­fának, egyezménynek egyetemes emberi jognak, törvénynek országos alkotmánynak. Felette állnak az ET ajánlásainak az I20l-es ajánlásnak és a szlovák parlament erre kötelező saját határozatának. Sőt, áttételesen az is kimondatott, hogy a szlovák nyelv szabályai még a szlovák nyelv szabályainak is felette állnak (Mert a szlovák nyelv szabályai szerint a la­tin betűs idegen neveket eredeti helyesírással írják) A most összekompilált névhasználati törvény a hímnemű nem szlo­vák nemzetiségű szlovák állampolgároknak lehetővé teszi, hogy nevüket hivatalosan, az anyakönyvben is saját nyelvük szabályai szerint használják. A nőnemű nem szlovák nemze­tiségű állampolgároktól ezt a jogot megvonja. Egy nőnek ha már egyszer „ úgy ” született, muszáj -ovának lennie. Persze Nagy Sándor és a szúzai mennyegző óta szinte min­den zsarnok tett ilyen kísérletet... Végtére is: egy -óvá az anya nevében még a férfinál is bizonyíték a szlovák szárma­zásra... -ts-

Next

/
Oldalképek
Tartalom